Πρότυπο:ΠΘ:Οδ
{{ΠΘ:Οδ|<γράμμα ή αριθμός ραψωδίας>|<στίχος που μας ενδιαφέρει>|<άλλη εμφάνιση για τους στίχους>}}
Αυτό το πρότυπο χρησιμοποιεί LUA Πρότυπο:quoteHomer από Module:quoteHomer Για τη μετάφραση {{ΠΜ:ΚΕΓ}}
|
Πρότυπο για παράθεμα αρχαίου κειμένου από την Οδύσσεια του Ομήρου, με σύνδεσμο προς τη Βικιθήκη.
Το λήμμα εντάσσεται στην Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από την Οδύσσεια (αρχαία ελληνικά).
Συμπληρώνουμε στη θέση#1 το γράμμα της ραψωδίας, και στη θέση#2 το στίχο που μας ενδιαφέρει.
Προαιρετικά, στη θέση#3, άλλη εμφάνιση των αριθμών στίχων.
Μετάφραση του Δημήτρη Μαρωνίτη, υπάρχει στο greek-language.gr
Συμπληρλώνουμε τον αριθμό id της σελίδας που μας ενδιαφέρει, π.χ. στο λήμμα ἐφημέριος
{{ΠΘ:Οδ|μτφ=159}}
που εμφανίζει
Μετάφραση σε πεζό (2006): Δημήτρης Ν. Μαρωνίτης, @greek‑language.gr
Δείτε και το πρότυπο για την Ιλιάδα {{ΠΘ:Ιλ}}
Παραδείγματα
επεξεργασία- Γράφουμε π.χ.
*: {{ΠΘ:Οδ|α|132}}
εμφανίζει- ※ 8ος πκε αιώνας ⌘ Ὅμηρος, Ὀδύσσεια, 1 (α. Ἀθηνᾶς παραίνεσις πρὸς Τηλέμαχον.), στίχ. 132
- συνεχίζουμε από κάτω με το παράθεμά μας με πλάγια γράμματα,
- και με δεύτερη εσοχή για τη μετάφραση
- και στοιχεία της μετάφρασης
- Με πάραμετρο μηδέν
{{ΠΘ:Οδ|α|132|0=-}}
φεύγει η σήμανση παραθέματος και ο αιώνας - Με επιπλέον αριθμούς στίχων μεγαλύτερου αποσπάσματος:
{{ΠΘ:Οδ|α|132|vv=130-135}}
- Με περισσότερες πληροφορίες για τους στίχους:
{{ΠΘ:Οδ|α|132|132 (στίχοι 130-135 σχετικά με...)}}
- Αν δεν θέλουμε τον συνοδευτικό τίτλο προσθέτουμε
|υπότιτλος=-
- ※ 8ος πκε αιώνας ⌘ Ὅμηρος, Ὀδύσσεια, 1 (α), στίχ. 1.132 (στίχοι 130-135)
- Με παράμετρο τρία μηδενικά
{{ΠΘ:Οδ|α|132|000=-}}
μένει μόνο- 1 (α. Ἀθηνᾶς παραίνεσις πρὸς Τηλέμαχον.), στίχ. 132
- χρήσιμο αν έχουμε πολλά παραθέματα από την Οδύσσεια στη σειρά.
Αριθμητικές παράμετροι Όλες προαιρετικές.
- Χωρίς παράμετρο
{{ΠΘ:Οδ}}
εμφανίζει- ※ 8ος πκε αιώνας ⌘ Ὅμηρος, Ὀδύσσεια, στη Βικιθήκη
|1=
Στη θέση#1, το γράμμα ή ο αριθμός της ραψωδίας- Δεν έχει σημασία πώς θα το γράψουμε. Εμφανίζεται πάντα ως μικρό ελληνικό γράμμα για την Οδύσσεια.
|2=
Στη θέση#2, ο στίχος που έχει τη λέξη που μας ενδιαφέρει.- Ο αυτόματος σύνδεσμος με τη Βικιθήκη οδηγεί πάντοτε προς τους στίχους που λήγουν σε μηδέν ή σε πέντε.
|3=
Στη θέση#3, άλλη εμφάνιση της πληροφορίας για τον στίχο ή τους στίχους.- Εδώ δίνουμε τον αριθμό του στίχου που μας ενδιαφέρει, καθώς και άλλες πληροφορίες όπως την αρίθμηση μεγαλύτερων αποσπασμάτων.
Ονομαστικές παράμετροι (προαιρετικές)
|vv=(...-...)
ή|στίχοι=(...-...)
Συμπληρώνουμε στίχους (από-έως) για μεγαλύτερα αποσπάσματα (παράδειγμα στο Λευκοθέη)|μτφ=
Συμπληρώνουμε τον αριθμό id της σελίδας μετάφρασης στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας.|0=-
Φεύγουν οι προκαταρκτικές πληροφορίες και εκφράσεις.|00=-
Φεύγει η Κατηγορία.|000=-
Μένει μόνο ο σύνδεσμος και τα στοιχεία της ραψωδίας και του στίχου.|υπότιτλος=-
Φεύγει η ο συνοδευτικός τίτλος της ραψωδίας.