Αρχαία ελληνικά (grc) επεξεργασία

↓ πτώσεις       ενικός         πληθυντικός  
ονομαστική σκυτοτομική αἱ σκυτοτομικαί
      γενική τῆς σκυτοτομικῆς τῶν σκυτοτομικῶν
      δοτική τῇ σκυτοτομικ ταῖς σκυτοτομικαῖς
    αιτιατική τὴν σκυτοτομικήν τὰς σκυτοτομικᾱ́ς
     κλητική ! σκυτοτομική σκυτοτομικαί
  δυϊκός
ονομ-αιτ-κλ τὼ  σκυτοτομικᾱ́
γεν-δοτ τοῖν  σκυτοτομικαῖν
1η κλίση, Κατηγορία 'ψυχή' όπως «ψυχή» - Παράρτημα:Ουσιαστικά

  Ετυμολογία επεξεργασία

σκυτοτομική: ουσιαστικοποιημένο θηλυκό του επιθέτου σκυτοτομικός (εννοείται η λέξη τέχνη)

  Ουσιαστικό επεξεργασία

σκυτοτομική, -ῆς

  • (υπόδηση) η τέχνη του υποδηματοποιού
    ※  5ος/4ος↑ αιώνας Πλάτων, Θεαίτητος, 146d
    [Θεαίτητος] Δοκεῖ τοίνυν μοι καὶ ἃ παρὰ Θεοδώρου ἄν τις μάθοι ἐπιστῆμαι εἶναι, γεωμετρία τε καὶ ἃς νυνδὴ σὺ διῆλθες,καὶ αὖ σκυτοτομική τε καὶ αἱ τῶν ἄλλων δημιουργῶν τέχναι, πᾶσαί τε καὶ ἑκάστη τούτων, οὐκ ἄλλο τι ἢ ἐπιστήμη εἶναι.
    [Σωκράτης] Γενναίως γε καὶ φιλοδώρως, ὦ φίλε, ἓν αἰτηθεὶς πολλὰ δίδως καὶ ποικίλα ἀντὶ ἁπλοῦ.
    [Θεαίτ.] Πῶς τί τοῦτο λέγεις, ὦ Σώκρατες;
    [Σωκ.] Ἴσως μὲν οὐδέν· ὃ μέντοι οἶμαι, φράσω. ὅταν λέγῃς σκυτικήν, μή τι ἄλλο φράζεις ἢ ἐπιστήμην ὑποδημάτων ἐργασίας;
    [Θεαίτ.] Οὐδέν.
    [Θεαίτητος] Νομίζω λοιπόν πως γνώσεις είναι και όσα θα μπορούσε κανείς να μάθη από τον Θεόδωρο, η γεωμετρία και όσα συ πριν λίγο απαρίθημσες, αλλά, από το άλλο μέρος, και η σκυτοτομική και οι τέχνες των άλλων τεχνιτών. Και όλες και κάθε μια απ' αυτές δεν βλέπω να είναι άλλο από γνώσεις.
    [Σωκράτης] Με τον τρόπο που ταιριάζει σε ευγενή και γενναιόδωρο, ένα σου ζητήσαμε, αγαπητέ μου, και μας δίνες πολλά και μάλιστα ποικίλα αντίς ένα απλό.
    [Θεαίτ.] Πώς το λέγεις αυτό, Σωκράτη; τι εννοείς;
    [Σωκ.] Τίποτε ίσως· θα σου πω όμως τι νομίζω. Όταν μιλάς για την υποδηματοποιία, εννοείς τίποτε άλλο από τη γνώση της κατασκευής των παπουτσιών;
    [Θεαίτ.] Τίποτε άλλο.
    Μετάφραση: Βασίλειος Τατάκης. Πλάτων. Θεαίτητος. … Εκδόσεις Ζαχαρόπουλος, χ.χ. [μεταγράφουμε σε μονοτονικό]
    [Θεαίτητος] […] και πάλι η υποδηματοποιία και οι τέχνες των άλλων τεχνιτών, και όλες μαζί και καθεμιά χωριστά, δεν είναι άλλο τίποτε παρά τέχνη.
    [Σωκράτης] Με γενναιότητα, φίλε μου, και με φιλοδωρία αν και σου ζητήθηκε να δώσεις ένα, συ έδωσες πολλά, και ποικίλα αντί για ένα απλό πράγμα.
    [Θεαίτ.] Πώς; Τι εννοείς με αυτό, Σωκράτη;
    [Σωκ.] Ίσως τίποτε. Όμως θα σου πώ τι εννοώ. Όταν λες υποδηματοποιία, μήπως εννοείς άλλο τίποτε παρά την τέχνη της κατασκευής υποδημάτων;
    [Θεαίτ.] Τίποτε άλλο.
    Μετάφραση λέξεων: Βικιλεξικό.

Συνώνυμα επεξεργασία

Συγγενικά επεξεργασία

  Κλιτικός τύπος επιθέτου επεξεργασία

σκυτοτομική

  Πηγές επεξεργασία