ενεστώτας say
γ΄ ενικό ενεστώτα says
αόριστος said
παθητική μετοχή said
ενεργητική μετοχή saying
αγγλικά ανώμαλα ρήματα

say (en)

  1. (μεταβατικό και αμετάβατο) λέω, διατυπώνω κάτι σε προφορικό λόγο
    ⮡  He said it is raining.
    Είπε ότι βρέχει.
    ⮡  -“What time will he be back?” -“He didn’t say.”
    -«Τι ώρα θα γυρίσει;» -«Δεν είπε
    ⮡  Say the word and it is yours.
    Φτάνει να το πεις κι είναι δικό σου.
    ⮡  How is that said in English?
    Πώς λέγεται αυτό στα αγγλικά;
    ⮡  Some things are better left not said.
    Μερικά πράγματα καλύτερα να μη λέγονται.
    ⮡  The addition or removal of a word can radically change the meaning of what’s being said.
    Η πρόσθεση ή η αφαίρεση μιας λέξης μπορεί να αλλάξει ριζικά το νόημα των λεγομένων.
     συνώνυμα: → δείτε τη λέξη tell
  2. (μεταβατικό) λέω, διατυπώνω γραπτά μία λέξη ή φράση
    ⮡  My watch says 7:30.
    Το ρολόι μου λέει 7.30.
    ⮡  The law says
    Ο νόμος λέει
  3. (μεταβατικό και αμετάβατο) λέω, προτείνω ή εκφράζω προφορικά τις γνώμες μου
    ⮡  I say let’s go for a walk.
    Λέω να πάμε μια βόλτα.
    ⮡  What distance do you say it is?
    Τι απόσταση λες να είναι;
    ⮡  I say it is over 10 miles.
    Λέω να είναι πάνω από 10 μίλια.
  4. (μεταβατικό) λέω, εκφράζω προφορικά τις σκέψεις και τα συναισθήματά μου
    ⮡  She said to me that she loves me.
    Αυτή μου είπε ότι με αγαπάει.
  5. (μεταβατικό) λέει πολλά, για να δείχνει η αξία κάποιου ή κάτι
    ⮡  My new car says a lot.
    Tο καινούριο μου αυτοκίνητο λέει πολλά.
    ⮡  His silence is saying a lot.
    Η σιωπή του λέει πολλά.
    ⮡  That is saying a lot!
    Αυτό λέει πολλά!
  6. (μεταβατικό, χωρίς παθητική φωνή) λέω, έστω ότι, δίνω παραδείγματα ως υποθέσεις
    ⮡  If you come, let’s say at ten, we will have time to…
    Αν έρθεις, ας πούμε στις δέκα, θα έχουμε καιρό να…
    ⮡  And I become, say, rich.
    Kαι γίνομαι, λέει, πλούσιος.
    ⮡  Say that I accept; then what must we do?
    Έστω ότι δέχομαι· μετά τι πρέπει να κάνουμε;

Συνώνυμα

επεξεργασία

Σημειώσεις

επεξεργασία
  • η χρήση του say εναντίον tell:
    • κατά κανόνα χρησιμοποιούμε say στον ευθύ λόγο (direct speech)
      ⮡  He said told, ”It's raining.”
      Είπε, «Βρέχει».
    • χρησιμοποιούμε say ή tell στον πλάγιο λόγο (indirect speech)
      ⮡  He said to me it was raining./He told me it was raining.
      Μου είπε ότι έβρεχε.
    • χρησιμοποιούμε tell αν υπάρχει έμμεσο αντικείμενο (indirect object)
      ⮡  He told said us to leave immediately.
      Μας είπε να φύγουμε αμέσως.
    • δεν μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε tell αν δεν υπάρχει έμμεσο αντικείμενο εκτός από με τις λέξεις truth, lie, joke, ή story
      ⮡  He said told that we are to leave immediately.
      Είπε να φύγουμε αμέσως.
      ⮡  What do the papers say tell?
      Τι λένε οι εφημερίδες;
      ⮡  He told said lies.
      Είπε ψέματα.
      ⮡  He is telling saying the truth.
      Λέει την αλήθεια.
    • δεν μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε say αν υπάρχει έμμεσο αντικείμενο εκτός αν υπάρχει η λέξη to
      ⮡  He said to said me it was raining.
      Μου είπε ότι έβρεχε.
    • χρησιμοποιούμε και say και tell με το άμεσο αντικείμενο (direct object)
      ⮡  He is saying important things.
      Λέει σημαντικά πράγματα.
      ⮡  He is telling/saying a joke.
      Λέει ένα αστείο.