Το σύστημα βαβέλ που χρησιμοποιούμε εδώ έχει ως εξής:

  • Ο κάθε χρήστης μπορεί να γράψει στην ιστοσελίδα του τις γλώσσες που γνωρίζει, μαζί με το επίπεδο κατανόησής τους, μέσω του προτύπου ΒαβέλBabel). Χρησιμοποιεί το ίδιο πρότυπο ανεξάρτητα από πόσες γλώσσες μιλά. Πχ. αν ξέρει 2 γλώσσες, γράφει {{Βαβέλ|en|el-3}}, αν ξέρει 5, γράφει {{Βαβέλ|el|fr|en-3|es-2|it-2}}, κλπ.
  • Για κάθε γλώσσα, το πρότυπο Βαβέλ αναφέρει το ζητούμενο πρότυπο γλώσσας. Πχ. αν ο χρήστης γράφει {{Βαβέλ|en|el-3}}, το πρότυπο Βαβέλ καλεί τα User en και User el-3. Το πρότυπο γλώσσας με τη σειρά του είτε δεν καλεί τίποτα (παλιό μοντέλο) είτε καλεί το πρότυπο User lang-#, όπου το # είναι ο αριθμός του επιπέδου. Πχ. το User et-1 καλεί το User lang-1.
  • Τα πρότυπα User lang-# δεν αναφέρουν κανένα άλλο πρότυπο.
  • Μέχρι στιγμής, έχουμε τα πρότυπα User lang-1 και User lang-3. Μας λείπουν τα User lang (μητρικό επίπεδο), User lang-4, και User lang-2. Δημιουργήθηκαν και τα User lang, User lang-2, User lang-4.


Αυτό το σύστημα βασίζεται στο σύστημα που χρησιμοποιείται στο αγγλόφωνο ΒΛ. Το σύστημα στο γαλλικό διαφέρει ελαφρά:

  • Ο κάθε χρήστης μετράει τον αριθμό γλωσσών που γνωρίζει και χρησιμοποιεί το ανάλογο πρότυπο. Πχ. αν ξέρει πέντε γλώσσες, γράφει {{Babel-5|...}}, αν ξέρει 2, γράφει {{Babel-2|...}} κλπ. Τα πρότυπα Babel-# καλούν το κατάλληλο πρότυπο User el, en-3 κλπ. Αυτά τα πρότυπα γλώσσας είτε δεν καλούν τίποτα (παλιό μοντέλο όπως με το αγγλόφωνο σύστημα) είτε καλούν Babel niveau #, όπου το # είναι ο αριθμός του επιπέδου. Πχ. το User it-2 καλεί το Babel niveau 2.
  • Τα πρότυπα Babel niveau # καλούν το πρότυπο Babel, που δημιουργεί τον πίνακα για μία γλώσσα. Ορίστε, ο κώδικας:
<div style="float:left; border:solid 1px {{{color 1}}}; margin:1px">
{| cellspacing="0" style="width:18.6em; background-color:{{{color 2}}}"
| style="width:3.52em; height:3.52em; background-color:{{{color 1}}}; text-align:center" | <div style="margin-left:auto; margin-right:auto;
font-size:{{{letter code size}}}">{{{letter code}}}</div>
| style="font-size:{{{text size}}}; padding:0.47em; line-height:1.25em" | {{{text}}}
|}
</div>


Συμπεράσματα:

  • Αν θελήσουμε, μπορούμε κι εδώ να φτιάξουμε πρότυπο που θα αναφερθεί από τα User lang-#. (Το καινούργιο πρότυπο θα αντιστοιχεί στο πρότυπο Babel από το γαλλικό σύστημα). Αλλά αφού θα έχουμε συνολικά μόνο πέντε User lang-#, δεν ξέρω αν αξίζει.
  • Καλό θα ήταν πάντως να τροποποιούμε σιγά-σιγά τα User en-#, User el-# κλπ. ώστε να χρησιμοποιούν τα πρότυπα User lang-#, για τρεις λόγους: πρώτον, θα διευκολύνει τη δουλειά ενός χρήστη που θέλει να φτιάξει πρότυπο που λείπει για τη γλώσσα του, δεύτερον, αν θέλουμε ποτέ να αλλάξουμε κάτι σε όλα τα πρότυπα, θα μπορέσουμε εύκολα με το να επεξεργαζόμαστε μόνο πέντε πρότυπα αντί για εκατοντάδες, και τρίτον, τα χρώματα που χρησιμοποιούνται τώρα, αφού ο καθένας έφτιαξε τα πρότυπα μόνος του, δεν έχουν καμία σχέση με τα διάφορα επίπεδα κατανόησης.

Η διαφορά από το παλιό μοντέλο και το καινούργιο, για να καταλάβετε τι εννοώ σχετικά με τη διευκόλυνση:

το User el-4, παλιό

<div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px">
{| cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"
| style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt" | '''[[ελληνικά|el-4]]'''
| style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em" | Αυτός ο χρήστης μιλά '''[[:Κατηγορία:Χρήστης el|ελληνικά]]''' 
'''[[:Κατηγορία:Χρήστης el-4|σχεδόν ως μητρική γλώσσα]]'''. [[Κατηγορία:Χρήστης el|{{PAGENAME}}]][[Κατηγορία:Χρήστης el-4|{{PAGENAME}}]]
|}</div>

το User ru-1, καινούργιο

{{User lang-1|ru| Этот участник может вносить вклад в данный проект на 
'''[[:Κατηγορία:Χρήστης ru-1| языке ]]''' '''[[:Κατηγορία:Χρήστης ru|начального]]''' уровня.}}

Ένα ελάττωμα της χρήσης των User lang-#: μερικά πρότυπα τώρα περιέχουν σύνδεσμο προς το λήμμα για τη σχετική γλώσσα, κάτι που δεν γίνεται αν τα αλλάξουμε (δείτε τη σελίδα Χρήστης:Lou για ένα παράδειγμα]]).

  • Όσον αφορά το πρότυπο που ενσωματώνεται στην ιστοσελίδα του χρήστη, προτιμώ να διατηρήσουμε την μέθοδο που χρησιμοποιούμε τώρα, με ένα πρότυπο που παίρνει 1 έως 100 παραμέτρους, παρά το να δημιουργήσουμε ξεχωριστά πρότυπα για κάθε αριθμό γλωσσών. (Αλλά παρατηρώ ότι έχουμε ήδη: Babel-1...Babel-7 (και, ξεχωριστά) Βαβέλ-1, Βαβέλ-2 !)


Χρήσιμοι σύνδεσμοι:


Αν θέλει ένας χρήστης να φτιάξει καινούργιο πρότυπο, θα ακολουθήσει τα εξής βήματα:

  • Θα πάρει τον κώδικα από το πρότυπο Χρήστης en-# Ας πούμε ότι θέλει να δημιουργήσει το Πρότυπο:Χρήστης sv-3. Θα πάρει τότε τον κώδικα από το Πρότυπο:Χρήστης en-3:
{{User lang-3|en|This user is able to contribute with an '''[[:Κατηγορία:Χρήστης en-3|advanced]]''' level of '''[[:Κατηγορία:Χρήστης en|English]]'''.}}
  • Θα βρει κάπου το κείμενο για το πρότυπό του σε άλλο σχέδιο βίκι, ή, αν δεν υπάρχει, θα μεταφράσει το κείμενο από ένα υπαρκτό πρότυπο, αλλάζοντας βέβαια το όνομα της γλώσσας.
  • Θα αντικαταστήσει το κείμενο στο Πρότυπο:Χρήστης en-3 (στο παρόν παράδειγμα) με το δικό του κείμενο, κομμάτι με κομμάτι.
  • Θα βάλει τον κώδικα γλώσσας (στο παράδειγμα, sv) στη θέση του «en», τρεις φορές, δηλαδή.
  • Θα ελέγξει το καινούργιο του πρότυπο πατώντας το κουμπί «Προεπισκόπηση»!
  • Αν οι κατηγορίες εμφανίζονται σωστά (στο παρόν παράδεγιμα, Χρήστης sv-3 και Χρήστης sv) θα το αποθηκεύσει... και τέλειωσε!