Νέα ελληνικά (el) επεξεργασία

↓ πτώσεις       ενικός         πληθυντικός  
ονομαστική ο λεπτογεύστης οι λεπτογεύστες
      γενική του λεπτογεύστη των λεπτογευστών
    αιτιατική τον λεπτογεύστη τους λεπτογεύστες
     κλητική λεπτογεύστη λεπτογεύστες
Κατηγορία όπως «ναύτης» - Παράρτημα:Ουσιαστικά

  Ετυμολογία επεξεργασία

λεπτογεύστης < λεξιπλασία του φιλοσόφου Παναγιώτη Κονδύλη σε βιβλίο του 1991[1]

  Ουσιαστικό επεξεργασία

λεπτογεύστης αρσενικό

  • (νεολογισμός) αυτός που μπορεί να αντιληφθεί τα λεπτεπίλεπτα και ανώτερα νοήματα και να κάνει αντίστοιχους συλλογισμούς· (κυριολεκτικά) που έχει τη δυνατότητα να διακρίνει τις εκλεπτυσμένες γεύσεις
    ※  Ακόμα και η απόφαση να μην υποκύψει κανείς στο άμεσο δέλεαρ του γούστου είναι ζήτημα («ανώτερου» ή «λεπτότερου») γούστου. […] Ωστόσο και η δυσφορία απέναντι σ' έναν κόσμο δίχως αξία και νόημα παραμένει ζήτημα γούστου. […] Βρίσκω συγκλονιστικό και συναρπαστικό το ότι πάνω σ' αυτόν τον πλανήτη η ύλη ή η ενέργεια —όπως θέλει κανείς— απόκτησε συνείδηση του εαυτού της, ότι υπάρχουν όντα που επιδιώκοντας να διευρύνουν την ισχύ τους παράγουν το «πνεύμα» σ' όλη την ποικιλία των μορφών και των εκπληκτικών παιχνιδιών του και που αλληλοεξοντώνονται επικαλούμενα κατά προτίμηση άρθρα πίστεως και θεωρίες. Ωστόσο τέτοιες παρατηρήσεις και σκέψεις μπορούν να χαρίσουν απολαύσεις μονάχα σε λεπτογεύστες και επαΐοντες του περιθωρίου.
    Παναξιώτης Κονδύλης, Ισχύς και απόφαση. Η διαμόρφωση των κοσμοεικόνων και το πρόβλημα των αξιών, μετάφραση του συγγραφέα από την πρώτη γερμανική έκδοση [1984] (Αθήνα: Στιγμή, 1991), σσ. 230 & 232.
    ※  Υπερψηφίσατε κάποια από αυτά εσείς οι “επαϊοντες” της ηθικολογίας και οι “λεπτογεύστες” του κοινοβουλευτικού λόγου και βίου που θίγεστε από το τσιγάρο του υπουργού και το πούρο του Πρωθυπουργού; (Αυγή, 09/05/2019, [1])

Σημειώσεις επεξεργασία

  Αναφορές επεξεργασία

  1. Παναξιώτης Κονδύλης, Ισχύς και απόφαση. Η διαμόρφωση των κοσμοεικόνων και το πρόβλημα των αξιών, μετάφραση του συγγραφέα από την πρώτη γερμανική έκδοση [1984] (Αθήνα: Στιγμή, 1991), σ. 232.

  Μεταφράσεις επεξεργασία