τεκνοθεσία
Νέα ελληνικά (el)
επεξεργασίαΕτυμολογία
επεξεργασία- τεκνοθεσία < τέκνο (< αρχαία ελληνική τέκνον) + -ο- + -θεσία (< αρχαία ελληνική τίθημι)
Ουσιαστικό
επεξεργασίατεκνοθεσία θηλυκό
- (νεολογισμός) η υιοθεσία
- ※ Πληροφορήθηκα ότι στον «Συνήγορο του Παιδιού» πρότειναν πως η υιοθεσία θα πρέπει από δω και στο εξής να αποκαλείται τεκνοθεσία. Ο όρος υιοθεσία θεωρήθηκε μεροληπτικός ως προς το αρσενικό φύλο και γένος και, ως εκ τούτου, πολιτικά μη ορθός (Γλωσσικά ευτράπελα: από την πολιτική ορθότητα μέχρι τη λαϊκή δημιουργία. 1: {στίγματα}, χάρτης, Μηνιαίο περιοδικό Λόγου & Τέχνης, τεύχος 1, Ιαν. 2019 [1])
- ※ Αν τεθεί ζήτημα αλλαγής του όρου, προσωπικά θα τασσόμουν υπέρ της τεκνοθεσίας και όχι της παιδοθεσίας. Όχι επειδή γοητεύομαι από τον λογιότερο όρο, κάθε άλλο -αλλά τον βρίσκω ακριβέστερο, αφού «τέκνα» είναι τα δικά μου παιδιά, ενώ «παιδιά» είναι όλα. (Νίκος Σαραντάκος, Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία, Αναδοχή, υιοθεσία και τεκνοθεσία, εφημερίδα Αυγή, 07/05/2018 [2])
Συγγενικά
επεξεργασίαΜεταφράσεις
επεξεργασία τεκνοθεσία
|