Συζητητικό αρχείo

2011–20132014–2017
201820192020

Καλή χρονιά σε όλους και καλές συνεισφορές!--sVlioras (συζήτηση) 15:41, 1 Ιανουαρίου 2021 (UTC)[]

ΒλάχικαΕπεξεργασία

Γεια σας κύριε ☏ Svlioras, -σημ: το αρχείο συζητήσεων δεν φαίνεται-
Σχετικά με την ερώτηση στο λήμμα πράτα. Βλέπω ότι έχουμε Κατηγορία:Αρωμουνική γλώσσα roa-rup μόνο με λατινική γραφή, χωρίς υποκατηγορία π.χ. roa-rup-el για την ελληνική βλάχικη. Στο Βλάχικη γλώσσα έχει εξηγήσεις για τις διαφορές με Aromanian language. Έχω βάλει ref σε κάποια λεξικά, αλλά είμαι τελείως άσχετη με το θέμα. Αν έχετε υλικό, μήπως δημιουργήσουμε έναν κωδικό και ένα πρότυπο όπως για τα κυπριακά, κρητικά κλπ. Δεν ξέρω αν τα ελληνικά βλάχικα υπάγονται ως προς ολόκληρο το λεξιλόγιο τους στα ελληνικά, ή μερικώς, και κατά τα άλλα, στα διαβαλκανικά λατινογενή αρωμουνικά. Στο παρελθόν είχαμε έναν επισκέπτη που είχε ζητήσει ελληνικό τμήμα για τα βλάχικα. Ευχαριστώ. ‑‑Sarri.greek  | 22:58, 21 Φεβρουαρίου 2021 (UTC)[]

☏ Sarri.greek, νομίζω ότι για τα λήμματα της βλάχικης γλώσσας θα πρέπει να λάβουν υπόψη όσοι θέλουν να συνεισφέρουν την πρόταση του καθηγητή στο πανεπιστήμιο Ιωαννίνων κ. Φάνη Δασούλα με τίτλο «Πρόταση για το σύστημα γραφής της βλαχικής γλώσσας», Γλωσσολογία, 25 (2017) 51–69. Υπάρχουν και λεξικά της αρωμουνικής με τα λήμματα γραμμένα με ελληνικό αλφάβητο, όπως του Κωνσταντίνου Νικολαΐδη, Ετυμολογικόν Λεξικόν της Κουτσοβλάχικης Γλώσσης, εκδ. Σακελλαρίου, Αθήνα 1909, αλλά νομίζω πως πρέπει να τα γράφουμε στο βικιλεξικό με λατινικό αλφάβητο και λαμβάνοντας υπόψη την πρόταση του Δασούλα, και κυρίως τις σελίδες 65 & 66. Επίσης στη μελέτη του αυτή έχει κι ένα καλό λεξικό…--sVlioras (συζήτηση) 10:20, 22 Φεβρουαρίου 2021 (UTC)[]
OK ☏ Svlioras, ωραία βιβλιο. Δεν μπορώ να ανακατευτώ στο ζήτημα, εσείς ξέρετε καλύτερα. (Υπόσχομαι να μελετήσω τα links που γράψατε, στο μέλλον). Αλλά πχ στο πράτα θα πρέπει τότε, να βάλουμε και τη μεταγραφή στο λατινογράμματο? Αν ποτέ έχετε τον καιρό, μπορεί να κάνετε ένα δύο λήμματα, ως μοντέλα. Αυτό το πράτα είναι ένα παράδειγμα. Δεν ξέρω όμως αν υπάρχει και σε άλλες διαλέκτους. Έτσι, αν ξαναεμφανιστεί συντάκτης με αυτό το ενδιαφέρον, να έχουμε να του δώσουμε κάτι για μπούσουλα. (Σημ: έχουμε διπλές γραφές για τα σερβικά. Δεν θα ήταν πρόβλημα να έχουμε κάτι αντίστοιχο). Αυτά, για το μέλλον. Ευχαριστώ ‑‑Sarri.greek  | 10:31, 22 Φεβρουαρίου 2021 (UTC)[]
☏ Sarri.greek, τα πράτα δεν είναι βλάχικο! Είναι από την ελληνική πρόβατα. Το πρόβατο στα αρωμουνικά είναι oáie (πληθυντικός ói), από το λατινικό ovis (πβ. αρχαιοελληνικό ὄϊς / οἶς)…--sVlioras (συζήτηση) 10:58, 22 Φεβρουαρίου 2021 (UTC)[]
A.. ☏ Svlioras αλλά τα αρωμουνικά στην Ελλάδα έχουν πολλές τέτοιες ελληνικές λέξεις στο λεξιλόγιό τους? Στο παράθεμα λέει ότι είναι βλάχικο. Να το βγάλω τότε, αν είναι λάθος του Παπαντωνίου. Αν είναι λάθος, να το αποσύρουμε‑‑Sarri.greek  | 11:01, 22 Φεβρουαρίου 2021 (UTC)[]
Όχι, μην το βγάζεις. Δεν λέει ο Παπαντωνίου ότι είναι όλα βλάχικα, απλά ότι δεν το καταλάβαιναν τα παιδιά.--sVlioras (συζήτηση) 11:07, 22 Φεβρουαρίου 2021 (UTC)[]

Μήπως θα μπορούσατεΕπεξεργασία

Καλημέρα κύριε ☏ Svlioras! Καλή Κυριακή!. Χάριν ομοιομορφίαας, αλλά κυρίως για να διευκολύνονται οι ρομποτοαναζητήσεις, μήπως θα μπορούσατε να αλλάξετε το 'σκονάκι' σε

==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|γλ=el|...}}
: {{συλλ|....}}

με τελίτσες για χωρισμό συλλαβών το ΔΦΑ? (όχι ότι είναι λάθος το συνεχόμενο, αλλά επειδή όλα τα βρήκαμε έτσι. Επί πλέον, είναι πιο ευκολονόητη η προφορά όταν χωρίζονται πολλά φωνήεντα στη σειρά. -Ακόμα για μερικά -ριά, -διά, -τιά έχω αμφιβολίες. Ήδη έχω πάει στο Phonetic lab του πανεπιστημίου και μου είχαε γράψει παραδείγματα με τα γκ νγκ και κάτι άλλα. Μα πρέπει να ξαναπάω, όταν περάσουν οι καραντίνες να τους ρωτήσω και για μερικά ακόμη-.
Επίσης, μετά τους αστερίσκους, ίσως παλιά υπήρχε κάποιο τεχνικό πρόβλημα και δεν έπρεπε να αφήνετε space. Τώρα όμως είναι ΟΚ. Εγώ αφήνω πάντα ένα κενό έως την επόμενη λέξη, δηλαδή να είναι παρόμοιο με το ορατό του output. Γενικά, η τακτική είναι, να θυμίζει ο κώδικας το output (γραμμές κενές κλπ). Κι έτσι, όταν αντιγράφουν οι νεοεισερχόμενοι, να το υιοθετούν.
Αυτά με την ευκαιρία της αλλαγής σε e o. (αρκετές θα πρέπει να γίνουν με το χέρι). Να περάσετε καλά! -ελπίζω εσείς να έχετε μεγαλύτερη ευχέρεια κινήσεων! εδώ είμαστε 'καρφωμένοι'. Ευτυχώς υπάρχει το ΒΛεξικό!-- ‑‑Sarri.greek  | 05:45, 28 Φεβρουαρίου 2021 (UTC)[]

Καλημέρα Κατερίνα. Πολύ λυπήθηκα που είδα ότι υπάρχει κάτι που μπορεί να σε σταματήσει από τις επεξεργασίες σου στο βικιλεξικό, όπως οι φωτογραφίες των φιδιών! (😀) Για το {{ΔΦΑ|γλ=el|...}}, οκ, να το βάζω έτσι. Οι τελίτσες δεν ξέρω πόσο χρειάζονται, τώρα που βάζουμε το {{συλλ}}. Για το κενό μετά το * ή # το αποφεύγω, γιατί μου κεφαλαιοποιεί αυτόματα το πρώτο γράμμα. Εξάλλου, το θεωρώ περιττό, αφού δεν επηρεάζει σε κάτι. Αν είναι, για λόγους ομοιομορφίας, να κάνω μια προσπάθεια να το τοποθετώ…--sVlioras (συζήτηση) 08:30, 28 Φεβρουαρίου 2021 (UTC)[]
): ): ): 😀 ☏ Svlioras, ναι, δεν τα μπορώ, ούτε καμιά ασκημη φωτο. Νάναι καλά ο Chalk που τα ανέλαβε.
Δεν πειράζει τόσο για τα κενά. Μα γιατί κεφαλαιοποιεί... τελοσπάντων.
Οι τελίτσες στο ΔΦΑ σε σχέση με τον συλλαβισμό τον τυπογραφικό δεν συμπίπτουν πάντοτε. Νομίζω πρέπει να τα βάzουμε και τα δύο, καί όταν συμπίπτουν. Δεν χρειάζεται να το βάζετε εσείς. Πού και πού κάνω updates και θα μπαίνουν στο μέλλον. Βοηθά περισσότερο τους ξενόγλωσσους. Να βλέπουν την αντιστοιχία. Εκείνο που δεν κάνω ποτέ των ποτών αν έχετε προσέξει, είναι: ορισμοί. Δεν είμαι καλή καθόλου καλή σ' αυτό. Και στα φίδια... ‑‑Sarri.greek  | 08:41, 28 Φεβρουαρίου 2021 (UTC)[]

Τελικό ει στα αρχαίαΕπεξεργασία

Με συγχωρείτε κύριε ☏ Svlioras για αυτήν τη χαζή ερώτηση, αλλά μπερδεύτηκα με τα τελικά οι και αι... Ευχαριστώ! ‑‑Sarri.greek  | 12:30, 8 Μαρτίου 2021 (UTC)[]

ἵστημιΕπεξεργασία

Ευχαριστώ κύριε ☏ Svlioras για τη διόρθωση. Δεν καταλαβαίνω γιατί στο en:ἵστημι τα έχουν ως active. Είναι ενεργητικοί τύποι με παθητική σημασία? (σημείωση: Κάπως πρέπει να ξεχωρίζει η στήλη η παθητική από τη μέση σε κείνον τον πίνακα. Για τους πιο άσχετους αναγνώστες σαν κι εμένα.) ‑‑Sarri.greek  | 07:53, 18 Μαρτίου 2021 (UTC)[]

☏ Sarri.greek, ναι, ακριβώς…--sVlioras (συζήτηση) 12:20, 18 Μαρτίου 2021 (UTC)[]
Α ωραία, ☏ Svlioras, να το σημειώσουμε, γιατί είναι πολύ μπερδευτικό το -κ- ‑‑Sarri.greek  | 12:54, 18 Μαρτίου 2021 (UTC)[]

Είμαι εδώΕπεξεργασία

Γεια σας κύριε ☏ Svlioras, και πάλι εδώ, λύθηκε το πρόβλημα της σύνδεσής μου. Ευχαριστώ! ‑‑Sarri.greek  | 10:50, 6 Απριλίου 2021 (UTC)[]

😆--sVlioras (συζήτηση) 13:27, 6 Απριλίου 2021 (UTC)[]

Θα χρειαστεί η βοήθειά σαςΕπεξεργασία

Κύριε Vliora, καλές γιορτές σε όλους σας! Θα χρειαστεί η βοήθειά σας για να δούμε κάτι δοκιμές κλίσεων

  • 1) για αρχαία ουσιαστικά: μήπως το καλοκαιράκι προσθέσουμε μια μια κλίση. Θα πρέπει να ελέγχετε κάθε κλίση, πριν γίνει άλλο βήμα, διότι έχω μεγάλη ανασφάλεια: δεν τα γνωρίζω τα αρχαία. Π.χ. Τα δίχρ=β δεν τα σημειώνει ο κόσμος, και γι' αυτό έβαλα παράμετρο να δέχεται ή δίχρ=μ ή δίχρ=β υποχρεωτικά, αλλιώς να βγάζει ERROR. Επίσης, η ύπαρξη της προσωδίας, δυσκολεύει λίγο τα πράγματα
    πρόβες στα [Template:zz1 δοκιμές για διαλεκτικούς τύπους (πώς θα τους βάζουμε). Κλπ, οι κλίσεις στο [Module:zz/1] έχω φτιάξει μόνο την κλίση χώρα-σοφία-σφαίρα.
  • 2) πρόβες για νεοελληνικά επίθετα. Αυτά μπορούν να γίνουν λίγο πιο άνετα. Δείτε να μου πείτε παρατηρήσεις:
    [Template:vv], [Template:vv1]. οι κλίσεις είναι στο [Module:vv/functions] Υπάρχει η απλή μονοθεματική, και υπάρχουν και οι πολυθεματικές. Οι περισσότερες κλίσεις θα έρχονται από το Module από γενικό Πρότυπο:el-adj-decl που έχει όλες τις παραμέτρους, ή από το Module. Αλλά αν χρειαστεί, έφτιαξα ένα μητρικό Πρότυπο:el-adj-decl που 'κουβαλάει' όλες τις παραμέτρους, και μ' αυτό φτιάχνουμε άλλα πρότυπα, όπως κάνατε πάντα. Ακολούθησα τα δικά σας Πρότυπα (όπως ελώδης). Eφτιαξα σαν πρόβα το Πρότυπο:el-κλίση-'ζημιογόνος'. Έχει αρκετούτσικες παραμέτρους. Τα άρθρα μπαίνουν και βγαίνουν. Είδα ότι σε αρκετά επίθετα τα έχετε βάλει. Κυρίως σε όσα έχουν κοινό αρσ+θηλ.

Αν βρείτε τον καιρό, να μου πείτε κατ' αρχήν για το 2) να προχωρήσουμε, και για το 1) όταν θα υπάρχει περισσότερη άνεση. Σας ευχαριστώ πολύ!!!! Καλή Πασχαλιά!! ‑‑Sarri.greek  | 04:33, 27 Απριλίου 2021 (UTC)[]

3) πρώτος, δεύτερος, κλπ. Είναι καταταγμένα ως αριθμητικά. Επίσης όμως είναι επίθετα. Πώς θα γίνει? Στο en.wikt τα νέα ελληνικά τα έχουν βάλει 'επίθετο' και τα αρχαία 'numeral'. Noμίζω ότι η επικεφαλίδα πρέπει να λεει Αριθμητικό επίθετο. Και έχουμε και τα αριθμητικά ουσιαστικά: εκεί τα βάζουμε σκέτο 'ουσιαστικά.

4) Για την κλίση επιθέτων: Όταν πρόκειται για μετοχή, πώς θέλετε τον τίτλο Κατηγορίας? π.χ. η κλίση Κατηγορία:Επίθετα που κλίνονται όπως το 'όμορφος' φιλοξενεί κάτι χιλιάδες μετοχές σε μένος. αγαπημένος. Πώς θέλετε τον τίτλο Κατηγορίας? Θα μπορούσαμε να βρούμε κάποιο κόλπο να λέει π.χ. Κατ.Μετοχές που κλίνονται όπως το 'αγαπημένος' ή Μετοχές που κλίνονται όπως τα εππίθετα 'όμορφος.

5) Το Παράρτημα:Επίθετα (νέα ελληνικά), θα έχει βασικά τις κλίσεις. Να το πούμε Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (νέα ελληνικά)?

6) Τα αρχαία ελληνικά Κατηγορία:Πατριδωνυμικά (αρχαία ελληνικά) και εθνικά δεν είναι κύρια όπως τα νέα. Στον Τζάρτζανο λέει οτι μόνον τα ανθρωπωνύμια και τα τοπωνύμια είναι κύρια. Και στο en.wikt τα έχουν ως σκέτα ουσιασιστικά. Σωστό? Να τα διορθω΄σω?

Ευχαριστώ ☏ Svlioras και συγγνώμη για το μπελά που σας βάζω, χρονιάρες μέρες... ‑‑Sarri.greek  | 17:57, 30 Απριλίου 2021 (UTC)[]

Παραθέματα από εφημερίδεςΕπεξεργασία

Ευχαριστώ για την απάντηση του ερωτήματος] για την κλίση στο μονήρης. Το ΛΚΝ μονήρης] έχει την κλίση ως Ε11 = ελώδης, των ελωδών που μάλλον είναι λάθος? Εεεε, συγγνώμη κύριε ☏ Svlioras, αλλά στο Β. μα και σ' άλλες εφημερίδες, κάνουν πάρα πολλά λάθη, και σε άρθρα μάλσιτα έγκριτων αρθρογράφων (προφανώς από έλλειψη χρημάτων δεν έχουν επιμελητές). Είναι απαραίτητα τα παραθέματά τους σε νεολογισμούς, αλλά για τη γραμματικής, είναι ίσως λίγο επικίνδυνο? Μήπως μπορούμε να το βρούμε σε κάποιο Λεξικό, ή γρμματική... Δυστυχώς τα λεξικά που κοίταξαη λένε μονήρης-ης-ες και δεν καταλαβαίνω πώς τονίζουν. Μήπως κατά το συνήθης Ευχαρισ΄τω ‑‑Sarri.greek  | 16:13, 15 Μαΐου 2021 (UTC)
O Μπαμπ2002. έχει τύπους χωρίς να σχολιάζει καθόλου (όπως κάνει συνήθως) το ουδέτερο, άρα είναι μονήρες. Απλώς, δεν έχω καταλάβει πότε αναβιβάζει και πότε όχι. ‑‑Sarri.greek  | 16:22, 15 Μαΐου 2021 (UTC)
Α.. τι λέω. Έχει παραδείγματα με ουδέτερο το ΛΚΝ... τσ τσ Συγγνώμη, έχω κουραστεί και είμαι απρόσεκτη ‑‑Sarri.greek  | 16:23, 15 Μαΐου 2021 (UTC)
Το βρήκα, και συγγνώμη για την ενόχληση. Τζάρτζανος.130.3. ότι από τον αναβιβασμό εξαιρούνται τα -ώδης, -ώλης -ήρης. Βλέπετε, προσπαθεί εδώ η μαθήτρια!!! αργώ λιγουλάκι! ‑‑Sarri.greek  | 16:30, 15 Μαΐου 2021 (UTC)[]

Βοήθεια για τα αρχαία κλίση 1Επεξεργασία

☏ Svlioras, έκανα δοκιμαστικά μερικά ουσιαστικά της 1η κλίσης Κατηγορία:Ουσιαστικά κατά την κλίση (αρχαία ελληνικά).

Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης πρωτόκλιτων ουσιαστικών (αρχαία ελληνικά)

_1) Αν μπορείτε, όταν ευκαιρήσετε, ελέγχετε λίγο τι έχει γίνει ως τώρα.

Πρότυπο:grc-κλίση-'χώρα' χώρα που δίνει αυτόματα και Κατηγορία:σοφία (με βραχεία παραλήγουσα ἡμέρα, σοφία)), Κατηγορία:γλῶσσα (με -ης, αλλά δεν έχω χωρίσει ακόμη τα τύπου δόξα με βραχεία παραλήγουσα)
_1 να τα χωρίσω κι αυτά? ώστε να φαίνεται πάντα τι τόνο παίρνει ο πληθυντικός
και Κατηγορία:σφαῖρα για τις εξαιρέσεις

Και πρότυπα για τα γνώμη, τιμή, θάλασσα (+βοήθεια), νεανίας (+λογοθήρας με μακρά παραλήγουσα).
Επίσης μερικά από τη 2η κλίση τα πιο εύκολα.
Έγραψα ένα δοκιμαστικό παράρτημα για την κλίση1 User:Sarri.greek/1 καθώς τα μελετούσα, γιατί με δυσκόλεψαν πολύ, ιδίως το καθαρό άλφα.
_2)Αν μπορείτε να ρίξετε μια ματιά στο παράρτημα: Μήπως είναι τεράστιο, μπορεί να έχω πολλές ανακρίβειες. κλπ Αυτό μπορεί να αλλάξει πολύ.
_3) Στην 3η κλίση, οι εξαιρέσεις και οι ιδιορρυθμίες είναι τόσο πολλές, που σκέφτομαι μήπως δημιουργηθεί μια

Κατηγορία:Ουσιαστικά που κλίνονται όπως η ομάδα «τάδε»

διότι δεν είναι απόλυτα ίδια με το κλιτικό παράδειγμα, και δεν μπορούμε να πούμε κλίνεται όπως το «τάδε» Πείτε μου αν μπορώ να προχωρήσω σε λίγο πιο δύσκολα. Ευχαριστώ, ‑‑Sarri.greek  | 10:13, 22 Ιούνιος 2021 (UTC)

☏ Sarri.greek, καλά τα βλέπω, όσο μπόρεσα να τα δω. Με ξενίζει λίγο το |δίχρ=? που εμφανίζει …. Ίσως θα μπορούσε να εμφανίζει το φωνήεν (κεφαλαίο έντονο) σε άλλο χρΩμα χωρίς τόνο.--sVlioras (συζήτηση) 16:10, 22 Ιούνιος 2021 (UTC)
Εξαιρετική ιδέα, κύριε ☏ Svlioras, Θα πρέπει να πάω στο Module:grk-stems/data και να κάνω αυτόματη μετατροπή: οποιουδήποτε τονισμένου φωνήεντος σε κεφαλαίο. Θα το προσπαθήσω... (Θα μου πάρει κάποιες μέρες) Έχω δυσκολευτεί πολύ, καθώς είμαι άσχετη από Lua, πάω σαν το τυφλοπούλι... ‑‑Sarri.greek  | 16:20, 22 Ιούνιος 2021 (UTC)

Ρίζες ΠΙΕΕπεξεργασία

Κύριε ☏ Svlioras, ρίξτε μια ματιά στα Νέα Συντακτών για τις ρίζες τις πρωτοϊνδοευρωπαϊκές, και γενικά για ΠΙΕ. Έκανα δοκιμή στο *gʷelH- (βλέπω στα λήμματα, πώς όλ' αυτά τα χρόνια σημειώνετε τις ρίζες- μεγάλος κόπος-. Κρίμα να πηγαίνουν χαμένες.) Τί κάνουν στα άλλα βικιλεξικά? Αντιγράφουν παλιές εκδόσεις του αγγλικού, χωρίς να τις ενημερώνουν. Ή έχουν απλό link προς το αγγλικό, που έκανα κι εδώ με το Πρότυπο:enWIKT PIE. Αν θέλετε, το βάζουμε και σε πλαίσιο ψηλά ψηλά στη σελίδα. Ευχαριστώ. ‑‑Sarri.greek  | 14:31, 27 Ιουνίου 2021 (UTC)[]

πατρίςΕπεξεργασία

Καλημέρα σας κύριε ☏ Svlioras... ζέστες... τι να κάνουμε. Ρίχνετε μια ματιά στα δοκιμαστικά πατρίς, δεκάς, Βρισηΐς. Έβαλα την προσωδία στο θέμα, αλλά μου φαίνεται λίγο μμμμ έτσι κι έτσι. Πώς το βλέπετε? Ευχαριστώ. ‑‑Sarri.greek  | 05:22, 30 Ιουνίου 2021 (UTC)[]

Καλημέρα, ☏ Sarri.greek, μια χαρά είναι· βέβαια, το βλέπω απ’ το iPad και μεγαλώνω τα γράμματα κατά βούληση!😊 Θα το δω κι απ’ το λάπτοπ…--sVlioras (συζήτηση) 05:27, 30 Ιουνίου 2021 (UTC)[]
☏ Svlioras το άλφα φαίνεται ωραία. Το γιώτα με διαλυτικά φαίνεται σαν περισπωμένη. Θα σκεφτώ... μήπως αραιώσω το letter-spacing. ‑‑Sarri.greek  | 05:28, 30 Ιουνίου 2021 (UTC)[]

στρατιώτηςΕπεξεργασία

Κύριε ☏ Svlioras, αν μπορείτε, ρίξτε μια ματιά παρακαλώ στο Πρότυπο:grc-κλίση-'στρατιώτης'

  • Την είπα: ομάδα -της, αλλά μήπως πρέπει να την πουμε ομάδα -ης?
  • αυτομάτως τα -ίδης τα έβαλα να βγάζουν βραχύ όπως Κρονίδης, ελπίζω να μην έχει εξαιρέσεις.
  • κοίταξα στο ΛΟΓΕΙΟΝ inverse και τα -άδης όπως Ἀλκιβιάδης: σε μερικά έχει προσωδία (βραχύ άλφα), αλλά πολλά δεν έχουν πληροφορία
  • οκ το δεσπότης

Άπλωσα λίγο τα γράμματα για να φαίνονται καλύτερα οι προσωδίες.
Πείτε μου όνομα ομάδας. Ομάδες, για να έχουμε στατιστικά και για υποκατηγορίες όπως π.χ. η Κατηγορία:Ουσιαστικά που κλίνονται όπως η ομάδα 'χώρα' (αρχαία ελληνικά). Ευχαριστώ. ‑‑Sarri.greek  | 14:02, 1 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

☏ Sarri.greek, όπως τα έχει εδώ: Ουσιαστικά που κλίνονται όπως ο νεανίας, ο Ἀτρείδης (με παραλήγουσα βραχύχρονη ή μακρόχρονη), ο στρατιώτης (με κλητική σε -α: -άρχης, -μέτρης…), ο ποιητής (οξύτονα)…--sVlioras (συζήτηση) 16:15, 1 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

Το λεξικό σαςΕπεξεργασία

Καλημέρα σας κύριε ☏ Svlioras. (θα ξαναδοκιμάσω το πατρίς, πιο απλά, και χωρίς προσωδία στο θέμα).
Ήθελα να σας ρωτήσω, επ' ευκαιρία του ξυσούρα. Ποιο λεξικό χρησιμοποιείτε? Εννοώ, όταν μια λέξη δεν είναι στο ΛΚΝ και δεν είναι στον Μπαμπ, και μερικές φορές -τώρα δεν πρόλαβα να κοιτάξω- ούτε στον Δημητράκο. Μας παίρνει αρκετή ώρα να βρούμε κάποιο λεξικό για να βάλουμε στην πηγή. Αν έχετε κάποιο στάνταρντ, ίσως με κάποιο πρότυπο,... αν δεν σας βαραίνει πολύ. Ευχαριστώω ‑‑Sarri.greek  | 05:54, 14 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

☏ Sarri.greek, https://lsj.gr/wiki/ξυσούρα, δηλαδή Πάπυρος(;)--sVlioras (συζήτηση) 07:30, 14 Ιουλίου 2021 (UTC)[]
Α, Ωραία, ΟΚ ☏ Svlioras παλιά που βλέπαμε όλο αυτό στο en.academic, βάζαμε {Π:Πάπυρος}. Θα το προσθέτω όποτε χρειάζεται. Ευχαριστώ, γιατί έτρωγα χρόνο με τα άλλα.... ‑‑Sarri.greek  | 07:37, 14 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

σοφός καλόςΕπεξεργασία

Κύριε ☏ Svlioras εύχομαι Καλό Καλοκαίρι. Θα είχατε αντίρρηση να μετονομαστεί το Πρότυπο:grc-β-κλισ-σοφός σε Πρότυπο:grc-κλίση-'καλός' που 'πέφτει' συχνά με το νεοελληνικό Πρότυπο:el-κλίση-'καλός'? Ωραίο είναι και το σοφός... Αλλά μιας και μοιάζουν. Όπως και Πρότυπο:grc-κλίση-'ξηρός' παρόμοιο με το Πρότυπο:el-κλίση-'ξηρός'. Συμφωνείτε με την τακτική όμοιας λέξης -αν υπάρχει τέτοια ομοιότητα- ? ‑‑Sarri.greek  | 16:53, 15 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

☏ Sarri.greek, ναι, ασφαλώς!--sVlioras (συζήτηση) 18:28, 15 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

ετικέτεςΕπεξεργασία

Ξέρω, κύριε ☏ Svlioras ότι δεν θα σας βολεύει, αλλά τα πρώην 120 θεματικά και υφολογικά πρότυπα, έχουν γίνει 50, και τελικά θα γίνουν όλα ετικέτες.
Δηλαδή με {{ετ|....}} το όνομα του παλιού προύτπου. Αν βλέπετε ποτέ ότι βγάζει κόκκινα λάθη, μάλλον θέλει ετικέτα. Τα υφολογικά, δεν έχουν ακόμη ανοίξει Κατηγορίες (π.χ.: Μεταφορικοί όροι, Σκωπτικοί όροι) μόνο δυο τρία δοκιμαστικά: Κατηγορία:Υφολογικές κατηγορίες Λόγιοι, Χυδαιολογίες κλπ. ‑‑Sarri.greek  | 12:11, 18 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

λήγωνΕπεξεργασία

☏ Svlioras, λίγη βοήθεια με το χρώμα του θέματος, όπως στο λήγων, ώστε να κάνω εφαρμογή και στα αρχαία π.χ. στάς που ΔΕΝ το έχω φτιάξει: πολύ δύσκολο με την προσωδία, ... Πέτιε μου: το ουδέτερο είναι λήγον- μαύρο ολόκληρο? ‑‑Sarri.greek  | 05:24, 19 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

☏ Sarri.greek, και το αρσενικό λήγων και το ουδέτερο λήγον είναι σκέτο το θέμα: λήγοντ–. Το –τ– δεν στέκει καταληκτικό και αποβάλλεται και στο αρσενικό το —ο– εκτείνεται σε —ω–…--sVlioras (συζήτηση) 05:33, 19 Ιουλίου 2021 (UTC)[]
Ναι, το φαντάστηκα. Στα αρχαία, είναι τρομερά δύσκολο για το link θέλει σκέτο και η εμφάνιση θέλει προσωδία. Πρέπει να κάνω και το θέμα διπλό. Άλλη ερώτηση: Στα αρχαία. Μήπως θα μπορούσατε να ελέγχετε κάθε καινούριο πρότυπο. Τα κάνω ένα ενα αρχίζοντας από τα πιο ευκολα. Θέλω να ξέρω τα θέματα: αν είναι μονοθεματικό ή διθεματικό. Π.χ. λήγοντ- λήγοντ-? ή μόνον λήγοντ- Ξέρω ότι είναι μόνο λήγοντ- αλλά θέλω να τα βλέπετε
Κύριε Βλιώρα! Σας παρακαλώ θερμά, να κάνετε έναν έλεγχο στα Πρότυπα. Θα σας ειδοποιώ μόλις φτιάχνω ένα καινούριο. Εσείς, με μια ματιά θα δείτε αμέσως τα λάθη - και στην προσωδία (που την παίρνω από το en.wikt).
Ουστιαστικά Χρήστης:Sarri.greek/1 oloκληρώνω την 1η κλίση, αλλά μου μένει η συκή και ο Ερμή: ΔΕΝ μπορώ να κατλάβω από τις γραμματικές, πώς θα είναι οι πίνακες. Λένε: παραμένουν και μετά τη συναίρεση ασυναίρετα τα εα. Δηλαδή ο πίνακας θα λέει ΔΥΟ τύπους σε Θα δοκιμάσω, και μου λέτε.... Αχχχχ Σας ευχαριστώ. Είναι και ο Βορρέας που έχει θέματα. ‑‑Sarri.greek  | 05:39, 19 Ιουλίου 2021 (UTC)[]
☏ Svlioras Έφτιαξα το τρέχων, θα το δείτε αν κάνετε μια μηδενική δημοσίευση (nul edit) Θα κάνω δηλαδή όλες τις μετοχές έτσι. Και τα αρχαία θα τα κάνω, μόνο θ' αργήσω.... Πρέπει να διπλασιάσω τις παραμέτρους των θεμάτων. ‑‑Sarri.greek  | 06:40, 19 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

τέκνονΕπεξεργασία

Κύριε ☏ Svlioras καλησπέρα σας. Έλεγα να κάνω το Πρότυπο:grc-κλίσ-'κρίνον'. Αλλά το κρίνον είναι ετερόκλιτο. Μήπως να το πούμε τέκνον που είναι απ' ότι καταλαβαίνω ομαλό, κι έχει και βραχύ, να μην μπλέξουμε με περισπωμένη. (το σχολικό έχει δῶρον). Πώς σας φαίνεται? -Θα έχει κι αυτό υποχρεωτικό προσδιορισμό διχρόνου. Διότι πολλοί, έβαζαν επίχρόνια π.χ. Πρότυπο:χώρα, στα δίχρονα, και δεν έβαζαν δίχρ=β, με αποτέλεσμα, να έχουν περισπωμένη όλοι οι πληθυντικοί...-
Κάτι ακόμα... ‑‑Sarri.greek  | 16:27, 24 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

☏ Sarri.greek, ναι, οκ…--sVlioras (συζήτηση) 05:16, 25 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

ήδη ομηρικόΕπεξεργασία

... κάτι ακόμα. Βλέπω ότι το {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}, πάντα ξεκινά τις ετυμολογίες των αρχαίων με «ήδη ομηρικό», ή «5ος αιώνας συγγραφέας τάδε» ή «ήδη μυκηναϊκό». Και έχει και παράθεμα. Έλεγα, μήπως είναι σωστό, μήπως είναι απαραίτητο, να μπαίνει στις ετυμολογίες μας. Δηλαδή να είναι εμφανές πότε έγινε και από ποιον η πρώτη γνωστή χρήση της λέξης. Μήπως σκέφτεστε κάποια άλλη έκφραση, και όχι το «ήδη» (Και βέβαια, κάποια στιγμή, πρέπει να βάζουμε και το παράθεμα). Ευχαριστώ. ‑‑Sarri.greek  | 16:31, 24 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

☏ Sarri.greek, στην τελική ανάπτυξη του βικιλεξικού θα υπάρχει ο αρχαίος τύπος ως λήμμα και μάλιστα θα έχει και παράθεμα. Δηλαδή πώς το φαντάζεσαι; αγαθός < (κληρονομημένο) αρχαία ελληνική ἀγαθός (8ος αιώνας π.Χ.)--sVlioras (συζήτηση) 05:33, 25 Ιουλίου 2021 (UTC)[]
Δεν ξέρω αν στα παραθέματα πρέπει να βάλουμε κάποια ένδειξη χρόνου: |+1960 ή |+20ός αιώνας / |-8ος αιώνας--sVlioras (συζήτηση) 05:38, 25 Ιουλίου 2021 (UTC)[]
☏ Svlioras Για τα νέα ελληνικά. Όχι,πχ στο αγαθός δεν θα επαναλαμβάναμε πληροφορίες του αρχαίου: έχει το δικό του λήμμα. Ρωτούσα για τα αρχαία λήμματα, αν θα ήταν καλό να τα ξεκινάμε με τη φράση: ήδη ομηρικό κλπ.
Για τη χρονολόγηση των παραθεμάτων: Η σκέψη σας είναι εξαιρετική (ωραία προτείνετε τις δεκαετίες με το συν+), είναι καλή λύση για το π.χ. '1960 και μετά'.
Δεν έχω πειράξει το Πρότυπο:νεολογισμός. Δεν ήξερα πώς να εκφράσουμε: αρχή 20ου, 20ος, τέλος 20ου, 20ος-21ος. απλώς το γράφω με λόγια (όπως στο 'ευκολάκι' αλλά δεν κατατάσσονται κατά -τουλάχιστον- αιώνα. Π.χ. οι νεολογισμοί για την πληροφορική είναι πλέον 21ος αιώνας, ίσως θα πρέπει να καταταχτούν χωριστά.
Έχω κάνει κάτι πειραματισμούς με ένα δοκιμαστικό Πρότυπο:περίοδος με 3 φάσεις για κάθε βασική περίοδο. α1 (όμηρος) ασ (κλασικά) α3 (μετακλασικά=Αριστοτέλης?) κ1-3, μ1-3 και ν1 ν2 και ίσως ίσως να αφήσουμε το ν3 για τον επόμενο αιώνα, καθώς η κοινή νεοελληνική είναι πολύ νεαρή: μόλις το 1976 άρχισε να αποκρυσταλλώνεται. Το ΒΛ θα υπάρχει και εκατό+ -ελπίζω- χρόνια μετά. Οι μελλοντικοί αναγνώστες θα βλέπουν κείμενα πχ του Καζαντζάκη, του Παλαμά σαν κάτι τρομερά παλιό. Οπότε, ναι, είναι υποχρεωτική η χρονολογία στα παραθέματα. ‑‑Sarri.greek  | 06:44, 25 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

Όπως γνωρίζετε Sarri.greek και sVlioras, με έχει απασχολήσει αρκετά το θέμα. Παραθέτω παραδείγματα - ιδέες - προτάσεις για αποτίμηση και ίσως να το ξανασυζητήσουμε στην Βικιδημία:

  • παράδειγμα: λύση του αγγλικού βικιλεξικού, με την ημερομηνία με bold στην αρχή του παραθέματος. Καλό για αρχή, αλλά δε χρειάζεται να το εφαρμόσουμε ως έχει, μήπως μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε την ιδέα για να το κάνουμε καλύτερο; (δε χρειάζεται καν να την υλοποιήσουμε)
  • ιδέα από τα παραθέματα: μήπως στα παραθέματα να βάλουμε παράμετρο ημερομηνίας;
  • περαιτέρω: μήπως αυτή η παράμετρος να παράγει μόνη της κατηγορίες (όχι μία...) π.χ.
    • {παράθεμα|τύπος|1974| ... }
      • λέξεις που καταγράφονται από το 1974
      • λέξεις που καταγράφονται από τη δεκαετία 1970
      • λέξεις που καταγράφονται από το δεύτερο μισό του 20ου αιώνα
      • λέξεις που καταγράφονται από τον 20ο αιώνα
    • {παράθεμα|τύπος|+1940| ... } όπως αναφέρει παραπάνω ο Svlioras
      • λέξεις που καταγράφονται από τη δεκαετία 1940
      • λέξεις που καταγράφονται από το πρώτο μισό του 20ου αιώνα
      • λέξεις που καταγράφονται από τον 20ο αιώνα
    • {παράθεμα|τύπος|-8 αιώνας| ... } όπως αναφέρει παραπάνω ο Svlioras
      • λέξεις που καταγράφονται από τον 8ο αιώνα π.Χ.
  • ιδέας συνέχεια από τις ετυμολογίες: Και αν δεν έχουμε παράθεμα, αλλά οι λέξεις αγάπη / επευφημώ, που στα αρχαία (καλώς ή κακώς) τις βάζουμε με τα πνεύματα (που δεν υπήρχαν τότε), μήπως πρέπει να χρησιμοποιήσουμε τον ίδιο / παρόμοιο μηχανισμό εκεί που αναφέρουμε την ετυμολογία;
  • αγάπη -> {κλη|grc-koi|el|ἀγάπη} - ας το ορίσουμε ότι το «Κληρονομημένες λέξεις από την ελληνιστική κοινή (νέα ελληνικά)» θα δίνει και κατηγορία..300 πΚΕ. (-3 αιώνας); (αυθαίρετα), όσο δεν υπάρχει παράθεμα.
  • επευφημώ -> {αρχ|ἐπευφημέω} / ἐπευφημῶ - ας το ορίσουμε ότι το {αρχ| .. } θα παράγει και κατηγορία. ..-7 αιώνας.. ? (αυθαίρετα), όσο δεν υπάρχει παράθεμα.
  • ιδέα τελευταία από γενική αποτίμηση, από λεξικά - ξέρουμε δηλαδή λέξεις ότι είναι του 20ου αιώνα, ακόμη και χωρίς παράθεμα ή ετυμολογία, ίσως να υπάρχει κάποιο άλλο πρότυπο που να μας επιτρέπει να βάλουμε αιώνα ή έστω μισό αιώνα;

Καλημέρα. --FocalPoint (συζήτηση) 07:53, 25 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

Αφιερωμένο το «ήδη μεσαιωνικό» γιόμα, λέξη των μεσαιωνικών ηρωικών ποιημάτων και των μετέπειτα δημοτικών τραγουδιών ! --FocalPoint (συζήτηση) 11:28, 25 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

Σημείωση κλιτικών πινάκων αρχαίαΕπεξεργασία

Κύριε ☏ Svlioras! Ζέστη, αλλά προχωράμε... Πρόσθεσα ένα σημειωματάκι στους κλιτικούς πίνακες των αρχαίων. π.χ. δείτε στο γλῶσσα

Οι κλιτικοί πίνακες για τα αρχαία ελληνικά περιλαμβάνουν
όλους τους δυνατούς τύπους, μαρτυrhμένους και αμάρτυρους.

To άλλαξα σε

Οι κλιτικοί πίνακες (αρχαία ή ελληνιστική)
με όλους τους δυνατούς τύπους, μαρτυρημένους και αμάρτυρους.

Το θεώρησα σωστό, καθώς συχνά κοιτάω τους πίνακες και αναρωτιέμαι, τι απ' αυτά υπάρχει. Συμφωνείτε? Μήπως θα θέλατε άλλη διατύπωση? (Προσπαθώ να το μικρύνω). Ίσως + ότι αφορούν αττική διάλεκτο ή κοινή?

Θα μπορούσε να μπει και στο Παράρτημα. Και μια δοκιμή: στο Μιλτιάδης έβαλα σημάνσεις δοκιμαστικά στους αμάρτυρους, επειδή το λεξικό αναφέρεται συγκεκριμένα στην ονομαστική πληθυντικού. Αλλά βέβαια, δεν είναι δυνατόν να ψάχνουμε για κάθε τύπο σε κάθε πίνακα. Γενικά, στα ονόματα βάζουμε και τον πιθανό πληθυντικό, κατά το Διονύσιο τον Θράκα, που μιλάει για τους δύο Αίαντες. Ομοίως τα Περικλείς, Αλέξανδροι κλπ. Ευχαριστώ. ‑‑Sarri.greek  | 07:28, 4 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

☏ Sarri.greek, θα πρότεινα να μην υπάρχει το κείμενο αυτό «Οι κλιτικοί πίνακες (αρχαία ή ελληνιστική) με όλους τους δυνατούς τύπους, μαρτυρημένους και αμάρτυρους.» Νομίζω πως περισσότερο μπερδεύει τους (αδαείς) αναγνώστες παρά διευκολύνει. Ας υπάρχει (ενδεχομένως) η δυνατότητα όπως στο Μιλτιάδης, που κι αυτό όμως είναι παρακινδυνευμένο: π.χ. βρίσκουμε αιτιατική πληθυντικού: Πυνθάνομαί σε σοφιστικῆς ἐρᾶν, καὶ τὸ σχῆμα εἶναι θαυμάσιον, οἷον σοβαρὸν φθέγγεσθαι, μέγα βλέπειν, βαδίζειν ὑψηλὸν καὶ μετέωρον, τὸ λῆμά σοι φέρειν ἐκεῖσε εἰς Μαραθῶνα καὶ Σαλαμῖνα, ταῦτα δὴ τὰ ὑμέτερα καλλωπίσματα, καὶ μηδὲν ἐννοεῖν ὅτι μὴ Μιλτιάδας καὶ Κυναιγείρους, Καλλιμάχους τε καὶ Λαμάχους, καὶ πάντα ἐσκευάσθαι σοφιστικῶς καὶ ὅτι ἐγγύτατα τῆς ἐγχειρήσεως. (Gregorius Nazianzenus Theol., Epistulae).--sVlioras (συζήτηση) 15:47, 4 Αυγούστου 2021 (UTC)[]
Σύμφωνοι. ☏ Svlioras. Μπορούν να μπουν οι πιο εξεζητημένες εξηγήσεις σε κάποιο παράρτημα, αν θέλετε να σχολιάσετε το θέμα -ευελπιστώ να τελειώσω τα Ουσιαστικά στις αρχές 2022-. (Είχε γίνει κάποτε μια συζήτηση γι' αυτό στο en.wikt. Οι απόψεις διίσταντο, αλλά επικράτησε, ότι δυνητικά, θα μπορούσε να έχει γραφτεί ο τάδε τύπος, άσχετα αν δεν έχουμε κείμενο. Και ότι όλες οι γραμματικές περιλαμβάνουν τα πάντα χωρίς σχόλια που αφαιρούν τύπους, παρά μόνον με σχόλια που προσθέτουν (διαλεκτικούς κλπ).)
Μου αρέσει τόσο πολύ που βρίσκετε καταπληκτικά παραθέματα. Μακάρι στο μέλλον να έχουμε τέτοια! Θα το βάλετε εσείς? Πρέπει νάχει την υπογραφή σας, δεν θέλω να το κάνω εγώ. Μπορώ να σας βοηθάω με τη διαμόρφωση, να μην πονοκεφαλιάζετε για τα τεχνικά..
Να πω κι αυτό: Για την Κατηγορία:Κλιτικοί τύποι (μεσαιωνικά ελληνικά) επειδή δεν έχουμε Γραμματική και πίνακες, συγκεντρώνω δοκιμαστικά τους τύπους κάτω από ενότητα, με φιλοδοξία νάχουν κάποτε κι αυτοί παραθέματα, όπως τα δείχνει το λεξικό! -όνειρα για τα επόμενα 100 χρόνια του ΒΛ!-- Π.χ. δείτε πώς τους έγραψα στο ξενοδόχος.... Ευχαριστώ (ΥΓ έχω κι άλλο να σας ρωτήσω. Άυριο... ‑‑Sarri.greek  | 15:59, 4 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

1η κλίση συνηρημέναΕπεξεργασία

☏ Svlioras, κάθε κλίση και σκόνταμμα. Είπα τελοσπάντων να τελειώνουμε με την 1η κλίση: έμειναν τα συνηρημένα. Εδώ,

1) δεν ξέρω τι να χρωματίσω ως θέμα, τι ως κατάληξη. Αν θέλετε διορθώστε εδώ, ή στη Σελ.Συζήτηση του προτύπου, όπου σας βολεύει. Υποθέτω ότι π.χ. συκέ θα είναι θέμα και α θα είναι κατάληξη, αλλά προς το παρόν τα έχω όλα στο θέμα...

  • 2) Πρότυπο:grc-κλίση-'συκή' κι αφού το έφτιαξα, καθώς το έβαζα σε λήμματα κοιτώντας το ΛΟΓΕΙΟΝ, τσουπ! γαλέη-γαλή
  • 3) Πρότυπο:grc-κλίση-'γαλή' όπου τους συνηρημένους πανομοιότυπους τύπους, μπορουμε να τους ενώσουμε με τη συκή, σε μια ενιαία ομάδα που να την πούμε ομάδα αυνηρημένα θηλυκά -ῆ. ή κάπως έτσι (έχω τρομερό πρόβλημα με την ονοματοδοσία: κάθε μέρα αλλάζω και ένα όνομα...)

Τα λεξικά δίνουν βασικό λήμμα το ασυναίρετο γι αυτά τα δύο.

4) Να υποθέσω ότι ο Βορράς είναι μοναδικό? Σας δείχνω τώρα ένα full δείγμα +πληθυντικός, που μπορεί να σβηστεί. Αλλά βλέπω στα λεξικά κάτι πληθυντικούς: Βορρείς κλπ.

5) Ερμής: τελικώςm καλά κατάλαβα?: Τζάρτζανος: ἔχουν καὶ μετὰ τὴν συναίρεσιν τὰς καταλήξεις τῶν ἀσυναιρέτων, πλὴν ὅτι τὸ εα εἰς τὸν ἑνικὸν τὸ συναιροῦν εἰς η : ὁ ῾Ερμέας - ῾Ερμῆς·ἐνῷ : τοὺς ῾Ερμέ-ας ῾Ερμᾶς˙ Τα λεξικά δεν δίνουν στο Ερμέας παρά ένα redirect. Άρα: όπου κάνει συναίρεση -η, εκεί θεωρούμε ότι το ασυναίρετο 'δεν παίζει'. Στα άλλα, το θεωρούμε υπαρκτό?

Σημείωση: Θα φτιάξω και redirects-πρότυπα με σωστό τον τονισμό (Πρότυπο:grc-κλίση-'συκῆ', κλπ αλλά τάβαλα έτσι για να μπορούμε να τα πληκτρολογούμε.

Γενικά για τα moduleΕπεξεργασία

Κύριε Βλιώρα, προσπαθώ τώρα, σε όλα τα module, να μπορεί ο συντάκτης να αλλάζει κάποιον τύπο. Να μην είναι 'κλειδωμένοι' από το Module, όπως συνέβαινε και συμβαίνει στο παλιό Module:el-nouns-decl, όπου δεν έκανα αλλαγή της βασικής δομής του.

Η ονοματοδοσία τώρα είναι:

  • καταλήξεις με τα αρχικά πτώσης+αριθμού: οε, γε, δε, αε, κε, οπ, γπ,... οδ, γδ
  • καταλήξεις με εμφάνιση+προσωδία: οε+, γε+, κλπ,
  • για τα θέματα, κολλάμε κι ένα θ: οεθ, γεθ...
  • αν θέλουμε τελείως ελεύθερο text, ό,τι θέλουμε, κολλάμε ένα Λ (Λέξη) οεΛ=, γεΛ=...
  • σχόλιο, ελεύθερο κείμενο ακριβώς δίπλα στον τύπο: οεΛκειμ, γεΛκειμ, δεΛκειμ, ...
  • για τους δεύτερους τύπους από κάτω, κολλάμε ένα 2 στα αρχικά κατάληξης: οε2Λ, οε2θ, οε2, γε2, γε2θ, δε2, δε2θ κλπ.
  • για τα άρθρα προτάσσεται ένα α: αοε = το άρθρο ονομαστικής ενικού, αγε, αδε, ...

Σημείωση: στην περίπτωση των επιθέτων, προτάσσω τριγράμματο αρσ-, θηλ- ουδ- π.χ αρσ-οε, αρσ-οεθ, αρσ-οεΛ. Επειδή το α και το θ είναι ήδη χρησιμοποιημένα, έβαλα τριγράμματα, ώστε να είναι απολύτως βέβαιο ότι αυτή είναι η πρόθεση του συντάκτη.

Ακόμα πειραματίζομαι ... Φοβάμαι πως θάναι δύσκολο για τους συντάκτες. Αλλά δεν υπάρχει βασιλική οδός. ‑‑Sarri.greek  | 08:43, 5 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

κλίση συκήΕπεξεργασία

Κύριε ☏ Svlioras, στο Πρότυπο:grc-κλίση-'συκή' & Πρότυπο:grc-κλίση-'γαλή', έχετε διορθώσεις παρακαλώ? Τα χρώματα των θεμάτων θέλουν διόρθωση?

  • 1 Την κατάληξη α στο συκέα, να την κάνω κόκκινη??
  • 2. να βγάλω την παρένθεση στη δοτική?

Ευχαριστώ ‑‑Sarri.greek  | 14:46, 11 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

κλίση βορράςΕπεξεργασία

Κύριε ☏ Svlioras, στο Πρότυπο:grc-κλίση-'βορράς', Είναι μοναδικό φαντάζομαι. Έχετε διορθώσεις παρακαλώ?

  • 1 το κεντρικό λήμμα των λεξικών είναι Βορέας, Nα αλλάξω το όνομα το προτύπου σε κλίση-βορέας?
  • 2 Τα χρώματα των θεμάτων θέλουν διόρθωση?
  • Στο λήμμα, Βορρᾶς και Βορέας δεν θα υπάρχει έτσι ο πληθυντικός. Θα γίνει με το χέρι, για ό,τι υπάρχει. Βλέπω κάτι πληθυντικούς οι Βορεῖς. + α, όχι, είναι του βορεύς. Οκ λοιπόν: χωρίς πληθυντικό.

Ευχαριστώ ‑‑Sarri.greek  | 14:46, 11 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

κλίση ΕρμήςΕπεξεργασία

Κύριε ☏ Svlioras, στο Πρότυπο:grc-κλίση-'Ερμής', έχετε διορθώσεις παρακαλώ?

  • 1 Τα χρώματα των θεμάτων θέλουν διόρθωση? Το α στο Ερμέας τι χρώμα?
  • 2 δεν έχω καταλάβει πού να βάλω παρένθεση.

Ευχαριστώ ‑‑Sarri.greek  | 14:46, 11 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

κλίση συνεχήςΕπεξεργασία

Κύριε ☏ Svlioras, στο Πρότυπο:grc-κλίση-'συνεχής' να κάνω μαύρα όπου λέει 'συνεχές' (να μην έχει κοκκινη κατάληξη? Ευχαριστώ πολύ ‑‑Sarri.greek  | 14:46, 11 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

Ενημέρωση για μετοχέςΕπεξεργασία

Κύριε ☏ Svlioras, έκανα πειράματα με τις μετοχές: Καθώς κάνω τα επίθετα, μπήκαν και ενδεικτικά οι μετοχές στο χορό.
Υπάρχει λοιπόν το θέμα της Κατηγοριοποίησης των μετοχών (ιδίως των αρχαίων που είναι πολλά είδη).

  • _1 κατηγοριοποίηση με κριτήριο τη γραμματική (π.χ. Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού αορίστου (αρχαία ελληνικά)
    το έκανα πειραματικά με το Πρότυπο:μτχεα που ως τώρα ήταν απλά στενογραφικό
    έβαλα το grc = αρχαία ελληνικά σαν αυτόματο. Συμφωνείτε? Συνήθως έχουμε αυτόματο το el, αλλά εδώ, μάλλον θάναι σπανιότερο. Άρα: όταν ο συντάκτης δεν γράφει κωδικό γλώσσας, τότε πάμε στα αρχαία.
  • _2 με κριτήριο την κλίση, κάποιες Κατηγορίες από τους κλιτικούς πίνακες όπως ρυθμίζονται στο Module (προς το παρόν, το πειραματικό Module:zz/3 για μετοχή λύσας. Κατηγορία:Μετοχές που κλίνονται όπως η ομάδα 'λύσας' (αρχαία ελληνικά)
    Για 'λέξη' ομάδας στις μετοχές, λυόμενος, λύσας, λυθείς κλπ που είναι τα standard. Βεβαίως, όοοολες οι δευτερόκλιτες πηγάζουν από ένα και μοναδικό function, to -ος-η-ον. μέγιστος, λόγιος και όλες αυτές οι μετοχές.
    εδώ, είναι ευκαιρία, να χωρίζονται και τα προπερισπώμενα, παροξύτονα κλπ. Στο en.wikt έχουν πολύ πολύ πολύπλοκο module χωρισμού συλλαβών και τα βρίσκουν μ' αυτό. Εδώ όμως, μόνον εμμέσως μπορούμε να τα εντοπίζουμε. Για στατιστικούς λόγους. Αλλά αν το βρίσκετε υπερβολικό, μπορούμε να το αποσύρουμε. Άλλωστε είναι πασιφανές από την κλίση...

Είστε άλλωστε ο μόνος που είναι πιθανό να ασχοληθεί με μετοχές τέτοιου είδους. Έχει και στα λατινικά φαντάζομαι. Καλή βδομάδα σας εύχομαι! ‑‑Sarri.greek  | 05:29, 23 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

Ερώτηση για παθητικά ρήματαΕπεξεργασία

Καλό μήνα, κύριε Βλιώρα! και καλό φθινόπωρο. Ερωτηση: τι τίτλο βάζουμε

  • 1. στα νεοελληνικά παθητικά ρήματα (βλέπω τελευταία, ότι βάζετε 'μορφή ρήματος'=Ρηματικός τύπος
  • 2. στα αρχαία μεσοπαθητικά.

Καταλαβαίνω ότι οι φιλόλογοι τα χαρακτηρίζετε ως ρηματικό τύπο? Αλλά στους καταλόγους μας, Κατηγορία:Ρήματα (νέα ελληνικά) βλέπουμε σαφώς ποια ρήματα είναι διπλά: αγριεύομαι - αγριεύω, αγαπάω αγαπώ αγαπιέμαι. Ενώ άλλα ρήματα έχουν μόνον έναν τύπο. Δηλαδή, περισσότερο γι' αυτόν τον λόγο, τα χαρακτηρίζουμε 'Ρήμα' και όχι 'μορφή ρήματος', ώστε να εμφανιστούν στο Index.
Στα αρχαία, ακόμη περισσότερο, η παράδοση είναι 'ρηματικός τύπος'. Δείτε όμως, τι άσχημο που είναι, να είναι αδύνατον να εντοπίσουμε τα μεσοπαθητικά στο en:Category:Ancient Greek verb forms. Έχουν χαθεί μέσα στους τύπους.
Ποια είναι η γνώμη σας? Θέλουμε και την πίτα ολάκερη (να τα βλέπουμε στα index Ρημάτων) και το σκύλο χορτάτο (να χαρακτηρίζονται όπως πρέπει, όπως είναι επιστημονικά σωστό). Σκεφτείτε το σας παρακαλώ, μήπως βρούμε κάποιο κόλπο? Έναν συνδυασμό? Ένα ενδιάμεσο είδος Κατηγορίας, μεταξύ κανονικών και κλιτικών μορφών?
Δηλαδή: το κεντρικό λήμμα θα είναι στην Κατηγορία:Ρήματα (αρχαία ελληνικά), και οι 'κεφαλές ρηματικών κλίσεων': μεσοπαθητικά, (νελλ.παθητικά), συνηρημένα, διαλεκτικά μπλαμπλα +το κεντρικό ρήμα ξανά, σε ένα άλλο full Index, που να το πούμε, να το πούμε... ??
Προς το παρόν, τα βάζω όλα 'Ρήμα', και μπαίνουν στην Κατ:Ρήματα. Πείτε μου αν διαφωνείτε.
Σας ευχαριστώ πολύ, ξέρω ότι έχετε πολλές δουλειές, και τις συγγραφικές σας, και τις υποχρεώσεις σας. ‑‑Sarri.greek  | 06:50, 1 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]

☏ Sarri.greek, καλό φθινόπωρο να έχουμε!😊 Βλέπω πως έχω πολλές ειδοποιήσεις, κι από σένα και από άλλους, αλλά, εκτός από τις εργασίες που ανέφερες, ήμουν για ένα διάστημα στη Γερμανία και σχεδόν δεν έμπαινα καθόλου στο βικιλεξικό. Όσον αφορά τα ρήματα και τους ρηματικούς τύπους, νομίζω πως όσα έχουν ιδιαίτερη σημασία στην παθητική φωνή (π.χ. απλώνομαι) καλό είναι να μπαίνουν σαν ρήματα, πράγμα που σημαίνει ότι μετρούν ως χωριστό λήμμα. Όσα όμως δεν έχουν χωριστή διαφορετική σημασία (αγαπιέμαι), νομίζω ότι πρέπει να μπει σαν ρηματικός τύπος. Τι λες;--sVlioras (συζήτηση) 17:01, 1 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]
☏ Svlioras, ωραία! ελπίζω να περάσατε καλά. Σήμερα εδώ έριξε μια ωραία βροχούλα.
Όπως μου τα λέτε, καταλαβαίνω ότι ένας φιλόλογος θα το ονόμαζε ρηματικό τύπο. Το καταλαβαίνω.
Βεβαίως 'Ρήμα' όταν είναι αποθετικό ή 'και' αποθετικό. Για τις έξτρα σημασίες, νομίζω ότι είναι ρευστό -ιδίως οι μεταφορικές και δεν θα το πολυλογάριαζα: καμιά φορά αναλύονται στο κυρίως λήμμα απ' ότι βλέπω
Από ηλεκτρονικολεξιλογική οπτική, αυτό που θάθελα, είναι, ας γράφει επάνω ρηματικός τύπος πχ. στο παίζομαι, αλλα να μπαίνει στην Κατηγορία:Ρήματα. Όταν κοιτάω την κατηγορία και βλέπω ΜΟΝΟ έναν ενεργητικό ή μόνον ένα παθητικό τύπο, τότε ξέρω ότι δεν έχει την άλλη φωνή. Όταν τα βλέπω και τα δύο, βλέπω το πλήρες λήμμα.
Γενικά, οι 'ρηματικοί\κλιτικοί' τύποι που όμως είναι κεφαλές μεγάλων κλίσεων, νομίζω, κάπως πρέπει να έχουν κάποια θέση πάνω από τους ρηματικούς. Π.χ. το παίχτηκαν κατώτερο απο το παίζομαι που έχει κοτζάμ κλίση. Στα αρχαία, είναι και το θέμα της παράδοσης, που τα θέλει ρηματικούς. Ουφφφφ, δεν ξέρω... Συμφωνώ, αυτά που λέτε είναι σωστά, αλλά δε μ' αρέσει το output. Σκεφτείτε το κι εσείς, κάποια ιδέα μπορεί να έρθει ξαφνικά. ‑‑Sarri.greek  | 17:17, 1 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]
☏ Svlioras! ιδέα φαεινή: Παθητικό ρήμα για τα el, Μεσοπαθητικό ρήμα για τα grc?? Ή μπορεί να είναι μόνο Μέσο ρήμα ή μονό Παθητικό,... κατι τέτοιο ??? ‑‑Sarri.greek  | 17:21, 1 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]
☏ Svlioras! φαεινότερη ιδέα.. Για ελληνικά, και όσες γλώσσες έχουν πλούσια ρηματική κλίση.
  • τίτλος Ρήμα μόνο για το κύριο λήμμα, και τα αρχ.συνηρημένο/διαλεκτκιά = Κατηγορία:Ρήματα (αρχαία ελληνικά) , νέαελλ. λατ κλπ. Αυτά, θα μπαίνουν και στις ακόλουθες υποκατηγορίες 'φωνής' και 'χρόνων'
  • τίτλος: Ρήματική φωνή (περιλαμβάνονται τα -μαι μι ρήματα, νέα και αρχαία) = Κατηγορία:Ρηματικές φωνές ανά γλωσαα
  • τίτλος: Ρηματικός χρόνος (για όλες τις κεφαλές κολόνων) Κατηγορία:Ρηματικοί χρόνοι
  • και τέλος, η υπάρχουσα {μορφή ρήματος}, τίτλος Ρηματικός τύπος για όλα τα υπόλοιπα. Κατηγορία:Ρηματικοί τύποι (νέα ελληνικά)
Πώς σας φαίνεται? ‑‑Sarri.greek  | 18:09, 1 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]

Τι κάνουν οι άλλοιΕπεξεργασία

Κύριε ☏ Svlioras, για το ερώτημα τι μέρος λόγου σε παθητικά (που δεν είναι αποθετικά). Έκανα μια μικρή βόλτα στα διάφορα ΒΛεξικά. Μόνο 3 έχουν παθητικούς τύπους νελλ. Αλλά κοίταξα τι κάνουν και στα δικά τους ρήματα. Χρήστης:Sarri.greek/εργασίες/ρήματα#Τι_κάνουν_οι_άλλοι
Αν μου πείτε ένα πολύ συνηθισμένο λατινικό ρήμα που να έχει νορμάλ παθητικό τύπο, θα ψάξω καλύτερα.
Πάντως, η γενική εντύπωση είναι ότι: στις μεν δύο κλασικές γλώσσες (αρχ.αλλ και λατινικά), βάζουν 'Ρηματικός τύπος'. Στα παθητικά ρήματα και τα νεοελληνικά, αλλά και τα δικά τους, βάζουν 'Ρήμα'.
To είχαμε συζητήσει και με τον director μου στο en.wikt. Μου είπε: γιατί να μην τα βάζουμε κι εμείς 'Ρήμα' αφού όλοι το κάνουν. Και μάλιστα, βάζουμε βασικούς χρόνους στο παθητικό (π.χ. en:δένομαι) ώστε να δικαιολογηθεί και το 'Ρήμα' ως μέρος λόγου.
Υποθέτω ότι η πρακτική, διαβικιλεξικά, είναι για να 'πληθύνει' και να 'αβγατέψει' η Κατηγορία:Ρήματα.
Τι θα κάνουμε εμείς?
Εσείς βέβαια έχετε απόλυτο δίκιο σαν φιλόλογος. Είναι τύπος. Σκεφτείτε το και πάλι,

  • μήπως κάνουμε κι εμείς να νέα ελληνικά 'Ρήμα' και τα αρχ. και λατ. 'Ρηματικός τύπος
  • μήπως κάνουμε Κατηγορία:Ρηματικές φωνές που νάχει +Ενεργητική+Παθητική.

Ωστε να διατυπωθεί ένας κανόνας για τον χειρισμό των ρημάτων.
++Επιπλέον, σκέφτομαι ότι δεν θάπρεπε νάχουν μεταφράσεις αν δεν υπάρχει έξτρα σημασία. (Ούτε οι μετοχές παθητικού παρακειμένου) Κάθε γλώσσα έχει τρόπο να τα αποδίδει, και αυτό αφορά τη γνώση της γραμματικής περισσότερο. Π.χ. γιατί να βάλουν μεταφράσεις στα αγγ. γαλλ. κ.ά. στο λύνομαι, λυμένος, κλπ... Είναι κάτι μεταξύ μέρους λόγου και τύπου. ‑‑Sarri.greek  | 17:41, 15 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]

Καλημέρα ☏ Sarri.greek, προσωπικά πρότεινα το ρηματικός τύπος, αν δεν έχει άλλη δική του σημασία, αλλά δεν θα μουλαρώσω κι όλας σ’ αυτή την άποψη, αν αποφασιστεί αλλιώς! Οι μεταφράσεις βέβαια ας υπάρχουν, ακόμα κι αν τα αφήσουμε ρηματικούς τύπους.--sVlioras (συζήτηση) 07:54, 16 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]
Καλημέρα ☏ Svlioras. OK, τότε έχουμε τα εξής:
1. όλες οι παθητικές φωνές, Ρηματικοί τύποι, εκτός από τα αποθετικά. (κάποια έξτρα σημασία, δεν νομίζω ότι έχει να κάνει με τη γραμματική αναγνώριση, αφού υπάρχει ενεργ. φωνή.
2. μένουν οι μεταφράσεις
3. Τα αποθετικά, όπως τα χαρακτηρίζουν Λεξικά = Ρήματα.
ΕΡΩΤΗΣΗ 1 εεεεεε Εκείν η Κατ. Ρηματικές φωνές πώς σας φαίνεται?? Ειναι κάτι παραπανίσιο.
και το πάμε στη ΒΚΔμία, και στα Νέα στυντακτών: θα αναλάβω τότε να τα αλλάξω, όσα λένε 'Ρήμα'
ΕΡΩΤΗΣΗ 2?? αλλη μια διευκρίνιση για τους Κανόνες: η κλίση όλη μαζί στο κύριο λήμμα: Ελπίζω να συμφωνείτε. Στα αρχαία είναι ούτως ή άλλως μαζί.
Ευχαριστώ, για να γράψω το κείμενο ‑‑Sarri.greek  |
ΕΡΩΤΗΣΗ 3 Στο κύριο λήμμα θα πρέπει να αναγράφονατι οι χρόνοι των 3 βασικών θεμάτων (αορ, π-αορ και μππ) και το παθ. ρήμα Για τη Συζυγία2, κλάση β και διευκρίνιση για Πρτατιακό
ΕΡΩΤΗΣΗ 4 τα άω ρήματα: κύριο λήμμα (πλέον, 21ο αιώνα) το άω, έκτός αν πραγματικά εινάι ισοβαρή (τηλεφωνώ τηλεφωνάω). Τα έντυπα λεξικά, έχουν πάντα το ω Έχω κάνει κατάλογο και σημειώσεις για το ζήτημα αυτό. Είναι παλιάκό το -ω. ‑‑Sarri.greek  | 08:10, 16 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]

Πρότυπο:grc-κλίση-'συνεχής'Επεξεργασία

Πρότυπο:grc-κλίση-'συνεχής' Είναι οκ κύριε ☏ Svlioras? Την κατάληξη του -ες στο ουδέτερο, να την βάλω στο θέμα (χρώμα μαύρο)? Ευχαριστώ ‑‑Sarri.greek  | 21:47, 24 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]

☏ Svlioras, to διόρθωσα το συνεχές, χωρίς κατάληξη. Ελπίζω να είναι τώρα εντάξει. ‑‑Sarri.greek  | 07:05, 26 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]

Τριτόκλιτες μετοχέςΕπεξεργασία

Πρότυπο:grc-κλίση-'λελυκώς' κάνετε έναν έλεγχο σας παρακαλώ κύριε ☏ Svlioras? Στο θηλυκό, να υποθέσω ότι το γιώτα ανήκει στο θέμα, να το κάνω μαύρο? Ευχαριστώ ‑‑Sarri.greek  | 21:49, 24 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]

Ομοίως, η κατάληξη του ουδετέρου, όπου υπάρχει να γίνει μαύρη? στο Πρότυπο:grc-κλίση-'στάς' στο Πρότυπο:grc-κλίση-'λύσας' ?

Νομίζω έκανα σωστά το Πρότυπο:grc-κλίση-'λυθείς'. Ευχαριστώ πολύ. Θέλω να σας δείχνω μία μία ό,τι κάνω, και μετά, να συνδέω τα λήμματα. Ώστε ό,τι μπαίνει στην Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης επιθέτων και μετοχών (αρχαία ελληνικά) να είναι τσεκαρισμένο. Ευχαριστώ πολύ. ‑‑Sarri.greek  | 00:28, 25 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]

☏ Svlioras, καλημέρα, καλή Κυριακή! να κάνω τις καταλήξεις του ουδέτερου όπως στην Πρότυπο:grc-κλίση-'λυθείς'΄? Επίσης, οι προσδωδίες στην αιτιατική πληθυντικού αρσενικού - θηλυκού που είναι διαφορετικές είναι ΟΚ? ‑‑Sarri.greek  | 05:42, 26 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]

Διόρθωσα το Πρότυπο:grc-κλίση-'λύσας' + επίθετα όπωςσύμπας, kai to Πρότυπο:grc-κλίση-'στάς' το ουδέτερο χωρίς κατάληξη.
Αλλά στο λελυκώς

  • το ουδέτερο λελυκός να γίνει μαύρο το όμικρον (ανήκοντας στο -ότ-) ?
  • το θηλυκό να γίνουν μαύρα όλα τα θέματα ΜΕ το γιώτα π.χ. λελυκυῖ, λελυκυίᾱς κλπ?

Ευχαριστώ, πείτε μου αν τα διορθωμένα είναι ΟΚ. ‑‑Sarri.greek  | 07:33, 26 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)
☏ Svlioras to συνεχής διαφέρει στα νέα και στα αρχαία (το ουδέτερο συνεχ-ές ή συνεχές μαύρο). Ευχαριστώ. ‑‑Sarri.greek  | 02:02, 28 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]