βιδέλο
Νέα ελληνικά (el)
επεξεργασίαΕτυμολογία
επεξεργασία- βιδέλο είτε < (άμεσο δάνειο) ιταλική vitello [1] μέσω της βενετικής διαλέκτου (vedelo) με απλοποίηση της προφοράς του διπλού συμφώνου [ll] και της γραφής < λατινική vitellus. Δείτε και το αρχαίο ἔταλον.
- είτε < (κληρονομημένο) μεσαιωνική ελληνική βιδέλο < βενετική vedelo. Περισσότερα στο μεσαιωνικό βιδέλο.
Προφορά
επεξεργασία- ΔΦΑ : /viˈðe.lo/ στην κοινή νεοελληνική
Ουσιαστικό
επεξεργασίαβιδέλο ουδέτερο
- (ιδιωματικό, ζώο) το μοσχάρι
- κατεργασμένο δέρμα του μοσχαριού
- ※ Το ίδιο ενδιαφέρουσα είναι και η ορολογία: Πετσί, καπροπέτσι, χοιρόπετσο, βιδέλο, βακέτα, μουζάκι, αιγόπετσο, προβιά, προβίδι, φόρθια, φτερνίτες, σουβλιά και σουβλόριζες, σουβλόξυλα και σουβλομάνικα, τανάλιες, κατσαμπρόκοι, καμάρα του πόδα, μήλα, γαμπάτσα
- Νίκος Ψιλάκης, Σ' ένα κρητικό στιβανάδικο, 11/122017 @alestake64.rssing.com
- ※ Το ίδιο ενδιαφέρουσα είναι και η ορολογία: Πετσί, καπροπέτσι, χοιρόπετσο, βιδέλο, βακέτα, μουζάκι, αιγόπετσο, προβιά, προβίδι, φόρθια, φτερνίτες, σουβλιά και σουβλόριζες, σουβλόξυλα και σουβλομάνικα, τανάλιες, κατσαμπρόκοι, καμάρα του πόδα, μήλα, γαμπάτσα
Άλλες γραφές
επεξεργασία- βιδέλλο (παλιότερη, μη απλοποιημένη γραφή)
Συγγενικά
επεξεργασία- βιδελάκι
- βιδελένιος
- βιδελίσιος / βιδελήσιος
- Όροι με βιδελ- — Αναστασιάδη-Συμεωνίδη, Άννα (2003) Αντίστροφο λεξικό της νέας ελληνικής Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών. Ίδρυμα Μανόλη Τριανταφυλλίδη ISBN:960-231-097-9 & online @greek-language.gr (συντομογραφίες, αστερίσκος για λέξεις στη λογοτεχνία)
Μεταφράσεις
επεξεργασία βιδέλο
→ δείτε τη λέξη μοσχάρι |
Αναφορές
επεξεργασίαΠηγές
επεξεργασία- βιδέλο σελ.1409 - ⌘ Δημητράκος, Δημήτριος Β. (1964) Μέγα λεξικὸν ὅλης τῆς Ἑλληνικῆς γλώσσης, 1930-1950. 2η έκδοση:1964. Αθήνα: Εκδόσεις: Δομή (15 τόμοι) & επανεκδόσεις, 1η έκδοση:1953 (9 τόμοι) Ελληνική Παιδεία. (συντομογραφίες & συγγραφέων)
- βιδέλο - Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής (1998) του Ιδρύματος Μανόλη Τριανταφυλλίδη (συντομογραφίες-σύμβολα). Η Πύλη για την ελληνική γλώσσα, Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας
- Κασσωτάκης Μιχάλης, (2021), Το γλωσσικό ιδίωμα των κατοίκων του οροπεδίου Λασιθίου, Αθήνα: Έκδοση του Συνδέσμου Λασιθιωτών Ηρακλείου «ΤΟ ΟΡΟΠΕΔΙΟ», (αρχική έκδοση 2018) pdf σελ.233
Ετυμολογία
επεξεργασία- βιδέλο < (άμεσο δάνειο) βενετική vedelo[1] / vedèl[2] vedeło < λατινική vitellus. Συγγενή: οθωμανική τουρκική ودله (vedela) και δείτε vitellus#Descendants στο αγγλικό Βικιλεξικό.
Ουσιαστικό
επεξεργασίαβιδέλο ουδέτερο
- (ζώο) το βιδέλο, το μοσχάρι
- ※ 17ος αιώνας Μάρκος-Αντωνίος Φώσκολος, Φορτουνάτος, έμμετρη κωμωδία γραμμένη με ιταλικό αλφάβητο, Πράξη Ε', στίχ. 69 (69-70) @anemi.lib.uoc.gr
- καπόνους τέσσερεις καλοὺς κ’ ἕνα μερὶ βιδέλλο,
ἀπάκια καὶ λουκάνικα ἔχομεν ὅσα θέλω,- Φώσκολος, Μάρκος Αντώνιος,1597-1662, Φορτουνάτος :Κωμωδία ανέκδοτος /Μάρκου Αντωνίου Φώσκολου, το πρώτον εκ του αυτόγραφου του ποιητού εκδιδομένη υπό Στεφ. Ξανθουδίδου, εκδόσεις: ¨Ελευθερουδάκης¨, Αθήνα 1922, σελ. 164.
- καπόνους τέσσερεις καλοὺς κ’ ἕνα μερὶ βιδέλλο,
- ※ 17ος αιώνας Μάρκος-Αντωνίος Φώσκολος, Φορτουνάτος, έμμετρη κωμωδία γραμμένη με ιταλικό αλφάβητο, Πράξη Ε', στίχ. 69 (69-70) @anemi.lib.uoc.gr
Αναφορές
επεξεργασία- ↑ σελ. 782 VEDELO (coll' e aperta) - Boerio, Giuseppe (1867) Dizionario del dialetto veneziano (Λεξικό της βενετικής διαλέκτου), Βενετία: G. Cecchini. 3η έκδοση @books.google.
- ↑ vedèl στο βενετικό Βικιλεξικό
Πηγές
επεξεργασία- βιδέλο - Επιτομή του Λεξικού Κριαρά της Μεσαιωνικής Ελληνικής Δημώδους Γραμματείας (1100-1669). Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας, [μονοτονικό σύστημα].
- σελ.116, Τόμος 4 & προσθήκες βελτιώσεις: βιδέλο σελ.270, Τόμος 10 - Κριαράς, Εμμανουήλ. Λεξικό της Μεσαιωνικής Ελληνικής Δημώδους Γραμματείας (1100-1669). Τόμοι Α'-ΙΗ'. (Τόμοι ΙΕ'-ΙΗ' επιμ. Ιωάννης Ν. Καζάζης) πολυτονικό σύστημα: τόμοι 1-5, μεταγραφή σε μονοτονικό: τόμοι 6-τέλος], pdf.Βιβλιογραφία. Άπαντα Εμμανουήλ Κριαρά στην Πύλη για την ελληνική γλώσσα, Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας.