ruhig
Γερμανικά (de)
επεξεργασίαΠροφορά
επεξεργασίαΕπίθετο
επεξεργασίαruhig (de)
Κλίση
επεξεργασίαθετικός βαθμός του ruhig
γένος | ενικός | πληθυντικός | |||
---|---|---|---|---|---|
αρσενικό | θηλυκό | ουδέτερο | όλα τα γένη | ||
ως κατηγορούμενο | er ist ruhig | sie ist ruhig | es ist ruhig | sie sind ruhig | |
κλίση χωρίς άρθρο | ονομαστική | ruhiger | ruhige | ruhiges | ruhige |
γενική | ruhigen | ruhiger | ruhigen | ruhiger | |
δοτική | ruhigem | ruhiger | ruhigem | ruhigen | |
αιτιατική | ruhigen | ruhige | ruhiges | ruhige | |
με οριστικό άρθρο | ονομαστική | der ruhige | die ruhige | das ruhige | die ruhigen |
γενική | des ruhigen | der ruhigen | des ruhigen | der ruhigen | |
δοτική | dem ruhigen | der ruhigen | dem ruhigen | den ruhigen | |
αιτιατική | den ruhigen | die ruhige | das ruhige | die ruhigen | |
με αόριστο άρθρο | ονομαστική | ein ruhiger | eine ruhige | ein ruhiges | (keine) ruhigen |
γενική | eines ruhigen | einer ruhigen | eines ruhigen | (keiner) ruhigen | |
δοτική | einem ruhigen | einer ruhigen | einem ruhigen | (keinen) ruhigen | |
αιτιατική | einen ruhigen | eine ruhige | ein ruhiges | (keine) ruhigen |
συγκριτικός βαθμός του ruhig
γένος | ενικός | πληθυντικός | |||
---|---|---|---|---|---|
αρσενικό | θηλυκό | ουδέτερο | όλα τα γένη | ||
ως κατηγορούμενο | er ist ruhiger | sie ist ruhiger | es ist ruhiger | sie sind ruhiger | |
χωρίς άρθρο | ονομαστική | ruhigerer | ruhigere | ruhigeres | ruhigere |
γενική | ruhigeren | ruhigerer | ruhigeren | ruhigerer | |
δοτική | ruhigerem | ruhigerer | ruhigerem | ruhigeren | |
αιτιατική | ruhigeren | ruhigere | ruhigeres | ruhigere | |
με οριστικό άρθρο | ονομαστική | der ruhigere | die ruhigere | das ruhigere | die ruhigeren |
γενική | des ruhigeren | der ruhigeren | des ruhigeren | der ruhigeren | |
δοτική | dem ruhigeren | der ruhigeren | dem ruhigeren | den ruhigeren | |
αιτιατική | den ruhigeren | die ruhigere | das ruhigere | die ruhigeren | |
με αόριστο άρθρο | ονομαστική | ein ruhigerer | eine ruhigere | ein ruhigeres | (keine) ruhigeren |
γενική | eines ruhigeren | einer ruhigeren | eines ruhigeren | (keiner) ruhigeren | |
δοτική | einem ruhigeren | einer ruhigeren | einem ruhigeren | (keinen) ruhigeren | |
αιτιατική | einen ruhigeren | eine ruhigere | ein ruhigeres | (keine) ruhigeren |
υπερθετικός βαθμός του ruhig
γένος | ενικός | πληθυντικός | |||
---|---|---|---|---|---|
αρσενικό | θηλυκό | ουδέτερο | όλα τα γένη | ||
ως κατηγορούμενο | er ist am ruhigsten | sie ist am ruhigsten | es ist am ruhigsten | sie sind am ruhigsten | |
χωρίς άρθρο | ονομαστική | ruhigster | ruhigste | ruhigstes | ruhigste |
γενική | ruhigsten | ruhigster | ruhigsten | ruhigster | |
δοτική | ruhigstem | ruhigster | ruhigstem | ruhigsten | |
αιτιατική | ruhigsten | ruhigste | ruhigstes | ruhigste | |
με οριστικό άρθρο | ονομαστική | der ruhigste | die ruhigste | das ruhigste | die ruhigsten |
γενική | des ruhigsten | der ruhigsten | des ruhigsten | der ruhigsten | |
δοτική | dem ruhigsten | der ruhigsten | dem ruhigsten | den ruhigsten | |
αιτιατική | den ruhigsten | die ruhigste | das ruhigste | die ruhigsten | |
με αόριστο άρθρο | ονομαστική | ein ruhigster | eine ruhigste | ein ruhigstes | (keine) ruhigsten |
γενική | eines ruhigsten | einer ruhigsten | eines ruhigsten | (keiner) ruhigsten | |
δοτική | einem ruhigsten | einer ruhigsten | einem ruhigsten | (keinen) ruhigsten | |
αιτιατική | einen ruhigsten | eine ruhigste | ein ruhigstes | (keine) ruhigsten |