παρίσταμαι: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Sofianagn (συζήτηση | συνεισφορές)
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 1:
{{=el=}}
Σύνθετη λέξη,
από το ρήμα "'''ίσταμαι'''" ( θέμα στ-, παράγωγα: στάση, ιστός, σταθμός, σταθερός κ.ά. )
και την πρόθεση "'''παρά'''" έχουσα εδώ την έννοια του "δίπλα", "παραπλεύρως".
 
Σημαίνει "ευρίσκομαι σε κάποιο σημείο ( μαζί με άλλους )", παρευρίσκομαι.
 
{{-ετυμ-}}
Παράδειγμα: "Ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας, '''παρέστη''' στα εγκαίνια του Μορφωτικού Κέντρου" ( ΔΕΝ ήταν μόνος του αλλά με άλλους )
: '''{{PAGENAME}}''' < [[παρά]] + [[ίσταμαι]]
{{-προφ-}}
{{ΔΦΑ|pa.ɾi.sta.mɛ}}
{{-ρημ-|el}}
'''{{PAGENAME}}'''
Σημαίνει# "ευρίσκομαιβρίσκομαι σε κάποιο σημείο ( μαζί με άλλους )", παρευρίσκομαι.
Παράδειγμα#: ''ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας, '''παρέστη''' στα εγκαίνια του Μορφωτικού Κέντρου" ( ΔΕΝ ήταν μόνος του αλλά με άλλους )''
# {{νομ}} είμαι παρών σε δίκη ως [[δικηγόρος]] υπεράσπισης
 
{{-εκφρ-}}
* '''παρίσταται διά''' : έκφραση που χρησιμοποιεί ο δικηγόρος στην εκφώνηση της υπόθεσης, για να δηλώσει ότι ο πελάτης του και διάδικος δεν παρίσταται αυτοπροσώπως, αλλά διά του δικηγόρου του
* '''παρίσταται μετά''' : έκφραση που χρησιμοποιεί ο δικηγόρος στην εκφώνηση της υπόθεσης, για να δηλώσει ότι ο πελάτης του και διάδικος παρίσταται αυτοπροσώπως με εκείνον (το δικηγόρο του)
{{-συγγ-}}
* [[παριστάμενος]]
 
{{-μτφ-}}
<!-- Βγάλτε τα 'βελάκια' για να εμφανιστεί η κάθε γλώσσα -->
 
{{(}}
<!-- * {{en}} : {{ξεν|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{ξεν|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{ξεν|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{ξεν|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{ξεν|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{ξεν|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{ξεν|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{ξεν|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{ξεν|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{ξεν|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{ξεν|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{ξεν|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{ξεν|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{ξεν|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{ξεν|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{ξεν|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{ξεν|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{ξεν|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{ξεν|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{ξεν|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{ξεν|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{ξεν|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{ξεν|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{ξεν|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{ξεν|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{ξεν|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{ξεν|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{ξεν|hr|ΧΧΧ}} -->
 
{{-}}
<!-- * {{la}} : {{ξεν|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{ξεν|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{ξεν|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{ξεν|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{ξεν|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{ξεν|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{ξεν|uk|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{ξεν|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{ξεν|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{ξεν|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{ξεν|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{ξεν|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{ξεν|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{ξεν|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{ξεν|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{ξεν|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{ξεν|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{ξεν|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{ξεν|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{ξεν|fi|ΧΧΧ}} -->
 
{{)}}
 
{{κλείδα ταξινόμησης|παρισταμαι}}