|
ενικός
|
πληθυντικός
|
ονομαστική
|
tercüme
|
tercümeler
|
αιτιατική
|
tercümeyi
|
tercümeleri
|
δοτική
|
tercümeye
|
tercümelere
|
τοπική
|
tercümede
|
tercümelerde
|
αφαιρετική
|
tercümeden
|
tercümelerden
|
γενική
|
tercümenin
|
tercümelerin
|
κτητικές μορφές του tercüme
(ονομαστική)
|
ενικός
|
πληθυντικός
|
... μου
|
tercümem
|
tercümelerim
|
... σου
|
tercümen
|
tercümelerin
|
... του
|
tercümesi
|
tercümeleri
|
... μας
|
tercümemiz
|
tercümelerimiz
|
... σας
|
tercümeniz
|
tercümeleriniz
|
... τους
|
tercümeleri
|
tercümeleri
|
(αιτιατική)
|
ενικός
|
πληθυντικός
|
... μου
|
tercümemi
|
tercümelerimi
|
... σου
|
tercümeni
|
tercümelerini
|
... του
|
tercümesini
|
tercümelerini
|
... μας
|
tercümemizi
|
tercümelerimizi
|
... σας
|
tercümenizi
|
tercümelerinizi
|
... τους
|
tercümelerini
|
tercümelerini
|
(δοτική)
|
ενικός
|
πληθυντικός
|
... μου
|
tercümeme
|
tercümelerime
|
... σου
|
tercümene
|
tercümelerine
|
... του
|
tercümesine
|
tercümelerine
|
... μας
|
tercümemize
|
tercümelerimize
|
... σας
|
tercümenize
|
tercümelerinize
|
... τους
|
tercümelerine
|
tercümelerine
|
(τοπική)
|
ενικός
|
πληθυντικός
|
... μου
|
tercümemde
|
tercümelerimde
|
... σου
|
tercümende
|
tercümelerinde
|
... του
|
tercümesinde
|
tercümelerinde
|
... μας
|
tercümemizde
|
tercümelerimizde
|
... σας
|
tercümenizde
|
tercümelerinizde
|
... τους
|
tercümelerinde
|
tercümelerinde
|
(αφαιρετική)
|
ενικός
|
πληθυντικός
|
... μου
|
tercümemden
|
tercümelerimden
|
... σου
|
tercümenden
|
tercümelerinden
|
... του
|
tercümesinden
|
tercümelerinden
|
... μας
|
tercümemizden
|
tercümelerimizden
|
... σας
|
tercümenizden
|
tercümelerinizden
|
... τους
|
tercümelerinden
|
tercümelerinden
|
(γενική)
|
ενικός
|
πληθυντικός
|
... μου
|
tercümemin
|
tercümelerimin
|
... σου
|
tercümenin
|
tercümelerinin
|
... του
|
tercümesinin
|
tercümelerinin
|
... μας
|
tercümemizin
|
tercümelerimizin
|
... σας
|
tercümenizin
|
tercümelerinizin
|
... τους
|
tercümelerinin
|
tercümelerinin
|
κλίση του tercüme (ως κατηγορουμένου)
ενεστώτας
|
ενικός
|
πληθυντικός
|
είμαι
|
tercümeyim
|
tercümelerim*
|
είσαι
|
tercümesin
|
tercümelersin*
|
είναι
|
tercüme / tercümedir
|
tercümeler* / tercümelerdir*
|
είμαστε
|
tercümeyiz
|
tercümeleriz
|
είστε
|
tercümesiniz
|
tercümelersiniz
|
είναι
|
tercümeler
|
tercümelerdir
|
αόριστος
|
ενικός
|
πληθυντικός
|
ήμουν
|
tercümeydim
|
tercümelerdim*
|
ήσουν
|
tercümeydin
|
tercümelerdin*
|
ήταν
|
tercümeydi
|
tercümelerdi*
|
ήμασταν
|
tercümeydik
|
tercümelerdik
|
ήσασταν
|
tercümeydiniz
|
tercümelerdiniz
|
ήταν
|
tercümeydiler
|
tercümelerdi
|
έμμεσος / απρόσωπος αόριστος
|
ενικός
|
πληθυντικός
|
ήμουν
|
tercümeymişim
|
tercümelermişim*
|
ήσουν
|
tercümeymişsin
|
tercümelermişsin*
|
ήταν
|
tercümeymiş
|
tercümelermiş*
|
ήμασταν
|
tercümeymişiz
|
tercümelermişiz
|
ήσασταν
|
tercümeymişsiniz
|
tercümelermişsiniz
|
ήταν
|
tercümeymişler
|
tercümelermiş
|
*Πρόκειται για σπάνιους, κυρίως λόγιους ή ποιητικούς τύπους.
Σημείωση: οι τύποι του πληθυντικού δεν χρησιμοποιούνται για επίθετα.
|