ιδού πεδίον δόξης λαμπρόν
Νέα ελληνικά (el)
επεξεργασίαΕτυμολογία
επεξεργασία- ιδού πεδίον δόξης λαμπρόν < είναι στάδιον δόξης λαμπρόν είναι ο στίχος του ποιήματος «Το χάνι της Γραβιάς»Γραβιά του Γεωργίου Ζαλοκώστα, γραμμένο το 1844 σε γλώσσα καθαρεύουσα, εννοώντας, χώρο που είναι κατάλληλος για μεγάλα έργα[1]
- ※ στροφή 4η
- Μετ' ὀλίγον ἐδὼ καταφθάνει
- Στρατιὰ μυριάνδρων ἐχθρῶν·
- Εἶναι στάδιον δόξης λαμπρὸν
- Τὸ μικρὸν τοῦτο χάνι.
- ※ στροφή 4η
→ δείτε τη λέξη ιδού, αρχαίο ἰδού, πεδίον, δόξα στη γενική ενικού δόξης και λαμπρός στο ουδέτερο λαμπρόν (εννοείται το «πεδίον» που αντικατέστησε το ουσιαστικό «στάδιον»)
Προφορά
επεξεργασίαΦράση
επεξεργασίαιδού πεδίον δόξης λαμπρόν
- (συνήθως ειρωνικό) για τη δυνατότητα που αποκτά κάποιος σε σωστό περιβάλλον και πρόσφορο έδαφος ώστε να λειτουργήσει δημιουργικά και να κατακτήσει τον θαυμασμό των άλλων
- ※ Ύστερα από την καταστροφή στην Πάρνηθα, τις πυρκαγιές σε Πεντέλη και Υμηττό, η σωτηρία των ορεινών όγκων του λεκανοπεδίου που απέμειναν και η αναδάσωσή τους δεν μπορεί παρά να αποτελούν πρώτο πολιτικό ζήτημα για την κυβέρνηση. Αν το ΥΠΕΧΩΔΕ θέλει να αποδείξει ότι είναι και υπουργείο Περιβάλλοντος, ιδού πεδίον δόξης λαμπρόν!
- Γιάννης Ελαφρός, Τουρκοβούνια: Εδώ φυτρώνουν μόνο μεζονέτες, Η Καθημερινή, 7 Οκτωβρίου 2007
- ※ Ύστερα από την καταστροφή στην Πάρνηθα, τις πυρκαγιές σε Πεντέλη και Υμηττό, η σωτηρία των ορεινών όγκων του λεκανοπεδίου που απέμειναν και η αναδάσωσή τους δεν μπορεί παρά να αποτελούν πρώτο πολιτικό ζήτημα για την κυβέρνηση. Αν το ΥΠΕΧΩΔΕ θέλει να αποδείξει ότι είναι και υπουργείο Περιβάλλοντος, ιδού πεδίον δόξης λαμπρόν!
Άλλες μορφές
επεξεργασίαΜεταφράσεις
επεξεργασία ιδού πεδίον δόξης λαμπρόν
|
Αναφορές
επεξεργασία- ↑ s.v. λήμμα «ιδού» - Μπαμπινιώτης, Γεώργιος (2002). Λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας (Βʹ έκδοση). Αθήνα: Κέντρο Λεξικολογίας. (Αʹ έκδοση: 1998)
Πηγές
επεξεργασία- δόξα - Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής (1998) του Ιδρύματος Μανόλη Τριανταφυλλίδη (συντομογραφίες-σύμβολα). Η Πύλη για την ελληνική γλώσσα, Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας