es
Γαλλικά (fr)
επεξεργασίαΕτυμολογία
επεξεργασία- es: ρηματικός τύπος < (κληρονομημένο) παλαιά γαλλική es
Ρηματικός τύπος
επεξεργασίαes (fr)
Γερμανικά (de)
επεξεργασίαΠροφορά
επεξεργασίαΑντωνυμία
επεξεργασίαes (de) ουδέτερο
- (προσωπική αντωνυμία) τρίτο πρόσωπο: ονομαστική και αιτιατική ενικού, ουδέτερου γένους του ich
Κλίση
επεξεργασίαΠροσωπικές αντωνυμίες και αυτοπαθής αντωνυμία | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
α' πρόσωπο | β' πρόσωπο | γ' πρόσωπο | ||||
ενικός | ||||||
αρσενικό | θηλυκό | ουδέτερο | αυτοπαθής | |||
ονομαστική | ich | du | er | sie | es | |
γενική | meiner | deiner | seiner | ihrer | seiner | |
δοτική | mir | dir | ihm | ihr | ihm | sich |
αιτιατική | mich | dich | ihn | sie | es | sich |
πληθυντικός | ||||||
αρσενικό, θηλυκό, ουδέτερο | ένδειξη ευγένειας | αυτοπαθής | ||||
ονομαστική | wir | ihr | sie | Sie | ||
γενική | unser | euer | ihrer | Ihrer | ||
δοτική | uns | euch | ihnen | Ihnen | sich | |
αιτιατική | uns | euch | sie | Sie | sich |
Ινδονησιακά (id)
επεξεργασίαΟυσιαστικό
επεξεργασίαes (id)
Λετονικά (lv)
επεξεργασίαΑντωνυμία
επεξεργασίαes (lv)
Μαλαϊκά (ms)
επεξεργασίαΟυσιαστικό
επεξεργασίαes (ms)
Μέση γαλλική (frm)
επεξεργασίαΕτυμολογία 1
επεξεργασία- es < (κληρονομημένο) παλαιά γαλλική es (εσύ είσαι).[1] Μορφολογικά αναλύεται σε συγχώνευση en + {{l|les|
Πρόθεση
επεξεργασίαes (fr)
- μέσα, σε
- ※ 16ος αιώνας Pierre de Ronsard, Je veux mourir pour tes beautés, Maîtresse
- Je veux mourir ès amoureux combats,
Soûlant l’amour, qu’au sang je porte enclose,
Toute une nuit au milieu de tes bras.- → λείπει η μετάφραση
- Je veux mourir ès amoureux combats,
- ※ 16ος αιώνας François Rabelais, Pantagruel - Chapitre 7 (Φρανσουά Ραμπελέ, Παταγκιέλ, κεφάλαιο 7
- L'Entrée de Anthoine de Leive ès terres du Bresil.
- Η είσοδος του Anthoine de Leive στα εδάφη της Βραζιλίας.
- ※ 16ος αιώνας Pierre de Ronsard, Je veux mourir pour tes beautés, Maîtresse
Ετυμολογία 2
επεξεργασία- es: ρηματικός τύπος < (κληρονομημένο) παλαιά γαλλική es
Ρηματικός τύπος
επεξεργασίαes (fr)
Αναφορές
επεξεργασία- ↑ es - DMF, Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500) [Λεξικό της μέσης γαλλικής], CNRTL (Centre National de Resources Textuelles et Lexicales, 2005) από το Trésor de la langue française informatisé
Παλαιά γαλλικά (fro)
επεξεργασίαΕτυμολογία 1
επεξεργασία- es < συγχώνευση en + les [1]
- ΑΠΟΓΟΝΟΙ: ⇒ μέση γαλλική: es ⇘ γαλλικά: ès
Πρόθεση
επεξεργασίαes (fr)
Ετυμολογία 2
επεξεργασία- es: ρηματικός τύπος
- ΑΠΟΓΟΝΟΙ: ⇒ μέση γαλλική: es ⇒ γαλλικά: es
Ρηματικός τύπος
επεξεργασίαes (fr)
Αναφορές
επεξεργασία- ↑ es - DMF, Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500) [Λεξικό της μέσης γαλλικής], CNRTL (Centre National de Resources Textuelles et Lexicales, 2005) από το Trésor de la langue française informatisé