Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή
Αρχείο συζητήσεων

Vista-file-manager.png
2008-20182019
2020
2021 • 2022 • 2023

Για τους κανόνες και τα κριτήρια σύμφωνα με τα οποία αξιολογούνται τα άρθρα που είναι υποψήφια για διαγραφή
εξετάζεται αν πληρούν τα Κριτήρια συμπερίληψης στο Βικιλεξικό.
Το προτεινόμενο προς διαγραφή λήμμα διαγράφεται
μετά από πάροδο 15 ημερών
αν δεν έχει υποστηριχθεί αντίθετη άποψη.

Παράκληση προς τους συντάκτες:

  • Μην χρησιμοποιούμε το γρήγορη διαγραφή παρά μόνον για παράκληση διαγραφής προσωπικής μας δημιουργίας, ή προφανούς τυπογραφικού λάθους
  • Να υπογράφουμε τη διαγραφή ώστε να φαίνεται η ημερομηνία πρότασης.

Αν υπάρξει συζήτηση, καλό είναι να γίνει στη Σελίδα Συζήτησης του λήμματος. Μπορούμε να ενημερώνουμε την κοινότητα εδώ, με έναν σύνδεσμο.
Αν το λήμμα παραμείνει

  • ή προσθέτουμε στο λήμμα τα παραθέματα που βρέθηκαν
  • ή προσθέτουμε έναν ενημερωτικό σύνδεσμο στη Σελίδα Συζήτησης του λήμματος με την ένδειξη
    ''Το λήμμα συζητήθηκε ([[Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/0000#ΛΙΝΚ]]) και κρίθηκε ότι πληροί τα [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης|Κριτήρια συμπερίληψης]].''


αγείρωΕπεξεργασία

Δεν το βρίσκω ως νέα ελληνική, ούτε στον Δημητράκο ως 'νεώτερον'. Sarri.greek 04:42, 10 Φεβρουαρίου 2021 (UTC)[]

Ίσως καλύτερα από διαγραφή, η ανακατεύθυνση στο ἀγείρω, εφόσον δεν βρεθεί καμιά χρήση. --FocalPoint (συζήτηση) 09:05, 14 Φεβρουαρίου 2021 (UTC)[]
έγινε redirect ‑‑Sarri.greek  | 12:33, 19 Μαρτίου 2021 (UTC)[]

πουστρέσαΕπεξεργασία

Χωρίς αναφορές για συμπερίληψη. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 19:38, 13 Φεβρουαρίου 2021 (UTC)[]

Γρήγορη διαγραφή. --FocalPoint (συζήτηση) 09:03, 14 Φεβρουαρίου 2021 (UTC)[]

διαγράφτηκε ‑‑Sarri.greek  | 16:57, 2 Μαρτίου 2021 (UTC)[]

ζαμενής ο μαύροςΕπεξεργασία

  Μεταφορά στη σελίδα Συζήτηση:ζαμενής. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 05:34, 5 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

μαυρόφιδο της ΓυάρουΕπεξεργασία

  Μεταφορά στη σελίδα Συζήτηση:μαυρόφιδο. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 05:53, 5 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

εξολοθρεύτραΕπεξεργασία

  Μεταφορά στη σελίδα Συζήτηση:εξολοθρεύτρα. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 06:03, 5 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

επίπεδο στήθοςΕπεξεργασία

Όχι που μ' έπιασε το φεμινιστικό μου, αλλά ούτε καν ως έκφραση δεν το βλέπω. Παρά μόνο ως ένα επίθετο και ένα ουσιαστικό (όπως και τα περισσότερα παραδείγματα @google). Αλλά δεν διαγράφεται αβλεπεί/αβλεπτί, γιατί λυπήθηκα τα πολλά συνώνυμα, κι επίσης: δημιουργός, ο κύριος Lou το 2011. Είναι περίπτωση 'θησαυρού' συνωνύμων για όρο που είναι μια περίφραση. Τι κάνουμε? Ευχαριστώ ‑‑Sarri.greek  | 23:00, 19 Μαρτίου 2021 (UTC)[]

Διαγραφή. Προκύπτει από τις δυο λέξεις χωρίς να χρειάζεται άλλη εξήγηση. --FocalPoint (συζήτηση) 06:10, 20 Μαρτίου 2021 (UTC)[]
Συμφωνώ με τον FocalPoint. Να προσθέσω, με αφορμή και το φεμινιστικό της αγαπητής Sarri.greek, από όσο βλέπω τουλάχιστον στο διαδίκτυο, έχει ευρύτερη χρήση, με πολλές αναφορές σε μποντιμπιλντεράδες κλπ, δηλ. πράγματι δεν είναι όρος αλλά απλή περιγραφή. Σχετικά με τις γυναίκες, μάλλον το "πλάκα" χρησιμοποιείται περισσότερο ως προσδιοριστικό του "επίπεδου" στήθους. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 09:30, 20 Μαρτίου 2021 (UTC)[]
μα κι εγώ από εκεί το ξέρω, λόγω της επιμέλειάς μου στην σωματοδόμηση :) :) :) --FocalPoint (συζήτηση) 09:38, 20 Μαρτίου 2021 (UTC)[]
πάντως το χαμηλοστήθης (λόγω Οβελίξ) είναι υπαρκτό, ακόμη και αν είναι δημιουργία των μεταφραστών του στα Ελληνικά από το Je ne suis pas gros je suis juste un peu enveloppé ή κάποιο άλλο εξαίρετο παράθεμα, αφού ο άνθρωπος απλά δεν ήταν αδύνατος (Je ne suis pas maigrichon, voilà tout). --FocalPoint (συζήτηση) 09:55, 20 Μαρτίου 2021 (UTC)[]
☏ FocalPoint To χαμηλοστήθης είναι υπαρκτό, αλλά ίσως προκύπτει αλλιώς. Στην ιστορία Ο Αστερίξ στους Ολυμπιακούς Aγώνες (Astérix aux jeux olympiques), σχετικά στην αρχή, ο Οβελίξ ρωτά τον Αστερίξ "Με βρίσκεις χοντρό;" (στο πρωτότυπο γαλλικό κείμενο Tu me trouves gros ?) κι εκείνος του απαντά πως όχι, "Έχεις απλώς λίγο χαμηλό στήθος", Tu es un peu bas de poitrine στα γαλλικά, που σημαίνει αυτό ακριβώς. Λίγο πιο κάτω όμως, ο Ρωμαίος αθλητής που λίγο πριν είχε συναντήσει τους δυο φίλους στο δάσος, αναφέρει για τον Οβελίξ στον εκατόνταρχό του "ένας χοντρός χαμηλοστήθης", στα γαλλικά un gros bas de poitrine. Εδώ το bas de poitrine αποδίδεται μονολεκτικά, κάτι που δεν είναι λάθος μεταφραστικά/συντακτικά, αλλά βέβαια απαιτεί τη δημιουργία μιας κατάλληλης λέξης (εκτός κι υπήρχε, έστω ως σπάνια, παρωχημένη, λαϊκή, αργκό κλπ). Αυτά συμβαίνουν στη μετάφραση του Αργύρη Χιόνη (02/1979, έκδοση "Ψαρόπουλου"). Στη μεταγενέστερη ελληνική μετάφραση (Μαμούθ Κόμιξ, 1992), δεν υπάρχει η μονολεκτική απόδοση. Η απάντηση του Αστερίξ αποδίδεται "Απλά έχεις χαμηλό στήθος" και η αναφορά του Ρωμαίου είναι "ένας κρεμανταλάς με χαμηλό στήθος". Στην αρχαιοελληνική μετάφραση του Κακριδή αποδίδεται ως χαμαλόν το στήθος έχων. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 14:18, 20 Μαρτίου 2021 (UTC)[]
Chalk19 chapeau ! --FocalPoint (συζήτηση) 14:26, 20 Μαρτίου 2021 (UTC)[]
!!!!!!!! ☏ Chalk19 Ένα δοκίμιο: τώρα πρέπει να γίνει λήμμα χαμηλοστήθης (κατά το χαμηλοκώλης), για τα το βάλουμε. ‑‑Sarri.greek  | 14:23, 20 Μαρτίου 2021 (UTC)[]

χαμηλοστήθης   Έγινε, [επίπεδο στήθος] φεύγει Ευχαριστώ όλους, ιδίως τον Chalk19 ‑‑Sarri.greek  | 18:59, 20 Μαρτίου 2021 (UTC)[]

συνωνυμα νυχοκοπτησΕπεξεργασία

Δεν νομίζω πως πρέπει να πω πολλά για να υποστηρίξω την άποψή μου, αφού είναι προφανές πως το λήμμα είναι τρολάρισμα και πρέπει να διαγραφεί. Εδώ μπορείτε να δείτε το λήμμα. --Michail Angelos Georgoulas (συζήτηση) 20:34, 7 Απριλίου 2021 (UTC)[]

ευρεσιτυχίαΕπεξεργασία

Παραθέματα ή πρόταση διαγραφής. Μεταφραστική λεξιπλασία για το αγγλικό serendipity, παράλληλο του τυχευρεσία. Δεν βρέθηκαν ικανοποιητικά αποτελέσματα στο google. Το τυχευρεσία, επίσης μετάφραση του serendipity, με λίγα αποτελέσματα, τα περισσότερα σε συζήτηση για το serendipity, παρά σε αληθινές χρήσεις. Οι νεολογικές δημιουργικές λύσεις για μετάφραση ξένων λέξεων, χρειάζονται μερικά χρόνια για να μπουν στο ΒΛεξικό, σύμφωνα με τα Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης. Προτείνω μεταφορά των δύο λέξεων στο Χρήστης:Sarri.greek/Αρχείο πρωτολογισμών = λέξεις υποψήφιες για νεολογισμοί, αλλά όχι ακόμη. Μπαίνουν, ας πούμε σε waiting list. ‑‑Sarri.greek  | 23:02, 23 Απριλίου 2021 (UTC)[]

Γρήγορη διαγραφή, χωρίς να κρατηθεί πουθενά. Δεν υπάρχει ούτε μια χρήση (εκτός από το μέρος που το βρήκε ο User:Costaud, που δε θα το θυμάται καν που ήταν). Τα όσα εξαίρετα περιγράφει η Χρήστης:Sarri.greek, να τα κάνουμε για λεξιπλασίες που έχουν δυο χρήσεις σκόρπιες ή τρεις - τέσσερις χρήσεις στο ίδιο έτος (άρα δεν καλύπτονται από την πολιτική). --FocalPoint (συζήτηση) 15:16, 24 Απριλίου 2021 (UTC)[]
Πρωτολογισμοί

και υπ' όψιν ☏ Svlioras · Costaud · FocalPoint. Αν πρωτολογισμοί και λεξιπλασίες υπάρχουν π.χ. σε δημοσιογραφικές σελίδες, θα μπορούσε να γίνει σελίδα Βικιλεξικό/Αρχείο πρωτολογισμών (εισαγωγή τους μετά από συζήτηση) με κάπως σοβαρότερες προτάσεις απ' ό,τι στο ενδεικτικό Χρήστης:Sarri.greek/Αρχείο πρωτολογισμών. Πάντως, σημειώνω ότι το Appendix:List of protologisms που υπήρχε στο en.wikt, διαγράφτηκε (και είχε πάρα πολλά υποσέλιδα, αλφαβητικά). ‑‑Sarri.greek  | 16:10, 24 Απριλίου 2021 (UTC)[]

Πράγματι, υπάρχουν πρωτολογισμοί / λεξιπλασίες και σε βιβλία και σε περιοδικά και σε ειδησεογραφία, τις οποίες μπορούμε να καταγράψουμε σε ένα τέτοιο αρχείο, αλλά με τους εξής όρους:

  • όταν βρεθούν να αναφέρονται και αλλού (σύμφωνα με την πολιτική), θα πηγαίνουν για κανονικά λήμματα
  • θα γίνονται δεκτές λέξεις από μέσα όπως ιστοσελίδες, βιβλία, περιοδικά, φωτογραφίες από ταμπέλες αλλά και ειδησεογραφία (ενώ, π.χ. τα μπλογκ ή τα chat ή παρόμοια μέσα που είναι αποδεκτά για απόδειξη περισσοτέρων αναφορών, να μη γίνονται αποδεκτά για αυτό το αρχείο πρωτολογισμών και λεξιπλασιών, ώστε να μην φτιάξει ένας χρήστης μπλογκ με πρωτολογισμούς με μόνο σκοπό να περαστούν εδώ)
  • κάθε λέξη θα πρέπει να υποστηρίζεται από σύνδεσμο / πηγή, διαθέσιμη στο διαδίκτυο
  • κάθε λέξη θα πρέπει να υποστηρίζεται και με παράθεμα χρήσης (γιατί οι σύνδεσμοι παλιώνουν και χάνονται)

--FocalPoint (συζήτηση) 05:42, 29 Απριλίου 2021 (UTC)[]


  • Έγινε διαγραφή των ευρεσιτυχία και ταχευρεσία. Ως λεξιπλασίες με ανεπαρκείς αναφορές, καταχωρίστηκαν σχετικό στο "Αρχείο" που διατηρεί η Sarri.greek [1]. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 07:05, 10 Μαΐου 2021 (UTC)[]

Στο εξής, διαγραφέςΕπεξεργασία

Κύριοι, ☏ Svlioras · Chalk19 ☏ Costaud · FocalPoint · Stepanps · Texniths ενημερώνω: κάνοντας review για τις ενημερώσεις του ΔΦΑ, συχνά, πολύ πολύ συχνά αντιμετωπίζω λέξεις που

  • δεν είναι στο ΛΚΝ, δεν είναι στον Μπαμπινιώτη. Δεν είναι στον Δημητράκο. Μετά στο διαδίκτυο ψάχνω το Πάπυρος Λαρούς. Αν αρχίζει από άλφα, το Α του Γεωργακκά που έχει της Παναγιάς τα μάτια. Μετά, ψάξιμο της λέξης στο google -ιδίως για νεότερες-. Τρώω πάνω από ένα τέταρτο της ώρας.

Λοιπόν: όταν μια λέξη δεν υπάρχει στην κοινή νεοελληνική (δηλαδή δεν την έχουν τα δύο βασικά λεξικά ΛΚΝ και Μπαμπ), χρειάζεται αναγραφή του είδους της + refΛεξικού ή παραθέμα. Τι είναι? Δημοτική? λογοτεχνικό? ιδιωματικό? Πού τη βρήκαμε? Αλλιώς θα βάζω πρόταση διαγραφής (που την βλέπει ο δημιουργός ώστε να απαντήσει), και σε 15 μέρες θα φεύγει με την αιτιολογία: Ας δημιουργηθεί με ref ή παραθέματα.
Σε όλα τα wiktionary υπάρχει κορσεμός: έχουν φτιαχτεί πλέον πάρα πολλά λήμματα, και οι νέες δημιουργίες είναι 'περίεργες' ή εξωτικές λέξεις. Αν κάποιος επιθυμεί, μπορεί να πιάσει τον Δημητράκο ή τον Γεωργακά και να βάζει σπάνιες λέξεις από κει, ή να πιάσει τον Κριαρά, ή το Λίντελ Σκοτ, μπας κι αναπτυχθεί λίγο ο τομεάς ΜΣΝ και ΑΡΧ, ή να πιάσει όλα τα λήμματα για ελληνικά γράμματα, που είναι προσχέδια, ακόμα. 'Η ν' ασχοληθεί με διορθώσεις κι ενημερώσεις ή να κάνει reveiw σε Κατηγορίες. Ευχαριστώ, -πολύ κουρασμένη. ‑‑Sarri.greek  | 15:06, 29 Απριλίου 2021 (UTC)[]

Ευχαριστούμε για το έργο σας αγαπητή κα ☏ Sarri.greek. Είναι δικαιολογημένη η κούρασή σας. Από τη μεριά μου θα προσπαθήσω να δικαιολογώ ότι είδους νεολογισμούς, πρωτολογισμούς βλέπω αλλιώς διαγραφή όπως μάς υποδεικνύετε. Αντιλαμβάνομαι ότι οι αμαρτίες του 2017-18 μέ κυνηγούν ακόμη. Παρακαλώ, ξεκουραστείτε αυτές τις άγιες μέρες. Καλή ανάσταση, Πάσχα και η Παναγιά μαζί σας.--Costaud (συζήτηση) 15:32, 29 Απριλίου 2021 (UTC)[]
Ω! ☏ Costaud μας! Δεν αναφερόμουν στους ενδιαφέροντες πρωτολογισμούς που με κόπο καταγράφετε! Σκεφτόμουν κυρίως, λέξεις ιδιωματικές ή ποιητικές ή παλιά δημοτική. Τέλος πάντων: ας γράφουμε -έστω σε ενδοσχόλια- κάτι τι, για να βοηθάμε τον έρμο τον διορθωτή. Παραδείγματος χάριν: ref στις ετυμολογίες. Διότι, «ποιος το λέει αυτό...» αναρωτιέται ο αναγνώστης. Ή. Παραθεματάκια που να δείχνουν πώς χρησιμοποιείται μια λέξη, ... τέτοια πράγματα. Να είστε καλά‑‑Sarri.greek  | 15:40, 29 Απριλίου 2021 (UTC)[]


Sarri.greek, είσαι κουρασμένη, αλλά είσαι αντιφατικός άνθρωπος. Από τη μια προωθείς μια εξαίρετη πρόταση για να διασωθούν τα απίστευτα πρωτολογάκια, απλώνεις θερμές φτερούγες σε ορφανά (και κάποτε οριακά) λογάκια και από την άλλη κάνεις μια αυταρχική ανακοίνωση, ενάντια στην πολιτική, προωθώντας το απαράδεκτο δόγμα αν δεν είναι σε λεξικό, στην πυρά! Θα με τρελάνεις. Διαφωνώ εντονότατα με τέτοιες οριζόντιες πρακτικές. Πρότεινα για διαγραφή σημαντικότατο αριθμό ανύπαρκτων λέξεων. Άρχισα να τις κυνηγώ όταν όλοι κοιτούσατε αλλού (τραλαρια-ρια-ρό), ξεσκίστηκα να ξεκαθαρίσει το αίσχος που είχε μαζευτεί και με χαρά είδα ότι (τελικά) βοηθήσατε. Είναι λοιπόν προφανές ότι ήμουν ο πρώτος που ξεκίνησε αυτή την εκστρατεία και θα συνεχίσω να προστατεύω το Βικιλεξικό από ανύπαρκτες λέξεις. Όμως, η αφαίρεση λέξεων όπως προτείνεις, είναι αντίθετη με την πολιτική ή τέλος πάντων με την λογική του Βικιλεξικού. Το Βικιλεξικό δεν είναι ένας απλός συνδυασμός γραπτών, παλαιών, μοντέρνων ή/και απαρχαιωμένων λεξικών. Δεν είναι ένα χαρτολεξικό που έγινε διαδικτυακό. Αυτό γίνεται με ένα σκανάρισμα και ένα OCR (ή ένα copy-paste). Το Βικιλεξικό είναι το καλύτερο ελληνικό λεξικό που υπάρχει. Το λέω ίσως πολύ συντηρητικά και ταπεινά. Δεν χρειάζεται, ας το βροντοφωνάξω: ΤΟ ΒΙΚΙΛΕΞΙΚΟ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΛΕΞΙΚΟ ΠΟΥ ΥΠΑΡΧΕΙ. Όχι για αυτό που είναι σήμερα, αλλά για αυτό που δε θα γίνει ποτέ κανένα άλλο λεξικό (να το φωνάξω; ΠΟΤΕ, μα ΠΟΤΕ). Υπάρχει πολιτική και σε καλώ να τη σεβαστείς, εσύ περισσότερο από άλλους, η οποία σαφέστατα δεν απαιτεί να είναι μια λέξη σε κανένα λεξικό. Σβήσε όσες λέξεις θέλεις, αν αυτές δεν υπάρχουν. Αλλά υπαρκτές λέξεις; Γιατί τέτοιες υπονοείς ότι θα σβήσεις.... Θα είναι έγκλημα και σε παρακαλώ να το σκεφτείς και να αποσύρεις αυτή την διακήρυξη. Μην υποβιβάζεις το καλύτερο ελληνικό λεξικό σε ωχρό αντίγραφο των τυπωμένων. Δεν το αξίζει. Είναι καλύτερο, ήδη από τώρα, και θα γίνει ακόμη καλύτερο. Από τη μεριά μου, είμαι εθελοντής να βοηθήσω με παραθέματα σε όποιες λέξεις θεωρείς ότι είναι απαραίτητο. Θα βοηθήσω και εγώ, όπως και Costaud είπε παραπάνω. Αν θέλεις με πρόταση διαγραφής (απαράδεκτο για μένα αν οι λέξεις είναι υπαρκτές), ΟΚ, θα κυνηγώ τις προτάσεις διαγραφής. Αν θέλεις να μου τις γράφεις στη σελίδα συζήτησής μου, παρακαλώ κάνε το. Δεν είναι ενόχληση, θα γίνει χοντρή πλάκα. Καλό Πάσχα. --FocalPoint (συζήτηση) 16:53, 29 Απριλίου 2021 (UTC)[]


ΥΓ: Ο εμπλουτισμός με ιδιωματικές ή ποιητικές ή παλιά δημοτική ή «περίεργες» ή εξωτικές λέξεις είναι αυτό που ξεχωρίζει τα έτσι-κι-έτσι λεξικά από τα καλύτερα. Τα καλύτερα είναι αυτά που πιάνουν όλες τις αποχρώσεις κάθε λέξης, αυτά που πιάνουν τους υπαρκτούς νεολογισμούς, αυτά που πιάνουν τους ιδιωματισμούς, αυτά που πιάνουν τις λέξεις λαϊκής και της περιθωριακής γλώσσας (δες το λεξικό του Γιώργου Κάτου). Αυτές οι λέξεις είναι που κάνουν το Βικιλεξικό ασυγκρίτως καλύτερο και ανώτερο από τα περιορισμένα παλαιότερα λεξικά. Α... και κάτι ακόμη: Κάθε λήμμα είναι work-in-progress, έχε λίγη υπομονή και στα πιο απλογραμμένα από αυτά. Θα γίνουν καλύτερα, όχι αύριο, αργότερα, ίσως όταν εμείς δε θα υπάρχουμε, σε 100 χρόνια από τώρα, αλλά θα γίνουν. --FocalPoint (συζήτηση) 16:53, 29 Απριλίου 2021 (UTC)[]

Ευχαριστώ ☏ FocalPoint, αν και δεν προλαβαίνω να τα διαβάσω όλα, συμφωνώ απολύτως, μόνο που δεν είναι δυνατόν να κάνει τη δουλειά τεκμηρίωσης ένας δυο άνθρωποι. Οι δημιουργοί λημμάτων ας κάνουν λίγη δουλίτσα ΠΡΙΝΝΝΝΝΝ φτιάξουν λήμματα. ‑‑Sarri.greek  | 17:06, 29 Απριλίου 2021 (UTC)[]
Καλημέρα ☏ FocalPoint, το σημάδι κόπωσης είχε παρουσιαστεί και στο παρελθόν, δε φταίει η κα ☏ Sarri.greek. Πρέπει να το δούμε ολιστικά. Όσο μεγαλώνει το λεξικό, τόσο θα μεγαλώνει και ο φόρτος εργασίας, αλλά και ο καθαρισμός ή ο έλεγχος ολικής ποιότητας. Είναι σημάδι πως χρειαζόμαστε προσλήψεις. Χρειαζόμαστε έμψυχο δυναμικό. Το εγχείρημα ενός έθνους δε μπορεί να πέφτει μονάχα στις πλάτες δύο-τριών ανθρώπων. Είναι επιτακτική ανάγκη να προσελκύσουμε κι άλλα ταλέντα. --Costaud (συζήτηση) 07:09, 30 Απριλίου 2021 (UTC)[]
Costaud, επίκαιρες είναι οι ευχές για Καλή Ανάσταση, Αγάπη και Ανοχή. Για να προσελκύουμε (και να μην διώχνουμε κόσμο), πρέπει να αποδεχτούμε τον καθένα και τον τρόπο με το οποίο μπορεί να συνεισφέρει και όχι να σφίξουμε κάποιον σε κορσέ στα μέτρα που εμείς θέλουμε. Δεν κάνουμε προσλήψεις, καλωσορίζουμε εθελοντές. Περισσότεροι εθελοντές χρήστες σημαίνει καλωσόρισμα στην πράξη, για ότι μπορεί και επιθυμεί να κάνει ο καθένας. Ο ένας να βάζει παραθέματα, ο άλλος να βάζει κλίσεις, εσύ να καλωσορίζεις λέξεις και να ρωτάς - ξυπνώντας μας από την ευχάριστη νάρκη της ψυχαναγκαστικής συνεισφοράς - , άλλος να σιάχνει ετυμολογίες και άλλος να κυνηγά τους βανδάλους. Και ανοχή ότι μπορεί τα παραθέματα να μην είναι γραμμένα όπως μας αρέσει, να είναι περισσότερα ή λιγότερα ή ακατάλληλα για τα γούστα μας, οι κλίσεις να έχουν λάθη, ανάμεσα στις νέες λέξεις να είναι και ανύπαρκτες, οι ετυμολογίες να είναι αυθόρμητα και λογικά βγαλμένες, ψυχαρικά, μαζί με κανέναν βάνδαλο να τα ακούσει και κανένας καλοπροαίρετος και με όποιον βάζει κόμματα, να βάλει κανένα παραπάνω. Χρειάζεται αυτή η ανοχή και η έμπρακτη αγάπη για να χωρέσει το εγχείρημα και άλλους, νέο αίμα, δυναμικό, πρωτότυπο, διαφορετικό από το κατεστημένο και πρέπει μέσα σε αυτό το νέο αίμα να καλωσορίσουμε και τον καθαρευουσιάνο, τον λάτρη των πνευμάτων, τον αρχαιολάτρη, τον δωδεκαθεϊστή, τον παλαιοημερολογίτη, τον κομπιουτερά (αυτόν τον καλωσορίσαμε), τον σαδομαζοχιστή, αυτόν που σβήνει τα ν πριν το σ, τον ορθόδοξο μοναχό που κρυφά γράφει εδώ για τις λέξεις της πίστης του αντί για να προσεύχεται, τον ουνίτη, τον καθολικό, τον μάρτυρα του Ιεχωβά, τον αμόρφωτο (ειδικά αυτόν) και τον παρα-μορφωμένο. Την φιλοτελίστρια και τη γιατρό, την ποιήτρια και την μηχανικό, την διάκονο της καθολικής εκκλησίας, την μετανάστρια και την κόρη της, αυτή της δεύτερης γενιάς Ελληνίδα που θέλει να εμπλουτίσει και την ελληνική και την μητρική της γλώσσα, τη τζιχαντίστρια και την άθεη, την φασίστρια και την αντίφα. Την μεγάλη κυρία που αναπολεί την Τζόαν Μπαέζ και την νεώτερη που θαυμάζει την Μαρί Λεπέν και τον Ντόναλτ (όχι αυτόν του κόμικ), τον κομίστα και την κομίστρια. Αν κάνουμε όλες και όλους ευπρόσδεκτους, όχι με καλωσορίσματα, αλλά με έμπρακτη αποδοχή του τι μπορεί και επιθυμεί ο καθένας να προσφέρει, ίσως έχουμε περισσότερες πιθανότητες να μεγαλώσει το Βικιλεξικό. --FocalPoint (συζήτηση) 07:52, 30 Απριλίου 2021 (UTC)[]
Τέλεια η εισήγησή σας και συμφωνώ, αγαπητέ ☏ FocalPoint. Απλά είμαι σίγουρος πως υπάρχουν εθελοντές εκεί έξω που θα θέλανε να συνεισφέρουν κάπως και δεν τους δόθηκε αυτή η ευκαιρία. Θα μπορούσαμε με κάποιο τρόπο να κοινωνήσουμε το μήνυμα; Καλό Πάσχα αγαπητέ Φωκάλ. Είσαι ένας φάρος όταν πλησιάζουν τα βράχια.--Costaud (συζήτηση) 08:22, 30 Απριλίου 2021 (UTC)[]
Τώρα να είμαι ο φάρος ή τα βράχια δεν ξέρω :). Να είσαι καλά. Αναρωτιέμαι, πως να παιανίσουμε ένα τέτοιο μήνυμα. Ίσως, μαζί με τα επώνυμα, πιο κάτω να βάζουμε ένα μήνυμα ανά μήνα (ένα μήνα για τους Χριστιανούς, ένα για τους αθέους, ένα για τους ΛΟΑΤ, ένα για τους στρατόκαβλους, ένα για τους καθαρευουσιάνους, ένα για τους αρχαιοπρεπείς; Ή να ορίσουμε έτος βελτίωσης του Βικιλεξικού, (1821 φέτος, θρησκευτικών θεμάτων το 2022, αρχαιολατρείας το 2023, καθαρευούσης το 2024) με αντίστοιχα μηνιαία θέματα; Ή σε κανένα μπάνερ; --FocalPoint (συζήτηση) 09:31, 30 Απριλίου 2021 (UTC)[]
☏ FocalPoint Το τελευταίο διάστημα έχει παρατηρηθεί αύξηση στην κίνηση με λογαριασμούς που συνεισφέρουν στο ΒΛ κι αυτό είναι, φυσικά, θετικό. Δεν αποκλείεται, βέβαια, τούτο να συνιστά μέρος της γενικότερης αύξησης της διαδικτυακής κινητικότητας, που παρατηρείτε παγκοσμίως στα σόσιαλ μίντια, λόγω καραντίνας. Το ερώτημα είναι λοιπόν αν θα συνεχιστεί αυτή η "αναγέννηση" ; Πόσοι λ.χ. θα εξακολουθήσουν να συνεισφέρουν και το καλοκαίρι - φθινόπωρο ; Βέβαια, επειδή μάλλον θα ξαναεπιβληθεί καραντίνα, υπάρχει ελπίδα, αν και ασφαλώς δεν μπορεί κανείς να εύχεται να είναι ο κόσμος κλεισμένος στα σπίτια, οι μαγαζάτορες με λουκέτα στα καταστήματά τους και οι εργαζόμενοι χωρίς δουλειά, ώστε να "ανθεί" το ΒΛ. Καλή Ανάσταση ! ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 10:09, 30 Απριλίου 2021 (UTC)[]
Chalk19, Καλή Ανάσταση. Ελπίζω να μην έχουμε πάλι καραντίνες και ο κόσμος να συνεισφέρει από τις διακοπές του το καλοκαίρι, είτε λίγοι, είτε πολλοί. --FocalPoint (συζήτηση) 18:16, 30 Απριλίου 2021 (UTC)[]

ξυνομυζήθραΕπεξεργασία

  Μεταφορά στη σελίδα Συζήτηση:ξυνομυζήθρα. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 21:52, 22 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

κακοσυνεμένοςΕπεξεργασία

  Μεταφορά στη σελίδα Συζήτηση:κακοσυνεμένος. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 05:58, 5 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

ανοήμωνΕπεξεργασία

  Μεταφορά στη σελίδα Συζήτηση:ανοήμων. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 05:48, 5 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

Αντί για πρόταση διαγραφήςΕπεξεργασία

Κύριοι! ☏ Chalk19 · FocalPoint Κατόπιν των παραπάνω, για να μη βάζω προτάσεις διαγραφής ξανά: Υπάρχει το πρότυπο {{χρειάζεται τεκμηρίωση}} (= κάποιος βαρέθηκε ή ΔΕΝ βρήκε λεξικό ή αναφορές) έχει δημιουργήσει την

Επίσης,

Καθώς τσεκάρω το ΔΦΑ σε εκατοντάδες λέξεις, ό,τι βρίσκω που δεν καταλαβαίνω πώς δημιουργήθηκε, του προσθέτω σήμανση. Πολύ θα βοηθήσετε αν εξαφανίσετε σιγά σιγά αυτές τις κατηγορίες. Αν κάτι δεν βρεθεί, μπορεί να διαγραφεί με αιτιολογία: «Ας δημιουργηθεί αν υπάρξουν αναφορές». Πρόχειρο παράδειγμα: ακριδάτος Σημείωση Για την αργκό υπάρχει το λεξικό Κάτου. Ευχαριστώ, ‑‑Sarri.greek  | 23:55, 7 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

Sarri.greek, η πολιτική μας είναι ξεκάθαρη και μας τοποθετεί πολύ πιο μπροστά από τα χαρτο-λεξικά. Όταν λοιπόν αποδεχόμαστε (και πολύ σωστά το κάνουμε), λέξεις που δεν υπάρχουν σε λεξικά, γιατί οι χαρτο-λεξικογράφοι δεν είχαν την άδεια του εκδότη να ξοδεύουν χαρτί (ούτε την αποδοχή του χρήστη να κουβαλούν τούβλα ολάκερα), δεν τα έγραφαν όλα. Συνεπώς η Κατηγορία:Χρειάζονται παραπομπή σε λεξικό (νέα ελληνικά) δεν πρέπει να υπάρχει.
Το ίδιο και για την κατηγορία Κατηγορία:Χρειάζονται παραθέματα (νέα ελληνικά). Όλα τα λήμματα χρειάζονται παραθέματα, τι ουσία έχει αυτή η κατηγορία; Αν χρειάζονται τεκμηρίωση, να βάλουμε εκείνη την ένδειξη.
Η πρότασή μου είναι να εξετάσουμε με γρήγορο τρόπο και τις δυο κατηγορίες. Όπου υπάρχει ζήτημα τεκμηρίωσης να μπαίνει η σχετική ένδειξη τεκμηρίωσης (αν δεν υπάρχει ήδη) και όπου όχι, να βγουν οι ενδείξεις περί λεξικού και παραθεμάτων, ώστε να καταργηθούν και να διαγραφούν οι εν λόγω κατηγορίες. Εφόσον υπάρχει συμφωνία για κάτι τέτοιο, μπορώ να βοηθήσω στο κομμάτι αυτό, της εκκαθάρισης των δυο αυτών κατηγοριών. --FocalPoint (συζήτηση) 05:37, 8 Ιουλίου 2021 (UTC)[]
_από.Sarri: ☏ FocalPoint · Chalk19 και όποιος άλλος ενδιαφέρεται για αυτήν την εργασία. Σημειώσεις για μερικές πρακτικές του ΒΛ.
_1. Παραθέματα. Η γνωστή πολιτική τριών αναφορών κ.λπ. του Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης αφορά νεολογισμούς, όπου επείγει να βάλουμε παραθέματα, όχι επειδή μας άρεσαν, αλλά επειδή στερεώνουν τη θέση της λέξης στο λημματολόγιο. Δεν απαιτούνται σε όλα τα υπόλοιπα λήμματα. Εκεί τα παραθέματα είναι καλά είτε όταν το παράθεμα είναι έξοχο, είτε όταν η λέξη έχει μια λεπτή χροιά που απαιτεί παράδειγμα. Προσέθεσα τις σημάνσεις έχοντας στο νού μου τον/την ☏ Avacalop. Παρακαλώ, μην τις βγάλετε, ώστε να τις δει και όποιος άλλος ενδιαφέρεται, μήπως έχει βρει κάποιο όμορφο παράθεμα.
_2. Λεξικά: Στις αρχές του ΒΛ, εισάχτηκαν ρομποτικά, προσχέδια λημμάτων σε μονοτονικό με βάση δεδομένων το λημματολόγιο κάποιου παλιού λεξικού -δεν είμαι σίγουρη ποιο-. Όταν βάζω Χρειάζεται παραπομπή σε λεξικό εννοώ ακριβώς αυτό: μήπως κάποιος συνάδελφος έχει το λεξικό απ' όπου προήλθαν. Ποιος είναι ο λεξικογράφος, και πώς τις μαρκάρισε ('σπάνιο', 'καθαρεύουσα', ή 'δημοτική' ή 'ιδιωματικό') . Σας παρακαλώ πολύ FocalPoint, εάν δεν το βρείτε το λεξικό, μην αφαιρέσετε τη σήμανση. Υποπτεύομαι ότι είναι το Λαρούς ή το Μείζον, που δεν τα έχω στη βιβλιοθήκη μου.
_3. Οι ετυμολογίες έχουν πάντοτε ref στον ετυμολόγο που τις πρότεινε -οπωσδήποτε όταν έχουν όρους (μτφδ, σμσδ κλπ)-. Εντελώς εξαιρετικά έχει μπει ενδοσχόλιο <!-- ευθύνη ΒΛ --> σε μερικές ετυμολογίες νεολογισμών (για πληροφορική κλπ) που είναι λέξεις κυρίως 21ου και όχι 20ου αιώνα.
Μια και τόφερ' η κουβέντα, μήπως πρέπει να φτιάξουμε νέο πρότυπο {νεολογισμός21}?
Τέλος, δυστυχώς δεν υπάρχει 'γρήγορος' τρόπος για τις βαρετές και χρονοβόρες λεξικογραφικές δουλειές. ‑‑Sarri.greek  | 06:48, 8 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

ζευσικόςΕπεξεργασία

Δε νομίζω ότι υπάρχει. Δημιουργία του Ειδικό:Συνεισφορές/2a02:587:410e:4e00:2575:ef28:a5b5:25fd και επεξεργασία του Ειδικό:Συνεισφορές/2a02:587:410f:9e00:2575:ef28:a5b5:25fd και Ειδικό:Συνεισφορές/2A02:587:4107:1000:7006:1E3A:DCA4:BE2C . --FocalPoint (συζήτηση) 16:28, 17 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

διακόςΕπεξεργασία

  Μεταφορά στη σελίδα Συζήτηση:Διακός. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 05:23, 5 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

δίαιοςΕπεξεργασία

Δε μου φαίνεται υπαρκτό, ούτε αυτό. Δεν είμαι σίγουρος, γιατί υπάρχει όνομα Δίαιος και δεν φαίνεται αν υπάρχει ως επίθετο. Και πάλι δημιουργία Ειδικό:Συνεισφορές/2a02:587:410e:4e00:2575:ef28:a5b5:25fd, επεξεργασία από Ειδικό:Συνεισφορές/2a02:587:4107:1000:7006:1e3a:dca4:be2c, Ειδικό:Συνεισφορές/‎ 2a02:587:4108:9700:ed9e:862f:dbaa:bfcb. --FocalPoint (συζήτηση) 16:51, 17 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

☏ FocalPoint Δε βρίσκεται ούτε στο LSK, ούτε στο Δημητράκο. Υπάρχει μόνο το κύριο όνομα Δίαιος (βλ. logeion). Προχωρώ σε ταχεία διαγραφή. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 19:17, 17 Ιουλίου 2021 (UTC)[]
Διαγραφή με ατιολγοία από λήμμα ανωνύμου - σύγχυση με το αρχαίο κύριο όνομα - ‑‑Sarri.greek  | 19:18, 17 Ιουλίου 2021 (UTC)[]
Αν κρίνουμε και από τα άλλα, "ζευσικός" κλπ, μάλλον δεν ήταν άδολη η δημιουργία του λήμματος. Σύγχυση, βέβαια, υπάρχει σίγουρα (και ο νοών νοείτο). ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 19:32, 17 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

ετυμικόςΕπεξεργασία

Με αφορμή την αφαίρεση "περίεργων σχολίων" στο λήμμα, όπως σωστά τα χαρακτήρισε ο ☏ FocalPoint, κοίταξα λίγο το θέμα, διότι προφανώς είναι λήμμα του "μεταφραστή" και διαπίστωσα πως δεν υπάρχουν αναφορές. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 19:06, 17 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

☏ Chalk19 Επειδή δεν είμαστε γραμματείς και υπηρέτες ανωνύμων που έρχονται και βάζουν λήμματα. Διαγραφή με αιτιολογία: Πειραματισμός ανωνύμου - Ας γίνει κανονικά από συντάκτη με ref. ‑‑Sarri.greek  | 19:12, 17 Ιουλίου 2021 (UTC)[]
Συμφωνώ ιδιαιτέρως με την διαγραφή. Διαφωνώ με την προτεινόμενη δικαιολογία η οποία αφήνει αμφιβολίες ότι πρόκειται για πιθανό λήμμα. Δεν είναι πιθανό λήμμα, είναι «ανύπαρκτη λέξη» και με αυτή τη δικαιολογία πρέπει να διαγραφεί. --FocalPoint (συζήτηση) 19:18, 17 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

☏ Sarri.greek · FocalPoint Βασικά ήταν για "γρήγορη". Όμως, επειδή "μοιάζει" για αληθινό, σκέφτηκα να ζητήσω τα σχόλια κι άλλων. Ωστόσο, είναι εμφανές πως δεν υπάρχει λόγος για διατήρηση -προχωρώ άμεσα στη διαγραφή ως "ανύπαρκτης" λέξης (συμφωνώ πως δεν είναι πειραματισμός -ίσως μόνο με την πολύ ευρεία έννοια- είναι τρολιά του γνωστού χρήστη). ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 19:27, 17 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

Να σημειώσουμε επίσης πολλές ευχαριστίες στην Sarri.greek για τη διαγραφή των κλίσεων των λέξεων αυτών. --FocalPoint (συζήτηση) 19:31, 17 Ιουλίου 2021 (UTC)[]

λαξευτός λίθοςΕπεξεργασία

Προτάθηκε για διαγραφή από τη ☏ Sarri.greek στις 26 Ιουλίου 2021 με το αιτιολογικό "στην ελληνική γλώσσα δεν είναι όρος". ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 04:46, 5 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

Μάλλον περιγραφικό και, ακριβέστερα ένας από τους "όρους", όπως και τα πελεκητή / πελεκημένη πέτρα και πελεκητός / πελεκημένος λίθος, ξεστός λίθος. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 05:42, 5 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

Συμφωνώ, είναι περιγραφική έκφραση, πλήρως κατανοητή από τις δυο λέξεις, συνεπώς διαγραφή. --FocalPoint (συζήτηση) 06:38, 7 Αυγούστου 2021 (UTC)[]


  Διαγράφηκε (σύμφωνα με πρόταση και συζήτηση). ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 21:45, 22 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

ανοικτή περίθαλψη, κλειστή περίθαλψηΕπεξεργασία

  Μεταφορά στη σελίδα Συζήτηση:ανοικτή περίθαλψη. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 05:34, 7 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]

παθητική ανοσοποίησηΕπεξεργασία

Νομίζω και η ref δείχνει, ότι είναι έκφραση στο λήμμα ανοσοποίηση. Τα επίθετα ενεργητικός, παθητικός μπορούν να χαρακτηρίζουν πολλές ενέργειες για τις οποίες θα χρειαζόμασταν μερικές δεκάδες λήμματα. ‑‑Sarri.greek  | 05:20, 5 Αυγούστου 2021 (UTC)
[]

Εδώ, πρέπει να εξεταστεί, αν το παθητικός (στην ιατρική) σημαίνει πάντα «δεν χρησιμοποιώ τάδε μεθόδους, αλλά τις δείνα». Αν υπάρχουν και πόσες εκφράσεις με το ενεργητική και παθητική χχχχ. ‑‑Sarri.greek  | 05:24, 5 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

(μετά από σύγκρουση) Είναι όρος ιατρικός και νομίζω πως χρειάζεται επεξήγηση, διότι δεν είναι κατανοητό μεμιάς σε τι συνίσταται η παθητικότητα ή η ενεργητικότητα. Θα μπορούσε, ενδεχομένως, να υπάρχει ως πολυλεκτικός όρος στο ανοσοποίηση, όπου και ορισμός, με αυτή τη σελίδα να γίνεται ανακατεύθυνση προς τα εκεί. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 05:28, 5 Αυγούστου 2021 (UTC)[]
Κομμάτια να γίνει ☏ Chalk19. Αλλά, όσοι παρόμοιοι όροι είχαν προστεθεί παλιά -από Βικιπαιδιστές- χωρίς ref σαν την ωραία τη δική σας που διασώζει το λήμμα, θα πρέπει να αποκτήσουν ref απο τον δημιουργό του λήμματος ή ας δημιουργηθούν στο μέλλον με ref. ‑‑Sarri.greek  | 05:34, 5 Αυγούστου 2021 (UTC)[]
Σημείωση: στο en.wiktionary, οι όροι passive immunizaztion κλπ, προστέθηκαν το 2009 από sysop αλλά έκτοτε έχουν μείνει κόκκινοι. ‑‑Sarri.greek  | 08:57, 7 Αυγούστου 2021 (UTC)[]


Υπόψιν ☏ Svlioras: αν δεν σας κάνει κόπο, παρακαλώ κλείστε το ζήτημα όπως νομίζετε, με βάση τα παραπάνω. Έχει χρονίσει πια. Ευχαριστώ προκαταβολικά. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 17:36, 6 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]

μυλένιοςΕπεξεργασία

Πρόταση διαγραφής, άγνωστη πηγή database από κάποιο λεξικό. Δεν υπάρχει ούτε καν στο

που έχει δεκάδες λέξεις. ‑‑Sarri.greek  | 20:43, 6 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

Συμφωνώ. Λέξη ανύπαρκτη. --FocalPoint (συζήτηση) 06:33, 7 Αυγούστου 2021 (UTC)[]


  •   Διαγράφηκε (με "ημι-ταχεία" διαδικασία) σύμφωνα με την παραπάνω συζήτηση (δε χρειάζεται εξάντληση του 15μερου). ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 06:11, 14 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

τετραλιμένιοςΕπεξεργασία

Πρόταση διαγραφής, αν δεν βρεθούν σοβαρά παραθέματα. Επίσης, έλεγχος για όλα τα λήμματα που δημιουργήθηκαν από τον ίδιο. ‑‑Sarri.greek  | 00:38, 7 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

Ανύπαρκτη λέξη όσον αφορά το Βικιλεξικό. Διαγραφή. --FocalPoint (συζήτηση) 06:36, 7 Αυγούστου 2021 (UTC)[]


  •   Διαγράφηκε (με "ημι-ταχεία" διαδικασία) σύμφωνα με τα παραπάνω (δε χρειάζεται εξάντληση του 15μερου). ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 06:12, 14 Αυγούστου 2021 (UTC)[]
    ☏ Chalk19 ! τι απίθανο αυτό το εικονιδικάκι! ‑‑Sarri.greek  | 13:19, 9 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]

δισεχτιάΕπεξεργασία

Διατήρηση.

  Μεταφορά στη σελίδα Συζήτηση:δισεχτιά. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 21:11, 13 Αυγούστου 2021 (UTC)[]

Άγιος τάδεΕπεξεργασία

ΠΡΟΤΑΣΗ διαγραφής για όλα τα τοπωνύμια οικισμών και τοποθεσιών στην Ελλάδα τύπου Άγιος Τάδε, ή αγιωνύμια άγιος Τάδε, νομίζω πρέπει να διαγραφούν διότι

  1. το λήμμα Άγιος εξηγεί σαφώς ότι είναι μέρος πολυλεκτικών τοπωνυμίων
  2. το δεύτερο όνομα, πάντα έχει λήμμα στο Βικιλεξικό
  3. και τέλος, είναι άπειρα, και είναι αντικείμενο της Βικιπαίδειας

Ομοίως τα Νέος Τάδε, Νέα Τάδε... Νέο Τάδε. Και Παλαιά, Παλαιό και γενικώς αυτού του είδους τα πολυλεκτικά τοπωνύμια, να συμφωνήσουμε ότι δεν θα έχουν λήμμα, και ότι θα εξηγείται το πράγμα σαφώς στα λήμματα του πρώτου συστατικού.
Εξαιρέσεις:

  • 1) με σημασία που δεν τη φανταζόμαστε και δεν προκύπτει από το λήμμα του πρώτου συστατικού. Π.χ.: Νέος Κόσμος εννοώντας βέβαια, όχι τη συνοικία, αλλά την Αμερική. Εκεί, θα βάλουμε ΚΑΙ ότι είναι μέρος ελληνικού τοπωνυμίου, ώστε να μην υπάρχει κενό ορισμών.
  • 2) ονομασίες χωρών, νησιωτικών κρατών ή συμπλεγμάτων που έχουν όλες λήμμα εδώ στο Βικιλεξικό π.χ. Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες, Άγιος Μαρίνος

Ευχαριστώ. ‑‑Sarri.greek  | 13:17, 9 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]

Αν και δεν πρόκειται να δημιουργήσω πολυλεκτικά τοπωνύμια ξανά, διαφωνώ με τη διαγραφή των τοπωνυμίων. Στο αγγλικό ΒΛ από ότι φαίνεται ότι το παραπάνω δεν ισχύει. Για παράδειγμα en:New Haw, en:Νέο Φάληρο, en:Saint John's. Αν θέλετε να μη μετράνε ως λέξεις και να μπει κάτι παρόμοιο με τους πολυλεκτικούς όρους τότε συμφωνώ και επαυξάνω, μιας και το Άγιος Βασίλειος δεν μπορεί να είναι επιπλέον λέξη, είναι όμως όρος από μόνος του, που σημαίνει κάτι διαφορετικό από το άγιος και το Βασίλειος.--Τεχνίτης (ο Βικιλεξολόγος) 15:23, 10 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]
οκ ☏ Texniths, σας είναι χρήσιμα και όταν φτιάχνετε το επίθετο π.χ. Αγιος Τάδε, αγιοταδε-ίτης. το καταλαβαίνω. Αλλά όμως η ετυμολογία θα μπορούσε να είναι: Άγι(0ς) Τάδ(ε) + ίτης με 3 χωριστές λέξεις. Να πω εδώ, ότι η πρακτική να μπαίνουν αυτού του είδους τα λήμματα, είναι απλώς κόλπο για να αυξάνονται τα λήμματα. Απλώς, θα παρακαλούσα, όχι δεκάδες οικισμοί (έχετε δει πόσα αρχίζουν από Άγιος ? ... Ωραία, για χάρη σας τα αφήνουμε όπως είναι. ‑‑Sarri.greek  | 15:36, 10 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]
☏ Sarri.greek Δεν επιθυμώ να γίνει κάτι για χάρη μου, το ΒΛ δε μου ανήκει. Εξάλλου ξεκίνησα την τοποθέτησή μου λέγοντας πως δεν πρόκειται να δημιουργήσω αυτού του είδους τα λήμματα. Δείτε π.χ. πως έχω χειριστεί το λήμμα Φάληρο (Νέο και Παλαιό). Ωστόσο βλέπω πως στο αγγλικό ΒΛ δεν τους απασχολεί το ζήτημα. Δεν έχω εκφράσει προσωπική εκτίμηση, αλλά αντικειμενική. Εξάλλου και οι Άγιοι, Νέα, Παλαια κλπ έχουν ξεχωριστά λήμματα σε γεωγραφικά λεξικά. Αυτό που θα ήταν το καλύτερο είναι να μην προσμετρώνται ως ξεχωριστές λέξεις. Θέλετε να βάλετε {πολυλεκτικός όρος}; {πολυλεκτικό τοπωνύμιο}; όπως θέλετε.--Τεχνίτης (ο Βικιλεξολόγος) 15:42, 10 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]
☏ Texniths it' s OK, τα χειρίζεστε καλά. Θα δούμε μήπως αυξηθουν στο μέλλον. στο Κατηγορία:Τοπωνύμια (νέα ελληνικά) Έχετε δικιο ότι στα άλλα ΒΛεξικά τα βάζουν... ‑‑Sarri.greek  | 15:44, 10 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]

αβικίνιοΕπεξεργασία

  Μεταφορά στη σελίδα Συζήτηση:ἀβικίνιον. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 12:28, 16 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]

ξιμαρισμένοςΕπεξεργασία

Διατήρηση.

  Μεταφορά στη σελίδα Συζήτηση:ξιμαρισμένος. ‑‑Sarri.greek  | 10:30, 18 Σεπτεμβρίου 2021 (UTC)[]

μεταφτερόΕπεξεργασία

Νεολογισμός από τον Ειδικό:Συνεισφορές/2.84.215.1, για μετάφραση ξένου όρου. Υπάρχει μόνο στη Βικιπαίδεια [2], μαζί με άλλον όρο που έχει ελληνική ρίζα, το hyporachis, αλλά δεν τον βλέπω ούτε και αυτόν στη βιβλιογραφία.

Θεωρώ ότι έπρεπε να γίνει γρήγορη διαγραφή του, αλλά επειδή στο ιστορικό είδα ότι η Χρήστης:Sarri.greek θεώρησε ότι «Υπάρχει σε αρκετές αναφορές», έκρινα ορθότερο να συζητηθεί, μήπως πράγματι το βρήκε κάπου η Sarri.greek που να μην πρόσεξα εγώ. --FocalPoint (συζήτηση) 07:59, 3 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]


Φαίνεται λέξη επινοημένη από συντάκτη ως (κυριολεκτική) απόδοση του afterfeather, εν προκειμένω και "μεταπούπουλο" (η εναλλακτική ονομασία "υπόραχη", από το αγγλο-νεοαρχαιοελληνικό hyporachis, που αναφέρεται στη ΒΠ δείχνει επίσης χωρίς χρήση). Νομίζω ότι η ελληνική λέξη για το "afterfeather" είναι (στην καθαρεύουσα, τουλάχιστον) μυστάκιον (συσχετίζεται με τον παρακείμενο μύστακα). ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 08:35, 3 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]
ΥΓ. Από τις φωτογραφίες που βλέπω, δεν είναι τα μυστάκια. Θα το ψάξω κι άλλο μήπως βρω ελληνικό όρο. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 09:04, 3 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]

Στη Βικιπαίδεια, τη λέξη την έχει βάλει ο Χρήστης:Elanus εδώ. Αυτό, η απόδοση όρων, είναι αποδεκτή στη Βικιπαίδεια, αν δεν υπάρχει δόκιμος ελληνικός όρος.

Συνεπώς μπορούμε να πούμε ότι ο 2.84.215.1, όπως και ο Elanus, ενήργησε καλή τη πίστη. Όμως η λέξη, για το Βικιλεξικό δεν είναι αποδεκτή σήμερα. Πολύ περισσότερο, αν υπάρχει λέξη σε χρήση, αυτό που βρήκες, τα πτίλα. --FocalPoint (συζήτηση) 09:06, 3 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]
Δεν μπορεί να είναι αποδεκτός όρος ούτε στη ΒΠ, καθόσον πρόκειται για ορολογία επιστημονική. Το μόνο αποδεκτό εκεί θα ήταν η δήλωση πως μπορεί να αποδοθεί/μεταφραστεί στα ελληνικά, όχι όμως σα να υπάρχει η λέξη. Κατασκευή ορολογίας δεν είναι αποδεκτή στη ΒΠ. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 09:10, 3 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]
☏ FocalPoint Με βάση τη φωτογραφία και την ορολογία σε αγγλική/ελληνική ΒΠ και το ΒΛ, το afterfeather εικονίζεται να είναι οι θύσανοι πτίλων στη βάση του φτερού. Δες όμως και παρακάτω για ορισμούς-χρήσεις των όρων στα αγγλικά (και μια σχετική μικρή σύγχυση). ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 10:44, 3 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]
* Σύμφωνα με το αγγλικό ΒΛ hyporachis λέγονται οι "κάτω" (οι "πρώτοι"), πουπουλώδεις μύστακες, δηλ. είναι τα πτίλα στη βάση/αρχή του φτερού. Στην ελληνική ΒΠ γράφεται Κάποιες φορές, από τη βάση του στελέχους [του φτερού] εκφύεται μικρό φτερό, το μεταφτερό (afterfeather) ή υπόραχη. Η Britannica, που αναφέρει τον όρο ως aftershaft ("μεταξόνιο", κυριολεκτικά ;), και το "afterfaether" ως συνώνυμο, γράφει on the body (but rarely on the wings) is provided with a complex branch, the aftershaft, or afterfeather, that arises at the base of the vane. The aftershaft has the appearance of a second, smaller feather, growing from the base of the first. Είναι εμφανές ότι πέρα από την ανύπαρκτη λέξη στα ελληνικά, υπάρχει ίσως κι ενα θέμα του τί ακριβώς είναι το afterfeather ή/και σύγχυσης αν είναι ταυτόσημο με το "υπόραχη" (hyporachis), που αναφέρεται στην ελληνική ΒΠ. Διότι σύμφωνα με το αγγλικό ΒΛ και τις απεικονίσεις που βλέπουμε σε ΒΛ και ΒΠ, το "afterfeather" είναι τμήμα του φτερού, ενώ σύμφωνα με τη Britannica είναι κάτι που κατά κανόνα φύεται στο σώμα του πτηνού ξεχωριστά. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 09:42, 3 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]
☏ FocalPoint · Chalk19 «when in doubt, delete» και στο μέλλον, αν υπάρχουν περισσότερες καλύτερες και εγκυρότερες πηγές, επίσημες μεταφράσεις, πάντα θα υπάρχει η ευκαιρία να δημιουργηθεί σωστότερα. Ευχαριστώ ‑‑Sarri.greek  | 10:11, 3 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]
Sarri.greek, αυτή η παραίνεση προς εμένα και τον Chalk19 είναι σημαντικότατο λάθος και αντίθετη με την πολιτική. Όταν έχεις αμφιβολία, ποτέ, μα ποτέ δεν πρέπει να σβήνεις με δική σου ευθύνη. Όταν έχεις αμφιβολία, ακριβώς για αυτές τις περιπτώσεις, έχουμε την εδώ συζήτηση σελιδων υποψήφιων για διαγραφή. Είτε έχει κανείς διαχειριστικά δικαιώματα είτε όχι. Οι περιπτώσεις για γρήγορη διαγραφή (=χωρίς διαδικασίες) είναι οι ανύπαρκτες λέξεις που πρότεινα για άμεση διαγραφή (speedy delete) σήμερα, είναι όταν δεν έχεις καμιά απολύτως αμφιβολία ότι η λέξη είναι ανύπαρκτη. --FocalPoint (συζήτηση) 12:51, 3 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]
☏ FocalPoint Επί του πρακτέου. Υπάρχει από τη μεριά σου αντίρρηση, έπειτα από την ίσαμε τώρα συζήτηση, ότι μπορεί σε αυτό το (χρονικό) σημείο να διαγραφεί η λέξη ως ανύπαρκτη, χωρίς να περιμένουμε να εξαντληθεί το 15θήμερο ; (Επίσης, να αντικαταστήσω στις φωτό στα άλλα λήμματα για τα μέρη των φτερών τη λέξη με το "θύσανοι πτίλων" και σε παρένθεση "afterfeather" ;) ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 08:30, 4 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]
Chalk19, εγώ ούτε είχα, ούτε έχω αντίρρηση για γρήγορη διαγραφή, άλλωστε αυτό είχα προτείνει. Ο μόνος λόγος που έφερα εδώ το ζήτημα είναι η αντίρρηση της Χρήστης:Sarri.greek («Υπάρχει σε αρκετές αναφορές»). Αν η ίδια δεν έχει αντίρρηση, εγώ συνεχίζω να συμφωνώ με την γρήγορη διαγραφή, πολύ περισσότερο μετά από αυτή τη διεξοδική έρευνα. Έχοντας ειδοποιήσει πιο πάνω και τον Elanus, αν παρουσιάσει κάποιο νέο στοιχείο, είτε τώρα, είτε όποτε το προσέξει, το επαναφέρουμε. --FocalPoint (συζήτηση) 18:11, 4 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]
  • Πηγή: Ο θαυμαστός κόσμος των ζώων, τόμ. 1 (Αθήνα: Τεγόπουλος-Νίκας, 1973) σ. 158, γράφει για το ξεχωριστό "φτεράκι" (που είναι το afterfeather/aftershaft της Britannica) : υπορράχη. Δε βλέπω όμως χρήσεις του όρου. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 10:15, 3 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]
  • Καθαρά "για την ιστορία": η απόδοση του after- στην περίπτωση που μας αποασχολεί ως μετα- (που έπεται, που ακολουθεί), δεν είναι μάλλον και σωστή. Το πρόθεμα "after-" έχει διάφορες σημασίες, μεταξύ των οποίων και οι πίσω, όπισθεν, κάτω. Λχ. afterguard είναι η οπισθοφυλακή του πλοίου, ο σκοπός/οι σκοποί που είναι τοποθετημένοι (συνήθως κάτω από ειδικό στέγαστρο) στην πρύμνη του σκάφους. Στο afterfeather / aftershaft oι σημασίες πριν - πίσω - κάτω είναι οι σχετικές, όπως δείχνουν και οι απεικονίσεις. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 08:54, 4 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]

Κατηγορία:Λέξεις με πρόθημα ἡγήσι- (αρχαία ελληνικά)Επεξεργασία

Μεταφέρω εδώ τη συζήτηση:

Δεν ξέρω το επίθημα, μάλλον ἡγησι- ἡγησί- και ἡγήσ- πριν από φωνήεν. Αλλά δεν ξέρω αν είναι μόνο για ονόματα. Λέω να το διαγράψουμε μέχρι να έχουμε ανάλυση. Sarri.greek 21:08, 11 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]

Sarri.greek΄, τώρα είδα, αφαίρεσες όλα τα πρότυπα του προθήματος από τα: Ἡγησίπολις, Ἡγησίμαχος, Ἡγησίδικος [3], Ἡγησίδημος, ίσως και άλλα. Μπορεί να μην το ξέρεις το επίθημα, αν και προφανώς υπάρχει. Η άποψή σου λοιπόν, υπερισχύει της πραγματικότητας ! Δεν συμφωνώ με αυτές σου τις αυθαιρεσίες. --FocalPoint (συζήτηση) 21:24, 11 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]
Ας γίνει πρώτα το λήμμα του συνθετικού ἡγησι-. Να δούμε πώς βγαίνει από το ἡγέομαι, πόσες μορφές έχει και πού το συναντάμε (μόνο σε ονόματα?). και μετά, φτιάχνουμε και τις Κατηγορίες (με το πρόθημα {όνομα|grc|πρ=Ἡγησί}} κλπ. ‑‑Sarri.greek  | 21:38, 11 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]
☏ FocalPoint το λήμμα Ηγησώ στο {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}, έχει πληροφορίες που μας καλύπτουν. Κοιτάω τώρα μήπως συλλέξω ό,τι υπάρχει από ετυμολογίες τέτοιων αρχ. ονομάτων, για να γίνει το Ἡγησι- με τις μορφές που είπαμε παραπάνω. Απλώς, .. είμαι λίγο κουρασμένη απόψε, θα τα κάνω εν καιρώ. ‑‑Sarri.greek  | 22:04, 11 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]

Αχ! ☏ Texniths, το Ἡγησι- μου βγάζει τις 8 Κατηγορίες ανδρών γυναικών, και μου βγάζει κι άλλες 8 με μικρό γράμμαμ υπερκείμενες. Τι να κάνω? έχω μπλοκάρει. Να βάλω |συνθετικό=? συνθετικό=ἡγ (δεν πρέπει νάχει ενωτικό τί να βάλω? ἡγέομαι?) και να τις μαζέψω όλες εκεί? Αν θέλετε να πειραματιστείτε λίγο... Είστε ο πιο πεπειραμένος σ' αυτά. ‑‑Sarri.greek  | 23:24, 11 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]

☏ Sarri.greek Δεν έχω τόση ευχέρεια με τις κατηγοριοποιήσεις των αρχαίων. Ωστόσο θα το κοιτάξω μάλλον το πρωί γιατί και γω τώρα θα τα κάνω λάθος.--Τεχνίτης (ο Βικιλεξολόγος) 23:33, 11 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]
μάλλον πρέπει να αλλάξω το Module. Μην παιδευτείτε ☏ Texniths, απλώς σκεφτείτε καμιά ιδέα που να τα στέλνει όλα σε μία κατηγορία Λέξεις με.... Διότι έχω κάνει πεντακόσιες αλλαγές, και καμιά δεν καλύπτει όλες τις περιπτώσεις... Και σας ευχαριστώ πολύ! ‑‑Sarri.greek  | 23:37, 11 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]

Κατηγορία:Πόλεις και χωριά του ποντιακού ελληνισμού (ελληνικά)Επεξεργασία

Μου φαίνεται κατηγορία ιστορικο-εγκυκλοπαιδικού περιεχομένου, ακατάλληλη για λεξικό. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 14:35, 15 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]

☏ Chalk19, και θέλει και εκκαθάριση ό,τι είναι καθαρεύουσα. Chalk19! αν κάνετε (ετεροχρονισμένο, αλλά ποτέ δεν είν' αργά) patrolling στον δημιουργό Χ, θα σας κάνουμε άγαλμα... ‑‑Sarri.greek  | 14:42, 15 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]

(έπειτα από σύγκρουση) Συμπληρώνω: υπάρχουν οι κατηγορίες Κατηγορία:Πόλεις του Πόντου (νέα ελληνικά) και Κατηγορία:Πόλεις της Τουρκίας (νέα ελληνικά). ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 14:44, 15 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]

Οι πόλεις (καλύτερα οικισμοί) του Πόντου και οι πόλεις (καλύτερα οικισμοί) της Τουρκίας, καλώς. Το ίδιο και οι πόλεις της Ιωνίας και οι οικισμοί της Καππαδοκίας και οι οικισμοί της Κοίλης Συρίας, αλλά το περί «ποντιακού ελληνισμού».... χμ.. ναι, ας διαγραφεί ως όχι συμβατή με τις κατηγορίες του Βικιλεξικού. --FocalPoint (συζήτηση) 14:59, 15 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]

☏ FocalPoint Δεν εννοούσα ότι οι άλλες δύο κατηγορίες έχουν πρόβλημα. Τις παραθεσα για να δείξω ότι καλύπτουν επαρκώς και σωστά την προτεινόμενη για διαγραφή. Μάλλον έπρεπε να το γράψω αναλυτικά, δεν αρκεί που το είχα στο μυαλό μου. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 15:13, 15 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]
@Chalk19 αυτό κατάλαβα και εγώ, κατανοητό ήταν το δικό σου κείμενο, απλώς ενδυνάμωσα και συμπλήρωσα το μήνυμά σου (οπότε το δικό μου κείμενο δεν ήταν πλήρως κατανοητό). Δεν πειράζει, νομίζω τώρα είναι ξεκάθαρο και το δικό σου και το δικό μου κείμενο. FocalPoint (συζήτηση) 15:17, 15 Οκτωβρίου 2021 (UTC)[]