είναι αλήθεια πως στην δημώδη γλώσσα ο λαός κάποιες φορές ταυτίζει την ψήφο με την ψηφοφορία

όμως η ψήφος είναι "ενεργή επιλογή επί της ψηφοφορίας" και είναι ενεργή διότι δύναται να επιφέρει αλλαγή [έστω μικρή], έχει δραστικές επιπτώσεις

[βλέπε "ενεργός" σε πολλά λεξικά]


πχ κάποιος ίσως έλεγε εφαρμοστέα αλλά το εφαρμοστέα είναι πολύ συγκεκριμένο - η ενεργητικότητα είναι δεδομένη, όχι η εφαρμοστικότητα της ψήφου


πρέπει να αναφέρονται και οι δημώδεις ορισμοί, ΚΑΙ οι αναλυτικοί


ΚΑΤΙ ΔΕΝ ΠΑΕΙ ΚΑΛΑ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ

ΔΗΛΑΔΗ "ΕΣΤΕΙΛΑ ΜΙΑ ΤΗΛΕΨΗΦΟ" ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΠΑΝΤΑ - "ΕΣΤΕΙΛΑ ΜΙΑ ΤΗΛΕΨΗΦΟΦΟΡΙΑ"; ΑΝ ΔΕΝ ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΑΥΤΟ ΠΆΝΤΑ ΝΑ ΠΡΟΣΤΕΘΕΊ

ΤΟ ΕΞΗΣ "η τηλεψήφος είναι "ενεργή επιλογή επί τηλεψηφοφορίας" / και λέω ενεργή γιατί εντάσετε στο σύστημα, δεν είναι επιλογή που δεν εκφράζεται!!!



πιο σωστο φυσικά είναι να μπει αυτό

"η τηλεψήφος είναι έγκυρη απεσταλμένη επιλογή επί τηλεψηφοφορίας"

Επιστροφή στη σελίδα "τηλεψήφος".