Ελληνικά (el) Επεξεργασία

  Ετυμολογία Επεξεργασία

άιντε < άι + άντε, δάνειο από την (άμεσο δάνειο) τουρκική haydi[1] ή hayde < οθωμανικά τουρκικά هایده (hayde), هایدی (haydi). Συγγενικά: αλβανικά hajde, σλαβομακεδονικά ајде, σερβοκροατικά ајде.
Από τον Μπαμπινιώτη[2] προτείνεται ελληνική προέλευση (όπως και για το άντε) από το ἄγετε με μια μεταβατική μορφή *ά(ε)ντε με στένωση του /ae/ σε /ai/.

  ΠροφοράΕπεξεργασία

ΔΦΑ : /ˈai.de/

  ΕπιφώνημαΕπεξεργασία

άιντε

  ΜεταφράσειςΕπεξεργασία

  ΑναφορέςΕπεξεργασία

  1. «άιντε» -  Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής. (1998) του Ιδρύματος Μανόλη Τριανταφυλλίδη. Η Πύλη για την ελληνική γλώσσα, Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας. 
  2. Μπαμπινιώτης, Γεώργιος (2010). Ετυμολογικό Λεξικό της Νέας Ελληνικής Γλώσσας (Β' ανατύπωση. 2009: A' έκδοση). Αθήνα: Κέντρο Λεξικολογίας. 
  3. Voiceless glottal fricative (άηχο γλωττιδικό τριβόμενο) στην αγγλόφωνη Βικιπαίδεια