Αλβανικά (sq) επεξεργασία

  Επίρρημα επεξεργασία

po (sq)

Εσπεράντο (eo) επεξεργασία

  Ετυμολογία επεξεργασία

po < p + -o

  Ουσιαστικό επεξεργασία

po (eo)

Πολωνικά (pl) επεξεργασία

  Προφορά επεξεργασία

ΔΦΑ : //
 

  Πρόθεση επεξεργασία

po (pl)

  1. όταν ακολουθείται από τοπική:
    • μετά, μετά από
      po trzech tygodniach znalazłem zgubionego długopisu - μετά από τρεις βδομάδες βρήκα το χαμένο στιλό
    • σε (με οριστικό άρθρο: στον, στην κλπ.) για υπόδειξη τόπου (δίπλα σε, πάνω σε, κοντά σε κλπ)
      rowerem z trudem jeździ się po piasku - δύσκολα οδηγείς στην άμμο με ποδήλατο
      serce człowieka znajduje się po jego lewej stronie - η καρδιά του ανθρώπου βρίσκεται στα αριστερά (στην αριστερή πλευρά του)
    • από (για επιμερισμό ή αίτιο)
      wszystkie dostały po jednej torby - πήρανε όλες από μία τσάντα
      poznałem pana po głosie - σας κατάλαβα από τη φωνή
    • για να υποδείξει τη γλώσσα
      mówię dobrze po grecku - μιλάω καλά ελληνικά
      nie ma takiego słowa po polsku ani po angielsku- δεν υπάρχει τέτοια λέξη στα πολωνικά ούτε στα αγγλικά
  2. όταν ακολουθείται από αιτιατική:
    woda jest ledwo po pas - το νερό είναι μόλις μέχρι τη μέση

Εκφράσεις επεξεργασία

  • po co: γιατί, για ποιο λόγο (ερωτηματικά)