Συζήτηση:βουλεύτρια

Τελευταίο σχόλιο: πριν από 27 ημέρες από 2A02:587:DE32:AF00:590E:28B9:6796:5767 στο θέμα Βουλεύτρια

Βουλεύτρια

επεξεργασία

Η άποψη που επικρατεί τελευταία στην αναφορά των γυναικών βουλευτών, με την κατάληξη -τρια- είναι σε λάθος βάση και προκαλεί μόνο εντυπώσεις στην επίθεση που δέχεται η ελληνική γλώσσα όλα αυτά τα χρόνια. Ο όρος βουλευτής πηγάζει από το ουσιαστικό θηλυκό, βούληση. Η βούληση που εκφράζεται από κάποιο πρόσωπο δίνει τον ορισμό της προσωποποίησης της ιδιότητας του ουσιαστικού σε αυτό. Αυτός που εκφράζει τη βούληση του είναι ο βουλευτής και με όρους ισότητας δεν αλλάζει στο θηλυκό όπως άλλωστε πολλές παρόμοιες λέξεις. - ο οδηγός η οδηγός κι όχι οδηγίνα - ο δικηγόρος η δικηγόρος κι όχι δικηγορίνα - ο ποδοσφαιριστής η ποδοσφαιριστής κι όχι ποδοσφαιριστίνα. Φανταστείτε τα πιο πάνω παραδείγματα να ακολουθούσαν την μπαμπινιώτικη θεωρία, - η οδηγήτρια - η δικηγορήτρια - η ποδοσφαιρίστρια κλπ Ας μην ποδοπατούμε άλλο τη γλώσσα με ακροβατισμούς μόνο για εντυπωσιασμό...


- Δημήτρης Καμπανός (συζήτηση) 11:53, 29 Μαΐου 2024 (UTC)Απάντηση

@Δημήτρης Καμπανός Η γλώσσα εξελίσσεται. Νέες μορφές εμφανίζονται σε χρήση, οπότε το Βικιλεξικό τις καταγράφει, όπως επιβάλλεται. Το αν αρέσουν ή όχι σε ορισμένους δεν το αφορά. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 12:13, 29 Μαΐου 2024 (UTC)Απάντηση
Αυτο εξηγώ ότι δεν είναι θέμα αν αρέσει ή δεν αρέσει μα ούτε εντυπωσιασμού. Είναι θέμα εξέλιξης αλλά και γραμματικής ορθότητας.
Όσο για την πολιτογράφηση των λέξεων είναι μεγάλη υπόθεση και στις μέρες μας μεγάλη "αμαρτία".
Ας δούμε το διάλογο στην τεκμηρίωση του με σεβασμό και ευγένεια σε όλες τις απόψεις.
Ευχαριστώ 2A02:587:DE32:AF00:590E:28B9:6796:5767 13:17, 29 Μαΐου 2024 (UTC)Απάντηση
ΥΓ. Το "οδηγήτρια" υπάρχει ως προσωνυμιο της Παναγίας. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 12:16, 29 Μαΐου 2024 (UTC)Απάντηση
Τοτε Οδηγήτρια ως προσωνύμιο.
Ευχαριστώ 2A02:587:DE32:AF00:590E:28B9:6796:5767 13:20, 29 Μαΐου 2024 (UTC)Απάντηση
Η λέξη "οδηγήτρια" είναι ουσιαστικό, θηλ. του οδηγητής κι όχι του "οδηγός". Σημαίνει αυτήν που καθοδηγεί (βλ. εφημ. “Πρωΐα” (χ.χ.έ.), Λεξικόν της νέας ελληνικής γλώσσης: ορθογραφικόν και ερμηνευτικόν. Έκδοσις δευτέρα επαυξημένη. 2 τόμ. με ενιαία σελιδαρίθμηση. Βραβείον Ακαδημίας Αθηνών. Αθήνα: Εκδοτικός Οίκος Πέτρου Δημητράκου, σελ. 1726.) ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 10:30, 30 Μαΐου 2024 (UTC)Απάντηση
Ευχαριστώ πολύ. Και το ουσιαστικό βουλευτής σε γένος θηλυκό πως την αναγράφει το συγκεκριμένο λεξικό; 2A02:587:DE32:AF00:590E:28B9:6796:5767 12:19, 30 Μαΐου 2024 (UTC)Απάντηση
ΥΓ2. Σύμφωνα με την άποψή σας θα έπρεπε να μην υπάρχουν τα "εργάτρια", "τουρίστρια", "εκοινιάστρια" κ.ο.κ. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 12:16, 29 Μαΐου 2024 (UTC)Απάντηση
Αν θέλει κάποιος να ακολουθήσει το ρεύμα και τις επιταγές της εποχής ναι. Θα πρέπει να πει ο εργάτης η εργάτης όσο για τον τουρίστα πρόκειται για ξένη λέξη και προσδιορίζει κάθε γένος ως άκλιτη.
Με την πολιτογράφηση στην κλίση είναι δόκιμο.
Την τελευταία λέξη που αναφέρεται δεν την καταλαβαίνω.
Αν όμως εννοείτε την λέξη ενοικιαστής, ισχύουν τα ίδια με το βουλευτής.
Ωστόσο η πολιτογράφηση των λέξεων είναι μεγάλη υπόθεση. Τώρα ειδικά η συγκεκριμένη ερμηνεία που δίνεται από τον κ. Μπαμπινιώτη δεν ευσταθεί. Δηλαδή ότι το βουλεύτρια διαφέρει από το βουλευτίνα γιατί η δεύτερη ερμηνεύει τη γυναίκα του βουλευτή και η δεύτερη προσδιορίζει τη γυναίκα βουλευτή.
Η λέξη βουλευτής μπορεί δίκαια αλλά και γραμματικά να παραμείνει ως έχει στο γένος θηλυκό. 2A02:587:DE32:AF00:590E:28B9:6796:5767 12:39, 29 Μαΐου 2024 (UTC)Απάντηση
Το Βικιλεξικό δεν είναι ρυθμιστικό. Αντιλαμβάνομαι την άποψή σας, αλλά εδώ καταγράφουμε την πραγματικότητα. Η γυναίκα βουλευτής αναφέρεται και ως «η βουλευτής» και αλλού «η βουλεύτρια». Έβαλα και τρια παραθέματα στο λήμμα, για του λόγου το αληθές. FocalPoint (συζήτηση) 18:49, 29 Μαΐου 2024 (UTC)Απάντηση
Ευχαριστώ πολύ για την απάντηση και είναι απολύτως θεμιτή η σκέψη σας. Η σημείωση μου έχει την έννοια της διαβούλευσης τόσο για την ιστορία της εξέλιξης της γλώσσας, όσο και για την καταγραφή της συνισταμένης των δυνάμεων στην εξέλιξη του επίμαχου ζητήματος των έμφυλων διακρίσεων.
Τα γεγονότα μπροστά στην ταχύτητα των κατατιθέμενων απόψεων, οι οποίες πολιτογραφούνται με προχειρότητα δυσχεραίνει την οριστικοποίηση των εννοιών, αλλά και την ορθότητα τους.
Με δεδομένο αυτό, η πληροφορία ως πραγματικότητα ρυθμίζεται λαμβάνοντας διαστάσεις υπέρβασης, όταν θα έπρεπε να ρυθμίζεται από την αρχή των εννοιών στη διάσταση της ερμηνείας τους.
- Με εκτίμηση και σεβασμό στο έργο σας. 2A02:587:DE32:AF00:590E:28B9:6796:5767 19:38, 29 Μαΐου 2024 (UTC)Απάντηση
Η αναφορά σας σε ταχύτητα των κατατιθέμενων απόψεων, οι οποίες πολιτογραφούνται με προχειρότητα αφορά τις απόψεις μου ; ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 10:26, 30 Μαΐου 2024 (UTC)Απάντηση
Οχι φυσικά σε καμία περίπτωση. Η αναφορά μου πραγματεύεται την ταχύτητα στην έκφραση του λόγου στα μμε, όπου η υιοθέτηση ήταν αστραπιαία χωρίς βάσανο και τεκμηρίωση.
Σε πρώτο πρόσωπο τώρα.
Αν και δεν ξέρω αν είστε Chalk19 εκ των διαχειριστών, η μόνη διαφωνία μαζί σας ήταν στην εκτίμηση, ότι η υποβολή του θέματος ήταν θέμα προσωπικής μου αρεσκείας κι όχι θέμα προς συζήτηση.
Αυτό τελικά διευκρινίστηκε ότι δεν ισχύει και φυσικά είμαι στη διάθεσή σας για ό,τι χρειάζεστε.
Ευχαριστώ 2A02:587:DE32:AF00:590E:28B9:6796:5767 11:59, 30 Μαΐου 2024 (UTC)Απάντηση
Επιστροφή στη σελίδα "βουλεύτρια".