Συζήτηση:Θησσέας

Τελευταίο σχόλιο: πριν από 4 έτη από Chalk19 στο θέμα ΘηΣΣέας

ΘηΣΣέας

επεξεργασία

Αναφορές υπάρχουν, μεν, αλλά να δούμε τι τύπου είναι:

  • Κάποιες προέρχονται από την "επανεισαγωγή" του ονόματος από το αγγλικό Thisseas, όπου βέβαια τα δυο s υπάρχουν για τη διατήρηση της προφοράς του /σ/, που θα γίνει /ζ/ αν γραφτεί Thiseas (Θησέας > Thisseas > Θησσέας). Το βρίσκουμε σε πρόσωπα της ελληνικής ομογένειας, όπως πχ εδώ (σ. 3 του pdf), σε κείμενο αναρτημένο στον ιστότοπο του w:en:Flinders University της Αυστραλίας, για τον "Θησσέα Μαρμαρά" (Thisseas [Teo] Marmaras αγγλιστί), πρόδρο της ελληνικής κοινότητας στη Μελβούρνης, πρόεδρο επίσης της ποδοσφαιρικής ομάδας ομογενών στην Αυστραλία Hellenic και έπειτα της w:en:South Melbourne FC (πρβ. Σάουθ Μέλμπουρν ΦΚ) -βλ. και αυτό.
  • H άλλη περίπτωση, που τη συναντάμε και σε ελληνικά δημόσια/κρατικά έγγραφα, πχ. σε αυτήν (σ. 9 του pdf) την αναφορά υπηρεσίας του Δήμου Κερκύρας, όπου γράφεται κάπου το πρόγραμμα "Θησσέας", είναι φυσικά είτε παραδρομή, είτε άγνοια. Εν προκειμένω, το αναπτυξιακό πρόγραμμα του ΕΣΠΑ για την Τοπική Αυτοδιοίκηση ονομάζεται φυσικά "Θησέας" και όχι "Θησσέας" [1]. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 13:48, 18 Νοεμβρίου 2019 (UTC)Απάντηση
☏ Chalk19 !!! ...sarri.greek (συζήτηση) 13:52, 18 Νοεμβρίου 2019 (UTC)Απάντηση

ΥΓ. ΩΣΤΟΣΟ, σε αυτήν την έκδοση του Θουκιδίδη από το Νεόφυτο Δούκα, συναντάμε το Θησσεύς. Είναι γενικότερο (εκείνης της εποχής) ή παραδρομή κι αυτή ; Να το ψάξουμε. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 13:56, 18 Νοεμβρίου 2019 (UTC)Απάντηση

☏ Chalk19, έβαλα σημείωση για τους αναγνώστες: Δείτε συζήτηση. Δεν χρειάζεται να κοπιάσετε άλλο. Αποδείχτηκε ότι υπάρχει. sarri.greek (συζήτηση) 13:59, 18 Νοεμβρίου 2019 (UTC)Απάντηση

ΥΓ2. Βλέπω ότι και σε άλλες παλιές εκδόσεις (αρχές 19ου αιώνα) υπάρχει το Θησσεύς. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 14:08, 18 Νοεμβρίου 2019 (UTC)Απάντηση

ΥΓ3. Ναι, αγαπητή Sarri.greek, υπάρχει, αλλά πρέπει να δούμε πως. Μέχρι τώρα έχουμε: το "Θησσεύς" ως παλιά γραφή σε κάποιες εκδόσεις ή σχόλια αρχαίων συγγραφέων (όμως στο Λεξικό Κωνσταντινίδη δεν υπάρχει αυτή η γραφή, που σημαίνει ότι μάλλον, επειδή αυτές οι εκδόσεις γίνονται στη Βιέννη κλπ από Έλληνες της διασποράς, εμπίπτουν στην περίπτωση του s/ss - σ/ζ, βλ. και την ταμπέλα Θησείο/Thissio του σταθμού ΗΣΑΠ), την ανάλογη περίπτωση του "Θησσέας" και το προφανές λάθος. ǁ ǁǁ Chalk19 (talk) 14:08, 18 Νοεμβρίου 2019 (UTC)Απάντηση

Επιστροφή στη σελίδα "Θησσέας".