δια-
Νέα ελληνικά (el)Επεξεργασία
Ετυμολογία Επεξεργασία
- δια- < η πρόθεση διά ως πρόθημα ή (διαχρονικό δάνειο) αρχαία ελληνική δια- < πρόθεση διά < ινδοευρωπαϊκή ρίζα *dwis
- για σύγχρονους όρους < διαγλωσσικοί όροι dia-
ΠροφοράΕπεξεργασία
- ΔΦΑ : /ði̯a/ και /ðʝa/ (με συνίζηση, διαφορετικά από σύνθετα με δι- + άλφα /ði.a..../ όπως διανθίζω)
- τυπογραφικός συλλαβισμός : δι‐α-
ΠρόθημαΕπεξεργασία
δια-, διά- ή δι- πριν από φωνήεν
- για δήλωση κίνησης ανάμεσα σε κάτι, διά μέσου
- που γίνεται μεταξύ δύο ή περισσότερων προσώπων, πραγμάτων κ.λπ.
- δηλώνει πως κάτι μοιράζεται
- δηλώνει διαφορά, διαφωνία, ανταγωνισμό
- δηλώνει χρονικό διάστημα
- επιτείνει τη σημασία του β’ συνθετικού
Δείτε επίσηςΕπεξεργασία
- Νεοελληνικές λέξεις με πρόθημα δια- στο Βικιλεξικό
- Νεοελληνικές λέξεις με πρόθημα διά- στο Βικιλεξικό
- Νεοελληνικές λέξεις με πρόθημα δι- από το δια- στο Βικιλεξικό
όπως ενδεικτικά
ΜεταφράσειςΕπεξεργασία
δια-
|
ΠηγέςΕπεξεργασία
- «δια-» - Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής. (1998) του Ιδρύματος Μανόλη Τριανταφυλλίδη. Η Πύλη για την ελληνική γλώσσα, Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας.
Μεσαιωνικά ελληνικά (gkm)Επεξεργασία
Ετυμολογία Επεξεργασία
ΠρόθημαΕπεξεργασία
δια-, διά- ή δι- πριν από φωνήεν
- → δείτε τη λέξη δια- (νέα ελληνικά)
Δείτε επίσηςΕπεξεργασία
- Μεσαιωνικές ελληνικές λέξεις με πρόθημα δια- στο Βικιλεξικό
- Μεσαιωνικές ελληνικές λέξεις με πρόθημα διά- στο Βικιλεξικό
- Μεσαιωνικές ελληνικές λέξεις με πρόθημα δι- από το δια- στο Βικιλεξικό
Αρχαία ελληνικά (grc)Επεξεργασία
Ετυμολογία Επεξεργασία
- δια- < η πρόθεση διά ως πρόθημα < ινδοευρωπαϊκή ρίζα *dwis
ΠρόθημαΕπεξεργασία
δια-, διά- ή δι- πριν από φωνήεν