Malafaya
Καλωσόρισμα
επεξεργασίαΓεια σου, Malafaya, και καλωσόρισες στο Βικιλεξικό! Η "παρέα" μας μεγαλώνει μέρα με τη μέρα κι αυτό είναι ιδιαίτερα ευχάριστο, διότι κάθε μία συνεισφορά είναι ευπρόσδεκτη και σημαντική!!
Ορίστε μερικοί χρήσιμοι σύνδεσμοι αν θέλεις να λάβεις μέρος στην προσπάθειά μας.
- Οδηγός για νέους χρήστες: οι «πρώτες βοήθειες» για τον αρχάριο
- Η λέξη της ημέρας: πέθαμα: μία λέξη την ημέρα, που την πάμε παραπέρα!
- Πρόσφατες αλλαγές: εκεί βλέπουμε τη δουλειά που κάνουν οι άλλοι, διορθώνουμε, προσθέτουμε, κλπ.
- Αμμοδοχείο: για δοκιμές χωρίς κίνδυνο (+ εκμάθηση της «γλώσσας» wiki)
- Συχνές ερωτήσεις: τεχνικές, κλπ.
Κάτι σχετικό με τα πνευματικά δικαιώματα. Το να αναγράφουμε ότι «πήραμε» ένα κείμενο από το τάδε λεξικό δεν αρκεί: δεν πρέπει να παίρνουμε κείμενο από οποιαδήποτε πηγή δεν το επιτρέπει ξεκάθαρα. Γι' αυτό, ο πιο απλός τρόπος είναι να γράφουμε μόνοι μας τους ορισμούς (δηλαδή με δικά μας λόγια).
Ελπίζω να σου αρέσει να επεξεργάζεσαι τα άρθρα του Βικιλεξικού και να γίνεις τακτικός βικιλεξικογράφος! Για να υπογράψεις ένα μήνυμα ή για να ψηφίσεις, πληκτρολόγησε τέσσερις φορές το χαρακτήρα ~. Δεν υπογράφουμε τα λήμματα, μόνο τα μηνύματα ή τις συζητήσεις. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις την προσωπική σου σελίδα, για να παρουσιαστείς στους υπόλοιπους χρήστες. Αν έρχεσαι από ένα άλλο Wikimedia, μην ξεχάσεις να βάλεις συνδέσμους προς τις άλλες σελίδες σου.
Αν έχεις άλλες ερωτήσεις, μη διστάζεις να επικοινωνήσεις μαζί μου (μέσω της προσωπικής μου σελίδας ή μέσω e-mail) ή με κάποιον άλλο διαχειριστή, να τις γράψεις στη Βικιδημία ή, επιπλέον, κάνε μια βόλτα στο IRC (θέλει ειδικό πρόγραμμα, αν δεν το έχεις, μπορείς απλά να πας σ' αυτή τη διεύθυνση (http://chatwikizine.memebot.com/), να διαλέξεις (στο channel) το "wiktionary-el" και να κάνεις κλικ στο "login".). Τέλος, αν έχεις να κάνεις υποδείξεις ή παρατηρήσεις, θα χαρούμε να τις δεχτούμε στις σελίδες που προανέφερα.
Καλώς ήλθες ξανά και καλή κι αποδοτική δουλειά στο Βικιλεξικό! //// Sofianagn 22:35, 22 Φεβρουαρίου 2008 (UTC)
{{User el-0}}
on your user page or put it into your Babel box.Hi! Indeed, that was a faulty copy-paste. In fact, the word mia was a possessive adjective of the lombard dialect. I corrected it. Thanks! Lou 02:10, 3 Νοεμβρίου 2011 (UTC)