Συζήτηση:σπουδογέλοιος
Τελευταίο σχόλιο: πριν από 2 έτη από FocalPoint
Χρήστης:Sarri.greek, από που προκύπτει αυτή η ετυμολογία που έγραψες εδώ; Δεν μπορεί να είναι ορθή. --FocalPoint (συζήτηση) 14:19, 9 Οκτωβρίου 2021 (UTC)
- ☏ FocalPoint απ' το Bailly. Ούτως ή άλλως στο σπουδαίος < σπουδή. Δεν είμαι και σίγουρη πώς έγιναν αυτές οι λέξεις. Επίσης, για το genre, πρέπει να κοιτάξει κανείς τον Lesky. Και μη τυχόν ειναι και μουσικό είδος, την
{{R:Mich music}}
}} ‑‑Sarri.greek ♫ | 14:23, 9 Οκτωβρίου 2021 (UTC)
- 2 ☏ FocalPoint μας! Στους ορισμούς των αρχαίων, βάζουμε αυτό που λέει το λεξικό. Αν έχουμε ενδιαφέρουσες πρόσθετες παρατηρήσεις και διορθώσεις όπως εδώ στους αξιότιμους φιλολόγους που συνέταξαν το LSJ, to Bailly, to DGE άντε να βάλουμε καμιά σημείωση... Δεν ξέρω αν συμφωνει ο κύριος ☏ Svlioras... ‑‑Sarri.greek ♫ | 14:33, 9 Οκτωβρίου 2021 (UTC)
- check1 για μουσική δεν έχει τίποτα το
{{R:Mich music}}
‑‑Sarri.greek ♫ | 14:36, 9 Οκτωβρίου 2021 (UTC) - check2 Lesky για είδος θεατρικό... tomorrow
- Sarri.greek αααα.. είδα τι λες, στα λεξικά... κάνε το όπως νομίζεις. Αν ήταν ένα περιθωριακό λεξικό μόνο του, θα το αγνοούσα. Τώρα που είναι τρία (και μεγάλα, σοβαρά), τα οποία και τα τρία επιλέγουν την κατά λέξη απόδοση, αντί για πραγματική μετάφραση.. καταλαβαίνω τι λες. Πρέπει όμως με κάποιο τρόπο να πούμε και την αλήθεια. Δεν είμαστε (μόνο) αντιγραφείς λεξικών. Παρακαλώ άλλαξέ το πάλι, όπως νομίζεις καλύτερα. --FocalPoint (συζήτηση) 14:43, 9 Οκτωβρίου 2021 (UTC)
- Σε τελική ανάλυση, ότι και να λένε τα λεξικά... είναι επάγγελμα, ξεκάθαρα. --FocalPoint (συζήτηση) 14:45, 9 Οκτωβρίου 2021 (UTC)
- ☏ FocalPoint, δε λέτε κάτι λάθος, αλλά σχολιάζετε τα παραθέματα δηλαδή το application, τη χρήση της λέξης. Π.χ. νεοελληνικά. τραγικός. Ναι, εννοούμε και τους τραγικούς ποιητές, κλπ. ‑‑Sarri.greek ♫ | 14:47, 9 Οκτωβρίου 2021 (UTC)
- Sarri.greek μα ναι, συμφωνώ, ότι πρέπει να το φτιάξουμε κάπως όπως με το τραγικός, όπου αναφέρεται ρητά η χρήση του για τους ποιητές. --FocalPoint (συζήτηση) 15:05, 9 Οκτωβρίου 2021 (UTC)
- ΟΚ λοιπόν ☏ FocalPoint, άλλο ορισμός, άλλο σχόλιο. Συζητήστε το με τον κύριο Βλιώρα, γιατί εγώ μιλάω out of my place. ‑‑Sarri.greek ♫ | 15:10, 9 Οκτωβρίου 2021 (UTC)
- το έβαλα με κάποιου είδους σχόλιο και επανέφερα τον κυριολεκτικό ορισμό των λεξικών. Όποιος ενδιαφέρεται και έχει καλύτερη φαντασία, ας το φτιάξει καλύτερα. (και ας με ειδοποιήσει, πάντα χαίρομαι να βλέπω στην πράξη την εφευρετικότητα των συναδέλφων). --FocalPoint (συζήτηση) 15:25, 9 Οκτωβρίου 2021 (UTC)
- ΟΚ λοιπόν ☏ FocalPoint, άλλο ορισμός, άλλο σχόλιο. Συζητήστε το με τον κύριο Βλιώρα, γιατί εγώ μιλάω out of my place. ‑‑Sarri.greek ♫ | 15:10, 9 Οκτωβρίου 2021 (UTC)
- Sarri.greek μα ναι, συμφωνώ, ότι πρέπει να το φτιάξουμε κάπως όπως με το τραγικός, όπου αναφέρεται ρητά η χρήση του για τους ποιητές. --FocalPoint (συζήτηση) 15:05, 9 Οκτωβρίου 2021 (UTC)
- ☏ FocalPoint, δε λέτε κάτι λάθος, αλλά σχολιάζετε τα παραθέματα δηλαδή το application, τη χρήση της λέξης. Π.χ. νεοελληνικά. τραγικός. Ναι, εννοούμε και τους τραγικούς ποιητές, κλπ. ‑‑Sarri.greek ♫ | 14:47, 9 Οκτωβρίου 2021 (UTC)