Ετυμολογία

επεξεργασία
συν < σύν (καθαρεύουσα και αρχαία ελληνική) < αρχαιότατη πρόθεση ξύν

  Πρόθεση

επεξεργασία

συν

  1. πρόθεση που σημαινει μαζί και με και η οποία σήμερα χρησιμοποιείται κυρίως ως πρώτο συνθετικό σύνθετων λέξεων, όπως π.χ. συμμαχώ, συναγωνίζομαι, συγχωρώ, συμπυκνώνω, συλλογίζομαι κ.λπ. Μερικές φορές χρησιμοποιείται και αυτοτελώς σε παροιμίες και άλλες καθιερωμένες εκφράσεις
    Θα το ξεπεράσει συν τω χρόνω (μαζί με το χρόνο, με τη βοήθειά του, αλλά και με το πέρασμα, την προσθήκη του χρόνου)
    Συν Αθηνά και χείρα κίνει (θα έρθει μαζί σου να σε βοηθήσει η Αθηνα, αλλά κούνα κι εσύ τα χέρια για να μην πνιγείς)
    Θα έρθουν δύο ζευγάρια συν τα παιδιά τους, άρα βάλε οκτώ σερβίτσια
    Πρέπει να αναλογιστούμε τα συν και τα πλην (τα υπέρ και τα κατά)
    Αυτό φίλε είναι συν (προσόν στην αργκό)
    Έβγαλε και γλώσσα συν τοις άλλοις (από πάνω, επιπλέον)
  2. προφορική έκφραση του μαθηματικού συμβόλου της άθροισης που στις απλές πράξεις αποδιδεται και με τον σύνδεσμο και κατά την εκφώνηση αριθμητικών παραστάσεων ή ασκήσεων
    δέκα συν δώδεκα χ συν παρένθεση 5 χ μείον 3 κλείνει η παρένθεση ίσον 4 ψ, δηλαδή
    10+ 12χ + (5χ - 3) = 4ψ
  3. συντομογραφή του συνημίτονου
    συν, εφ (εφαπτομένη), ημ (ημίτονο)
  4. μαζί με το πλην στην καθομιλουμένη για να δείξει το περίπου και επιστημονικά για να προσδιορίσει επακριβώς την απόκλιση ενός μεγέθους
    Θα στείλουμε συν-πλην 100 προσκλήσεις (πάνω-κάτω)
    Είναι 12 ± 0,3 (προφορικά συν-πλην 0,3), δηλαδή έχει απόκλιση 0,3 και άρα οι τιμές κυμαίνονται από 11,7 έως 12,3
    (μεταφορικά) για τα υπέρ και τα κατά


Συγγενικά

επεξεργασία

Αντώνυμα

επεξεργασία
  • άνευ για την πρόθεση
  • πλην για το μαθηματικό σύμβολο

  Μεταφράσεις

επεξεργασία