miss: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
→‎English: sep senses and translations by etymology
→‎English: change "notice" to "feel" in the "i miss you" sense. es trans
Γραμμή 15:
# to fail to [[hit]]
#: I did '''miss''' the [[target]]
# to noticefeel the [[absence]] of someone or something, sometimes with [[regret]]
# to [[avoid]]
#: I think I'llI’ll give the meeting a ''miss''.
# to fail to understand or a shortcoming of [[perception]]
#: '''miss''' the joke
Γραμμή 33:
{{bottom}}
 
;to noticefeel the absence of someone or something (2)
{{top}}
*Dutch: [[missen]]
Γραμμή 40:
{{mid}}
*Slovene: [[pogrešiti]], [[pogrešati]]
*Spanish: [[echar de menos]], [[extrañar]] {{italbrac|Latin America}}
*Swedish: [[sakna]]
{{bottom}}
Γραμμή 103 ⟶ 104 :
;a title of respect for a young woman (3)
{{top}}
*Danish: [[frøken]] (''{{italbrac|archaic'')}}
*Finnish: [[neiti]]
{{mid}}
*Slovene: [[gospodična]] {{f}}
{{mid}}
*Swedish: [[fröken]] (''archaic'')
*Spanish: [[señorita]] {{f}}
*Swedish: [[fröken]] (''{{italbrac|archaic'')}}
{{bottom}}
 
;an unmarried woman (4)
{{top}}
*Danish: [[frøken]] (''{{italbrac|archaic'')}}
*Dutch: [[juffrouw]] (''{{italbrac|archaic'')}}
{{mid}}
*Slovene: [[gospodična]] {{f}}
{{mid}}
*Swedish: [[fröken]] (''archaic'')
*Spanish: [[señorita]] {{f}}
*Swedish: [[fröken]] (''{{italbrac|archaic'')}}
{{bottom}}
 
Ανακτήθηκε από "https://el.wiktionary.org/wiki/miss"