jung
Γερμανικά (de)
επεξεργασίαΠροφορά
επεξεργασίαΕπίθετο
επεξεργασίαjung (de)
- (για ανθρώπους) νέος
Αντώνυμα
επεξεργασίαΚλίση
επεξεργασίαθετικός βαθμός του jung
γένος | ενικός | πληθυντικός | |||
---|---|---|---|---|---|
αρσενικό | θηλυκό | ουδέτερο | όλα τα γένη | ||
ως κατηγορούμενο | er ist jung | sie ist jung | es ist jung | sie sind jung | |
κλίση χωρίς άρθρο | ονομαστική | junger | junge | junges | junge |
γενική | jungen | junger | jungen | junger | |
δοτική | jungem | junger | jungem | jungen | |
αιτιατική | jungen | junge | junges | junge | |
με οριστικό άρθρο | ονομαστική | der junge | die junge | das junge | die jungen |
γενική | des jungen | der jungen | des jungen | der jungen | |
δοτική | dem jungen | der jungen | dem jungen | den jungen | |
αιτιατική | den jungen | die junge | das junge | die jungen | |
με αόριστο άρθρο | ονομαστική | ein junger | eine junge | ein junges | (keine) jungen |
γενική | eines jungen | einer jungen | eines jungen | (keiner) jungen | |
δοτική | einem jungen | einer jungen | einem jungen | (keinen) jungen | |
αιτιατική | einen jungen | eine junge | ein junges | (keine) jungen |
συγκριτικός βαθμός του jung
γένος | ενικός | πληθυντικός | |||
---|---|---|---|---|---|
αρσενικό | θηλυκό | ουδέτερο | όλα τα γένη | ||
ως κατηγορούμενο | er ist jünger | sie ist jünger | es ist jünger | sie sind jünger | |
χωρίς άρθρο | ονομαστική | jüngerer | jüngere | jüngeres | jüngere |
γενική | jüngeren | jüngerer | jüngeren | jüngerer | |
δοτική | jüngerem | jüngerer | jüngerem | jüngeren | |
αιτιατική | jüngeren | jüngere | jüngeres | jüngere | |
με οριστικό άρθρο | ονομαστική | der jüngere | die jüngere | das jüngere | die jüngeren |
γενική | des jüngeren | der jüngeren | des jüngeren | der jüngeren | |
δοτική | dem jüngeren | der jüngeren | dem jüngeren | den jüngeren | |
αιτιατική | den jüngeren | die jüngere | das jüngere | die jüngeren | |
με αόριστο άρθρο | ονομαστική | ein jüngerer | eine jüngere | ein jüngeres | (keine) jüngeren |
γενική | eines jüngeren | einer jüngeren | eines jüngeren | (keiner) jüngeren | |
δοτική | einem jüngeren | einer jüngeren | einem jüngeren | (keinen) jüngeren | |
αιτιατική | einen jüngeren | eine jüngere | ein jüngeres | (keine) jüngeren |
υπερθετικός βαθμός του jung
γένος | ενικός | πληθυντικός | |||
---|---|---|---|---|---|
αρσενικό | θηλυκό | ουδέτερο | όλα τα γένη | ||
ως κατηγορούμενο | er ist am jüngsten | sie ist am jüngsten | es ist am jüngsten | sie sind am jüngsten | |
χωρίς άρθρο | ονομαστική | jüngster | jüngste | jüngstes | jüngste |
γενική | jüngsten | jüngster | jüngsten | jüngster | |
δοτική | jüngstem | jüngster | jüngstem | jüngsten | |
αιτιατική | jüngsten | jüngste | jüngstes | jüngste | |
με οριστικό άρθρο | ονομαστική | der jüngste | die jüngste | das jüngste | die jüngsten |
γενική | des jüngsten | der jüngsten | des jüngsten | der jüngsten | |
δοτική | dem jüngsten | der jüngsten | dem jüngsten | den jüngsten | |
αιτιατική | den jüngsten | die jüngste | das jüngste | die jüngsten | |
με αόριστο άρθρο | ονομαστική | ein jüngster | eine jüngste | ein jüngstes | (keine) jüngsten |
γενική | eines jüngsten | einer jüngsten | eines jüngsten | (keiner) jüngsten | |
δοτική | einem jüngsten | einer jüngsten | einem jüngsten | (keinen) jüngsten | |
αιτιατική | einen jüngsten | eine jüngste | ein jüngstes | (keine) jüngsten |