πλησιάζω
Νέα ελληνικά (el)
επεξεργασίαΕτυμολογία
επεξεργασία- πλησιάζω < (διαχρονικό δάνειο) αρχαία ελληνική πλησιάζω
Προφορά
επεξεργασία- ΔΦΑ : /pli.siˈa.zo/
- τυπογραφικός συλλαβισμός : πλη‐σι‐ά‐ζω
Ρήμα
επεξεργασίαπλησιάζω, αόρ.: πλησίασα, παθ.φωνή: πλησιάζομαι, π.αόρ.: πλησιάστηκα
- φέρνω κάτι κοντά σε κάτι άλλο
- ↪ Πρέπει να πλησιάσεις περισσότερο το κρεββάτι στον τοίχο.
- ≠ αντώνυμα: απομακρύνω
- πηγαίνω κοντά σε κάποιον
- ↪ Μη με πλησιάζεις!
- ≈ συνώνυμα: προσεγγίζω
- ≠ αντώνυμα: απομακρύνομαι
- (για πρόσωπα) προσπαθώ να κερδίσω την εύνοια κάποιου
- ↪ Με πλησίασαν για να με δωροδοκήσουν.
- (για πρόσωπα) προσεγγίζω με ερωτικό τρόπο ή με ερωτικούς σκοπούς
- ↪ Έχουμε πλησιάσει πολύ μεταξύ μας.
- προσεγγίζω κάτι χρονικά, κοντεύω να κάνω κάτι
- ↪ Το δίωρο της εκπομπής μας πλησιάζει στο τέλος του.
Συγγενικά
επεξεργασία→ και δείτε τη λέξη πλησίον
Κλίση
επεξεργασίαΜεταφράσεις
επεξεργασία πλησιάζω
Πηγές
επεξεργασία- πλησιάζω - Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής (1998) του Ιδρύματος Μανόλη Τριανταφυλλίδη (συντομογραφίες-σύμβολα). Η Πύλη για την ελληνική γλώσσα, Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας
- πλησιάζω - Χαραλαμπάκης, Χριστόφορος (επιμέλεια) (2014). Χρηστικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας. Αθήνα: Ακαδημία Αθηνών. (ψηφιοποιημένη έκδοση από το 2023, συντομογραφίες-σύμβολα)
Αρχαία ελληνικά (grc)
επεξεργασίαΕτυμολογία
επεξεργασίαΡήμα
επεξεργασίαπλησιάζω
- φέρνω κοντά
- (στην παθητική φωνή) πλησιάζω, έρχομαι κοντά
- (αμετάβατο) είμαι κοντά
- ※ 1ος πκε αιώνας ⌘ Διόδωρος Σικελιώτης, Βιβλιοθήκη Ἱστορική, 3, 29.5 @scaife.perseus
- ὅταν γὰρ πλησιάζῃ τὸ γῆρας, ἐμφύονται τοῖς σώμασι πτερωτοὶ φθεῖρες οὐ μόνον διάφοροι τοῖς εἴδεσιν, ἀλλὰ καὶ ταῖς ἰδέαις ἄγριοι καὶ παντελῶς εἰδεχθεῖς.
- (+ δοτική) πλησιάζω, οδηγώ κοντά σε
- ※ 5ος/4ος πκε αιώνας ⌘ Πλάτων, Κρίτων, 53c
- ἢ πλησιάσεις τούτοις καὶ ἀναισχυντήσεις διαλεγόμενος — τίνας λόγους, ὦ Σώκρατες; ἢ οὕσπερ ἐνθάδε, ὡς ἡ ἀρετὴ καὶ ἡ δικαιοσύνη πλείστου ἄξιον τοῖς ἀνθρώποις καὶ τὰ νόμιμα καὶ οἱ νόμοι;
- Ή θα τους πλησιάσεις και χωρίς να ντρέπεσαι θα συζητάς μαζί τους, για να τους λες τί, Σωκράτη; Μήπως τα ίδια λόγια που έλεγες και δω, ότι η αρετή και η δικαιοσύνη και η νομιμότητα και οι νόμοι είναι τα πιο πολύτιμα πράγματα για τον άνθρωπο;
- Μετάφραση (1977): Βασίλης Τόγιας. Αθήνα: ΟΕΔΒ. @greek‑language.gr
- ἢ πλησιάσεις τούτοις καὶ ἀναισχυντήσεις διαλεγόμενος — τίνας λόγους, ὦ Σώκρατες; ἢ οὕσπερ ἐνθάδε, ὡς ἡ ἀρετὴ καὶ ἡ δικαιοσύνη πλείστου ἄξιον τοῖς ἀνθρώποις καὶ τὰ νόμιμα καὶ οἱ νόμοι;
- ※ 5ος/4ος πκε αιώνας ⌘ Πλάτων, Κρίτων, 53c
- (+ δοτική) συναναστρέφομαι με, συναντώ, ανταμώνω
- ※ 5ος/4ος πκε αιώνας ⌘ Πλάτων, Θεαίτητος, 144a @scaife.perseus
- εὖ γὰρ ἴσθι ὅτι ὧν δὴ πώποτε ἐνέτυχον —καὶ πάνυ πολλοῖς πεπλησίακα—οὐδένα πω ᾐσθόμην οὕτω θαυμαστῶς εὖ πεφυκότα.
- ※ 5ος πκε αιώνας ⌘ Σοφοκλῆς, Οἰδίπους Τύραννος, στίχ. 1136 (1133-1137)
- εὖ γὰρ οἶδ᾽ ὅτι | κάτοιδεν ἦμος τὸν Κιθαιρῶνος τόπον | ὃ μὲν διπλοῖσι ποιμνίοις, ἐγὼ δ᾽ ἑνὶ | ἐπλησίαζον τῷδε τἀνδρὶ τρεῖς ὅλους | ἐξ ἦρος εἰς ἀρκτοῦρον ἑκμήνους χρόνους·
- Ξέρω καλά πως | δε λησμόνησε πως κάποτε στον Κιθαιρώνα, | αυτός με δυο κοπάδια και μ᾽ ένα εγώ, | απανωτούς τρεις χρόνους ανταμώναμε. | Από την άνοιξη μέχρι τα πρωτοβρόχια· γεμάτους έξι μήνες.
- Μετάφραση (2000): Κ. Χ. Μύρης, Αθήνα: ΟΕΔΒ @greek‑language.gr
- ※ 5ος/4ος πκε αιώνας ⌘ Πλάτων, Θεαίτητος, 144a @scaife.perseus
- (+ δοτική) (για ανθρώπους και ζώα) συνουσιάζομαι
- ※ 4ος πκε αιώνας ⌘ Ἀριστοτέλης, Τῶν περὶ τὰ ζῷα ἱστοριῶν, 6, 29 @scaife.perseus
- Μεταλλάττει δ’ ὁ ἄρρην καὶ οὐ πρὸς μιᾷ διατρίβει, ἀλλὰ διαλιπὼν βραχὺν χρόνον πλησιάζει ἄλλαις.
- ΣτΕ: Ο Αριστοτέλης αναφέρεται στον τρόπο ζευγαρώματος των ελαφιών.
- ※ 4ος πκε αιώνας ⌘ Ἀριστοτέλης, Τῶν περὶ τὰ ζῷα ἱστοριῶν, 6, 29 @scaife.perseus
Άλλες μορφές
επεξεργασίαΣυγγενικά
επεξεργασίαΣύνθετα
επεξεργασίαΠηγές
επεξεργασία- πλησιάζω - Επιτομή του Λεξικού Λίντελ-Σκοτ, Λεξικό της Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσας (Επιτομή του Μεγάλου Λεξικού, εκδ. Πελεκάνος, 2007), Ψηφίδες στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας, 2012
- πλησιάζω - ΛΟΓΕΙΟΝ (αγγλικά, από το 2011) Λεξικά για την αρχαία ελληνική και λατινική γλώσσα (στα αγγλικά, γαλλικά, ισπανικά, κ.λπ.) Πανεπιστήμιο του Σικάγου.