Χρήστης:Sarri.greek/εργασίες

Εργασίες - Maintentance: Γραμματοσειρές -

ΕΠΕΙΓΟΝΤΑ

επεξεργασία

Νέα ελληνικά

  • κλίσεις μονές (ενεργ / παθ) κατά {{Π:Ιορδανίδου Ρήματα}}
  • κλίσεις πλήρεις (ενεργ+παθ) για τα ομαλά ή τα πολυμελή.

Αρχαία ελληνικά

  • Οι βασικοί χρόνοι {{grc-αρχ-χρόνοι}} χρειάζονται χώρισμα παθητικών, και χρειάζονται μετοχές και απαρέμφατα οπωσδήποτε.
  • Μάλλον στο Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά) να υπάρχει το πλήρες κλιτικό παράδειγμα, και στα λήμματα, σύνδεσμος με την κλίση τάδε? Ιδίως οι ασυναίρετοι τύποι όταν ΔΕΝ υπάρχουν...
  • τύποι αμάρτυροι-αμάρτυροι (δεν έχουμε κολόνα)
  • τύπο αμάρτυροι αλλά αναμενόμενοι (?) τι τους κάνουμε? γκρι χωρίς σύνδεσμο?
  • τύποι μαρτυρημένοι (έχουν σύνδεσμο)
  • τύποι μαρτυρημένοι με ένδειξη ότι έχουμε παράθεμα ※

Μεσαιωνικά ελληνικά

  • χρειάζεται table κενό, για συμπλήρωση μαρτυρημένων τύπων. + ένδειξη παράθεμα
  • με 3 είδη regular - restricted - rare Μάλλον προς Παράρτημα, με γραμμένες τις καταλήξεις ή και όλο το κλιτικό παράδειγμα όπως {{R:gkm:Grammar Cambridge}}

αγγαρείες

επεξεργασία

the old ones: Πρότυπο:grc-κλίσ-'ναός' Πρότυπο:grc-κλίσ-'πρόσωπον' Πρότυπο:grc-κλίσ-'πόλις' Πρότυπο:grc-κλίσ-'χώρα'

Κατηγορία:Πρότυπα_κλίσης_επιθέτων_(Αρχαία_Ελληνικά)

ΜΤΧ Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης μετοχών (Αρχαία Ελληνικά)

Από -κλισ- σε -κλίση. Επι τη ευκαιρία, γενικό review. Είναι παλιές σελίδες και χρειάζονται ενημέρωση όλα τα πρότυπα (ετικέτες, ετυμολογίες, λείπουn ref, λείπει το {πχ} κλπ.

αλλαγές


ΑΛΛΑ

Διάλεκτοι grc

επεξεργασία

audio inline 2023

επεξεργασία

2023. message for inline audio (at last!)

Test

Unsupported titles

επεξεργασία

Κατηγορία:Αντικανονικοί τίτλοι

  • 2023.02. ; semicolon is ok.

Check https://el.wiktionary.org/wiki/Κατηγορία:Αντίστροφο_λεξικό_(ελληνικά)

Δεν είναι ονοματοχώροι?

TECH

https://en.wiktionary.org/wiki/Template:unsupported
https://en.wiktionary.org/wiki/Module:unsupported_titles
https://en.wiktionary.org/wiki/Module:unsupported_titles/data
https://en.wiktionary.org/wiki/Template:unsupportedpage

Συζήτηση

οῦνα αῖα

επεξεργασία

Ενώ είμαστε στην 1η κλίση (θηλυκό, κατάληξη μακρό -α), βλέπουμε

βιβλιογραφία

επεξεργασία
  1. Να βρεθούν οι πηγές:
    1. λήμμα ἅλυσος μεσαιωνικό: Χατζιδάκις ΜΣΝ Β 140
    2. Τι είναι το Δίστ, στον Πασσ.? λήμμα χιαστό
    3. λήμμα παρευρεθείς Ιουστιν. Επιστ. Θεοδ. Μο(μ)ψουεστ. 154 // Μοψουεστίας
      συναγωγών ἐν Χαλκηδόνι τὴν τῶν πατέρων σύνοδον, παρόντων Διοσκόρου καὶ Εὐτυχοῦς, μεθ’ ὧν καὶ αὐτὸς παρευρεθείς.
      1. snippet2
  2. {{Π:Κουμανούδης}}, οι χρονολογίες του είναι 02, 03 = 1802, 1803, είναι 1500 ή 500...
    • εκείνο το 2. ή το 3. στην αρχή, είναι 2ος ή 3ος με αυτό το επώνυμο? βλ. λήμμα δυτικόφρων
  3. Όταν βλέπουμε στο LSJ τη συντομογραφία Sch. (Σχόλια) εννοείται πάντα ότι η σημασία είναι ελληνιστική? ή ...
  4. Αίλιος Ηρωδιανός. Πώς είναι η αρίθμηση ? επαναλαμβάνεται συνεχώς 5, 10, ...30. Herodiani Technici reliquiae: Praefationem et Herodiani prosodiam catholicam continens Τόμος 1 Teubner
    βλ. Παράρτημα #Λουκάς, #ιμάς, (LSJ λαχανᾶς = Hdn.Gr.2.657. = βιβλίο Β, το 657 δεν το έχει η παραπάνω έκδοση.
  5. Ευστάθιος Eust. Τι θα κάνουμε με τον Ευστάθιο? Μπορεί μια λέξη να είναι
    • αρχαία ή ελληνιστική μέσα σ' ένα παλιό κείμενο που παραθέτει
    • λέξη σε δικό του κείμενο, αλλά αρχαία ή ελληνιστική
    • λέξη σε δικό του κείμενο, δηλαδή μεσαιωνική, που δεν προϋπήρχε
  6. Ιπποκράτης ⌘ένδειξη Hp, δηλαδή μιλάμε για 5ο αιώνα πκε. Αλλά μέχρι ποιο αιώνα εκτείνεται το ιππορκατικό corpus? Αλλάζει ο αιώνας? Πώς γίνεται η σήμανση?

ετυμολογία

επεξεργασία
  • λιόκρουση πώς λέγεται το φαινόμενο στην επιστημονική γλώσσα?

ορολογία

επεξεργασία
  • #Phrasal verbs τελικώς, έμεινε αμετάφραστο, όπως και τα light verbs.
  • doublet, triplet etc στον {ετ|αναδανεισμός}.

ρήματα νελλ

επεξεργασία
  • Ιορδανίδου 203 σειω (/sço/συνιζημένο, άτονο) δίνει 2ο πρόσωπο σειείς. Προφέρεται ασυνίζητο? ή sçis???
    βλ. το κλειω (πολυ κλειῶ στο Δημητράκο) /kʎo/ Το 2ο πρόσωπο θα κάνει κλειεις (kʎis ή kʎi`is ?

φωνητική

επεξεργασία

εκκρεμότητες

επεξεργασία

Χρειάζεται review παντού

μεγάλες εκκρεμότητες

επεξεργασία
  • στις Κατηγορίες, οι σύνδεσμοι των μελών τους να έχουν σύνδεσμο ακριβείας προς τον τομέα γλώσσας τους (εκτός από τα νέα ελληνικά, που συνδέουν top of page
  • en:Category:Unsupported titles όπως το pipe [[|]] Πώς θα τους πούμε? Αντικανονικοί τίτλοι?
  • FONTS μεγάλωμα του πολύ μικρού μεγέθους γραμμάτων
    • σε όλες τις αραβικές γραφές
    • σε χαρακτήρες Χαν
    • Έκανα μια πρόχειρη διόρθωση στο Module:protypo:t μεγεθύνοντας ΜΟΝΟ τα PAGENAMES σε μερικές γλώσσες,
      • όλες οι γλώσσες με αραβικά γράμματα + {{ARchar}} λήμμα χωρίς (σχόλιο: και με διακριτικά)
      • και στο Module:ετυμολογία
    • αλλά πρέπει να γίνουν από ειδικό interface προγραμματιστή, στο Mediawiki:Common.css ή και στο js
    • αν μπορεί να βάλει κι ένα hairspace ανάμεσα στα δύο ελληνικά ττ θα είναι θαύμα
  • FONTS greek βλ Χρήστης:Sarri.greek/fonts, φρικτή γραμματοσειρά ελληνικών όπου υπάρχουν δύο ταυ (ευγλωττία μοιάζει σαν ευγλωπία). Να γίνει στο MediaWiki:Common.css if "ττ" then "τ τ" με το 8202;
  • FONTS with well-placed unexpected diacritics βλ Χρήστης:Sarri.greek/fonts
  • διαλεκτικά άρθρα και διαλεκτικές κλίσεις (δωρ) στα αρχαία Module:grc-articles
  • θα ξαναγίνει το Module:el-nouns-decl με /param page + extra_title args['τίτλος'] βλ. Χιος, και

εκκρεμότητες 2

επεξεργασία
  • έλεγχος κλίσης θηλ -η

Επίθετα (= κατηγορία κλίσης) / Λέξεις (εδώ να μπαίνουν κατηγορίες μόνον)?

  • Επίθετα άτονα (γλώσσα) / Λέξεις άτονες
  • Επίθετα που τονίζονται στη λήγουσα (γλώσσα)
    • Επίθετα οξύτονα (γλώσσα) / οξύτονες
    • Επίθετα περισπώμενα (γλώσσα)
  • Επίθετα που τονίζονται στην παραλήγουσα (γλώσσα)
    • Επίθετα παροξύτονα (γλώσσα)
    • Επίθετα προπερισπώμενα (γλώσσα)
  • Επίθετα που τονίζονται στην προπαραλήγουσα (γλώσσα)
    • = Επίθετα προπαροξύτονα (γλώσσα)
    • δεν υπάρχουν αντιπροπερισπώμενα

en:Category:Ancient Greek unknown gender proper nouns by inflection type

at adj, only irreg.

en:Category:Ancient Greek dualia tantum !!!!!! ὄσσε

en:Category:Ancient Greek terms by lexical property

by decl

Ancient Greek first-declension nouns‎ (3 c, 2053 e)
Ancient Greek second-declension nouns‎ (5 c, 2745 e)
Ancient Greek third-declension nouns‎ (4 c, 2200 e)
Ancient Greek nouns with multiple declensions‎ (1 c, 1 e)
Ancient Greek Attic-declension nouns‎ (3 c, 0 e)
Ancient Greek indeclinable nouns‎ (4 c, 75 e)
Ancient Greek irregular nouns‎ (1 c, 8 e)
Ancient Greek unknown gender nouns by inflection type‎ (1 c, 0 e)

Category:Ancient Greek diminutive nouns
Category:Ancient Greek diminutives of male given names
Ancient Greek feminine nouns‎ (5 c, 4199 e)

Ancient Greek masculine nouns‎ (5 c, 4756 e)
Ancient Greek nouns with multiple genders‎ (142 e)

Ancient Greek neuter nouns‎ (3 c, 1976 e)

Ancient Greek unknown gender nouns‎ (2 c, 15 e)
  •   Έγινε απλοποιημένη / μη παραδοσιακή γραφή π.χ. 希臘 με το zh2
  • βλ χειρισμός στο en.wikt από τον συντάκτη Wyang
  • να χωριστεί Τομέας χαρακτήρων Χαν π.χ. στο λήμμα

σερβοκροατικά

επεξεργασία

1) έχουμε χωριστά τις γλώσσες Κατηγορία:Σερβική γλώσσα (με τις δύο γραφές της), έχουμε και Κατηγορία:Κροατική γλώσσα. Αλλά ταυτόχρονα και Κατηγορία:Σερβοκροατική γλώσσα (sh)

2) ορθογραφία του σκωτικά Scots γαελικά (σκωτικά) και όλων των λέξεων και κατηγοριών που έχουν σχέση με Σκωτία? Σκοτία?


κλιτικοί project εκατομμύριο

επεξεργασία

Αύξηση αριθμού σελίδων με την ημιαυτόματη δημιουργία κλιτικών τύπων.

  • Σημείωση: δεν ανοίγω κλιτικούς τύπους για λήμματα που δεν είναι τεκμηριωμένα.

Δουλεύουμε ανά πρότυπο, ανά πτώση.

  • 1) ενεργοποιούμε σε ένα πρότυπο π.χ. Πρότυπο:el-κλίση-'καλός' μια Κατηγορία που να λέει: φέρε εδώ όσα έχουν κόκκινη π.χ. τη θηλυκή γενική ενικού σε -ής. Προσθέτουμε τον εξής κώδικα κάτω κάτω, αρχίζοντας από includeonly:
[[Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης επιθέτων και μετοχών (νέα ελληνικά)]]
</noinclude><includeonly><!--

Please, activate this to check. When all red pages are lemmatized, deactivate it.
Template:word-1 subtracts one letter from the end.

-->{{#if:{{NAMESPACE}}||<!--
  -->{{#ifexist:{{#ifeq:{{word-2|lemma={{PAGENAME}}}}||{{word-2|lemma={{PAGENAME}}}}|{{word-2|lemma={{PAGENAME}}}}}}ής||[[Κατηγορία:Πρότυπο el 'καλός' red links -ής]]}}<!--
-->}}<!--
--></includeonly>

  • 2) κάνουμε κλικ στην κατηγορία που φτιάξαμε, Κατηγορία:Πρότυπο el 'καλός' red links -ής (δεν ενημερώνεται καλά, αλλά δεν πειράζει). Δεν τη δημιουργούμε, ας μείνει κόκκινη.
  • 3) πάμε σε κάθε μπλε κύριο λήμμα, κάνουμε κλικ στη γενική ενικού στον πίνακα και δημιουργούμε κάνοντας copypaste τον εξής κώδικα:
=={{-el-}}==

==={{μορφή επιθέτου|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{κλ||{{subst:#invoke:stems|word_2}}ός|π=γ|α=εν|γ=θηλ|γ+={{subst:#invoke:stems|word_2}}ή}}

{{κλείδα-ελλ}}

Το αποτέλεσμα βγαίνει, σα να το είχαμε γράψει με τα χεράκια μας!

Κοινά λάθη

επεξεργασία

2019.07.03. Σκέψεις για το χειρισμό κοινών, πολύ συνηθισμένων λαθών (π.χ. παρεπιπτόντως, συνοθύλευμα, αγγέλω, υπό του μηδενός).

«[...] το γλωσσικό λάθος κινητοποιείται από μηχανισμούς βασικούς για τη γλώσσα και είναι ένας από τους δρόμους μέσα από τους οποίους αλλάζει μια γλώσσα. [...] θα πρέπει να επισημαίνονται και να διορθώνονται κι ο χρόνος είναι εκείνος που θα δείξει ποια θα επιζήσουν και θα ενταχθούν στο γλωσσικό σύστημα»
Χριστίδης, Αναστάσιος-Φοίβος (1987) "Πώς η θεμιτή διαφωνία έγινε αθέμιτη κινδυνολογία." Φιλόλογος 47:35-36.

Είδη:

Πηγές

Ταξινομία

επεξεργασία

2018.07.23.Βλ. Βικιλεξικό:Συζητήσεις 2018#ταξινομικοί όροι

τι γράφουμε με κεφαλαίο και πώς

επιθήματα

επεξεργασία

Project: Κατηγορία:Επιθήματα ταξινομίας/για την ταξινομία ή Κατηγορία:Ταξινομικά επιθήματα

Επεξεργαζόμαστε ένα ένα και κάνουμε Παράρτημα με 4 υπο-στήλες για κάθε Ταξινομικό κελλί:

  • mul όρος: ετυμολογία (λατινογενής, ελληνογενής, υβριδικός:συνδυασμός, άλλα?) κλίση όπως στα λατινικά: π.χ. -ides, -idae
  • λατινικό (νεολατινικό): ανάλυση όρου, κλίση πλήρης κι ας μη συνηθίζεται, ετυμολογία
    • to do: να δημιουργηθούν πίνακες μονο γι' αυτά (εντάσσοντας στην Κατ.? ;oxi λατινικά όπως τώρα
    • to do: και τους κλιτικούς τύπόυς να έχουμε. Η πλήρης κλίση, ας φαίνεται και στους πληθυντικούς.
  • αρχαίο ελληνικό ή καθαρεύουσα (πολυτονικό). αρχ. κλίση, ετυμολογία. Το λατινικό, αντιστοιχεί εδώ.
  • νέο ελληνικό, προσαρμογή καταλήξεων στην δημοτική (μονοτονικό) κλίση, ετυμολογία

Το κάθε ένα απ' αυτά τα επιθήματα, θα πρέπει να έχει ένα πολύ χαρακτηριστικό παράδειγμα.

Σημείωση: Παρόμοια προσφύματα (ο Παπαναστασίου τα λέει συμφύματα) και προθήματα και επιθήματα έχουν

  • η χημεία
  • η αστρονομία

Θα πρέπει να έχουμε στο νού μας κι αυτά. Συνολικά: Επιστημονικά προσφύματα. ‑‑Sarri.greek  | 09:41, 25 Φεβρουαρίου 2021 (UTC)

ερωτήσεις

επεξεργασία

Μεγάταξη - Μεγατάξη?, Υπέρταξη-Υπερτάξη, Υπόταξη-Υποτάξη. Γενικά: στα σύνθετα ο τόνος????

1 Prokaryota 
  1.1 Bacteria
  1.2 Archaea
2 Eukaryota 
  2.1 Animalia
  2.2 Plantae
  2.3 Fungi
  2.4 Protista
3 Virus
    • USA = six kingdoms (Animalia, Plantae, Fungi, Protista, Archaea/Archaebacteria, and Bacteria/Eubacteria)
    • EUR five kingdoms (Animalia, Plantae, Fungi, Protista and Monera).
    • 1 Animalia = a = animals - Ζώα = ζ
    • 2 Plantae = p = plants - Φυτά = φ
    • 3 Fungi = f- Μύκητες = μ
    • 4 Protista = p - Πρώτιστα = π (= Πρωτόζωα + Χρωμιστά)
      • Protozoa - Πρωτόζωα
      • Chromista - Χρωμιστά
    • 5 Bacteria =b - Βακτήρια = β
    • 6 Archaea = arch = α

(Monera Μονήρη Archaea/Archaebacteria Αρχαία/Αρχαιοβακτήρια, and Bacteria/Eubacteria Βακτήρια/Ευβακτήρια)

2) πιθανόν + Κωδικοί ταξ. δένδρου? είδος-γένος-κλπ. χωρίς τις υπο-υπερκατηγορίες. π.χ.

  • Κατηγορία:Ταξινομικοί όροι - ζώα - γένη (ελληνικά)

Υποκοριστικά

επεξεργασία

Προβλήματα: 2019.09.22.

  1. η ύπαρξη δύο πιθανών προτύπων, δύο τύπων κατηγοριών. Να ξεκαθαριστεί.
  2. το επίθημα είναι υποκοριστικά, αλλά η παραγόμενη λέξη μπορεί να μην είναι υποκοριστικό (π.χ. νεανίσκος)

1) Σύγχυση με δύο πρότυπα